Benutzeranleitung / Produktwartung smart 1F 1F des Produzenten Classic Electronics
Zur Seite of 20
smart1F.indd 1 01.10.2008 10:20:28 Uhr.
D 2 BEDIENUNGSANLEITUNG Classic smart 1F Universal Fernbedienung EINSETZEN DER BA TTERIEN Ihre neue smart 1F Fernbedienung benötigt 2 Alkaline Microzellen (LR03/AAA). Bitte setzen Sie nur Batterien des gleichen T yps ein. Die richtige Polarität ist im Innern des Batteriefaches ersichtlich.
D 3 EINSTELLUNG MIT CODE-SUCHLAUF Falls Sie in der beiliegende Code-Liste keinen passenden Code nden können, verwenden Sie bitte den Code-Suchlauf. 1) Schalten Sie das TV -Gerät ein, das Sie bedienen möchten. 2) Drücken Sie die ST ANDBY -T aste Ihres smart 1F und zusätzlich die OK-T aste.
D 4 T ASTENSPERRE (KEY -LOCK) Sie können eine oder auch mehrere T asten Ihres smart 1F sperren. 1) Drücken Sie die ST ANDBY -T aste Ihres smart 1F und zusätzlich die rote T ext-T aste und halten Sie beide für ca. 5 Sekunden gedrückt, bis die ST ANDBY -T aste konstant aueuchtet.
GB 5 USER INSTRUCTIONS Classic smart 1F Universal Remote Control INSERTING THE BA TTERIES Y our new smart 1F remote control uses 2 LR03 or AAA Alkaline batteries which must be installed before it can be used.
GB 6 SET UP BY USING THE LIBRAR Y SEARCH F ACILITY If you cannot identify the correct code for your TV from the code list use the code search facility . 1) Switch on the TV you wish to control. 2) Press and hold down the ST ANDBY key on the smart 1F and at the same time press and hold down the OK key .
GB 7 KEY -LOCK Y ou can lock one or more buttons on your smart 1F . 1) Press and hold down the ST ANDBY key on the smart 1F and at the same time press and hold down the red T ext key . Keep both keys pressed down for approximately 5 seconds until the indicator light on the ST ANDBY key being held down lights and remains on.
E MANUAL DE INSTRUCCIONES Classic telemando universal smart 1F TV/TEXT O INSERT AR LAS PILAS Su nuevo telemando smart 1F funciona con 2 pilas alcalinas (LR03/AAA). Por favor , inserte solamente pilas del mismo tipo. La polaridad correcta está indicada en el compartimento de pilas.
E 9 AJUSTE CON BÚSQUEDA AUT OMÁTICA DE CÓDIGOS Si Ud. no encuentra un código correcto en la lista de códigos adjunta, por favor utilice la búsqueda automática de códigos. 1) Encienda el televisor que quiere controlar . 2) Presione la tecla ST ANDBY (en espera) en su smart 1F y además la tecla OK.
E 10 BLOQUEAR TECLAS Ud. puede bloquear uno o más teclas en su smart 1F . 1) Presione la tecla ST ANDBY (en espera) en su smart 1F y además la tecla roja del T eletexto (al lado de teclas verde, amarilla, azul). Mantenga ambas teclas presionadas durante aproximadamente 5 segundos hasta que el indicador luminoso del aparato se quede iluminado.
F 11 MODE D’EMPLOI Télécommande Classic universelle smart 1F TELETEXTE INST ALLA TION DES PILES V otre nouvelle télécommande smart 1F fonctionne à l’aide de piles alcalines (LR03/ AAA). N’insérez que des piles du même type. Changez les deux piles à la fois.
F 12 REGLAGE A L ’AIDE DE LA RECHERCHE AUTOMA TIQUE DE CODE. Si vous ne trouvez pas le code correspondant à votre téléviseur dans la liste des codes (voir ci-joint), utilisez la recherche automat.
F 13 BLOQUER DES TOUCHES V ous pouvez bloquez une ou plusieurs touches de votre smart 1F . 1) Appuyez en même temps sur la touche ST ANDBY (veille) de votre smart 1F et sur la touche rouge du Télétexte.
I 14 ISTRUZIONI D’USO T elecomando universale smart 1F Classic – TV/TXT INSERIMENTO DELLE PILE Il vostro nuovo telecomando smart 1F utilizza 2 pile alcaline dei tipi LR03 o AAA, che devono essere installate prima dell’utilizzo.
I 15 PROGRAMMAZIONE UTILIZZANDO LA CAP ACIT A ’ DI RICERCA NELLA LIBRERIA Se non riuscite ad identicare il codice corretto per il vostro TV dalla lista , potete effettuare la ricerca tramite la libreria.
I 16 BLOCCO T ASTI Potete bloccare un tasto (oppure piu d’uno) del V ostro smart 1F . 1) Premete contemporaneamente il tasto ST ANDBY e il tasto testo rosso per 5 secondi no a quando il tasto ST ANDY scelto s’illumina costantemente. 2) Premete brevemente una volta il tasto che desiderate bloccare.
P MANUAL DE INSTRUÇÕES Classic smart 1F TV/T eletexto Comando à Distância Universal INSERIR PILHAS O seu comando universal smart 1F utiliza 2 pilhas LR03 AAA alcalinas, que devem ser colocadas antes de utilizar o comando pela primeira vez.
P 18 PROGRAMAR UTILIZANTO A BUSCA AUT OMÁTICA Se não consegue identicar o código correcto para o TV na lista de códigos use a busca automática. 1) Ligue o TV que deseja comandar com o smart 1F . 2) Pressione a tecla de ST ANDBY no smart 1F e ao mesmo tempo pressione a tecla OK.
P 19 BLOQUEIO DAS TECLAS Pode bloquear uma ou várias teclas do seu smart 1F . Pressione a tecla de ST ANDBY no smart 1F e ao mesmo tempo pressione a tecla OK. 1) Pressione a tecla ST ANDY smart 1F e em simultâneo pressione o botão teletexto vermelho.
smart1F.indd 20 01.10.2008 10:20:31 Uhr.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Classic Electronics smart 1F 1F (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Classic Electronics smart 1F 1F noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Classic Electronics smart 1F 1F - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Classic Electronics smart 1F 1F reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Classic Electronics smart 1F 1F erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Classic Electronics smart 1F 1F besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Classic Electronics smart 1F 1F verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Classic Electronics smart 1F 1F. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Classic Electronics smart 1F 1F gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.