Benutzeranleitung / Produktwartung CDP-10 des Produzenten Classe Audio
Zur Seite of 29
OWNER’S MANUAL CDP-10 CD Player ENGLISH .......................................................................... 1 FRANÇAIS ...................................................................... 4 DEUTSCH .........................................
Figure 1 – CDP-10 unit front and back view.
ST ANDBY SHUFFLE SCAN REPEA T A-B DISPLA Y PROG 1 2 3456 7890 PLA Y STOP P AUSE MUTE VOL RC MODEL-22 Figure 2 – CDP-10 remote contr ol unit.
1 THANK YOU FROM EVER YONE A T CLASSÉ Thank you for purchasing the Classé Audio CDP-10 compact disc player . We take great pride in of fering components that combine exceptional sonic performance and long term reliability . T o do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities.
2 AC Line Input The AC line input is located at the back of the unit below the AC Power switch Connect the supplied AC power cord to this input. As the CAUTION section on the previous page indicates, it is always a wise PRECAUTION to connect all interconnect cables before attaching the AC power cords.
3 play from that point on until the end of the disk. While playing, the display will show each track currently playing along with the elapsed time from the beginning of that track.
Quality Control Every CDP-10 undergoes rigorous computerized testing that measures each critical performance parameter , and is bur ned in for several days to ensure the consistency of performance over time. Every unit has to pass more than 100 separate tests before leaving the factory .
En plus de ce manuel d’utilisation, vous trouverez également dans l’emballage : • Câble secteur détachable • Télécommande (avec ses deux piles type « AAA ») V euillez signaler le plus rapidement possible à votre revendeur l’absence éventuelle d’un de ces éléments.
FORW ARD (>>) et REVERSE (<<) SEARCH (recherche rapide en avant >> et en arrièr e <<) : Le CDP-10 propose une recher che rapide très pratique, à deux fois la vitesse normale. Ces deux touches vous permettent donc de naviguer rapidement sur le disque, dans les deux directions.
L ’alimentation À l’intérieur , l’alimentation principale est four nie par un transistor torique blindé à haut courant de sortie. L ’alimentation entière est d’ailleurs largement surdimensionnée afin de garantir une stabilité parfaite du circuit quelles que soient les demandes en courant.
DEUTSCH VIELEN DANK Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich für den Classé-CD-Player CDP-10 entschieden haben. Wir sind stolz darauf, Ihnen Komponenten mit außergewöhnlicher Klangqualität und langfristiger Zuverlässigkeit bieten zu können.
Ein Hinweis zu den Anschlusskabeln Die Klangqualität des CD-PLA YERS hängt stark von der Qualität und dem T yp des ausgewählten Kabels ab. Um eine optimale Klangqualität zu gewährleisten, sollten daher nur hochwertige Kabel eingesetzt werden.
oben in die Lade. Drücken Sie noch einmal die LOAD-T aste, um die CD-Lade zu schließen. Einige Sekunden später erscheint im Display die Gesamtzahl der Titel auf der CD mit der Gesamtspieldauer . Liegt die CD nicht mittig in der Lade oder ist sie verkehrt herum eingelegt, erscheint „NO DISC“ im Display .
Signal („hot“ & „cold“), das zum XLR-Anschluss gesendet wird, von vier D/A-W andlerstufen kommt. Fernbedienung Ein weiteres technisches Highlight des CDP-10 ist die speziell entwickelte, stabile Aluminiumfern- bedienung.
Aparte del presente manual, asegúrese de que en el embalaje también figuran los siguientes elementos: • Un (1) cable de red extraíble • Un mando a distancia portátil RC-22 (con 2 pilas de tipo AAA incluidas) Le rogamos que informe de inmediato a su detallista autorizado sobre cualquier daño o ausencia que detecte.
PREVIOUS (<): Si este botón se pulsa una sola vez durante la lectura, el CDP-10 iniciará la lectura de la pista anterior . Si se pulsa de manera secuencial, hará que el CDP-10 retroceda una pista cada vez que sea pulsado. Este botón también se utiliza para seleccionar pistas a reproducir y pr ogramarlas en la memoria del CDP-10.
La función REPEA T también puede utilizarse del mismo modo que se acaba de describir con pistas programadas en la memoria. DESCRIPCIÓN TÉCNICA El reproductor de discos compactos Classé Audio CDP-10 es un componente de alta calidad que utiliza las innovaciones más avanzadas en el campo de la reproducción digital de señales de audio.
T odos en Classé hemos cuidado especialmente que su compra se convierta en una preciada inversión. Nos enorgullece informarle de que todos los productos de Classé Audio han sido oficialmente autorizados para que incorporen la marca de calidad CE de la Comunidad Europea.
την πρίζα και δώστε το στο τεχνικ τµήµα τησ αντιπροσωπείασ τησ Classé για έλεγχο . 4. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ – ΕΠΙΣΚΕΥΗ: Σε καµία περίπτωση µην ανοίξετε το εξωτερικ κάλυµµα τησ συσκευήσ.
CDP-10 και τησ άλλησ συσκευήσ) έχει τα καλύτερα χαρακτηριστικά. Σχετικά µε τα καλώδια σύνδεσης Η απδοση του CDP-10.
Εκτσ απ τα πλήκτρα λειτουργιών που περιγράφονται πιο πάνω, υπάρχουν και κάποια πλήκτρα που βρίσκονται µνο ή και στο τηλεχειριστήριο (βλ.
και ανθεκτικ µέταλλο, που προστατεύει πλήρωσ τα ευαίσθητα ηλεκτρονικά εξαρτήµατα που υπάρχουν στο εσωτερι.
NEDERLANDS NAMENS IEDEREEN BIJ CLASSÉ BEDANKT Dank u voor de aanschaf van een Classé Audio CDP-10 compact disc speler . Wij zijn er trots op componenten aan te bieden die uitzonderlijke geluidskwaliteit paren aan een lange levensduur . Om dat doel te bereiken hebben wij geïnvesteerd in buitengewone ontwerpen en fabricagemethoden.
vindt de netspanning op het serienummerplaatje op de achterzijde van de CDP-10. Een verkeerde netspanning kan ernstige schade aan de CDP-10 toebrengen! Infrarood (IR) in- en uitgang De CDP-10 is uitgerust met 3,5 mm jackpluggen voor het ontvangen en wegsturen van signalen van een IR afstandsbediening.
geheugen wordt opgeslagen door op PROG te drukken. Herhaal dat tot alle gewenste nummers in het geheugen zijn opgeslagen. Denk er aan dat de display van de CDP-10 de totale tijd van meer dan 13 geprogrammeerde nummers niet aangeeft. Druk op PLA Y om het programma af te spelen.
Belangrijk voor alle eigenaren van een Classé product: Dank u voor de aanschaf van een Classé Audio product. Iedereen bij Classé heeft zich volledig ingezet om er voor te zorgen dat uw nieuwe aanwinst u optimaal plezier zal bezorgen.
24.
25.
26 CDP-10 SPECIFICA TIONS Wow and Flutter Below measurement level Digital output S/PDIF on RCA connector 75 ohms, 0.5 V olt peak to peak output Frequency response DC to 20 Khz, + 0.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Classe Audio CDP-10 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Classe Audio CDP-10 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Classe Audio CDP-10 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Classe Audio CDP-10 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Classe Audio CDP-10 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Classe Audio CDP-10 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Classe Audio CDP-10 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Classe Audio CDP-10. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Classe Audio CDP-10 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.