Benutzeranleitung / Produktwartung XLC 3.4 des Produzenten Clarity
Zur Seite of 64
E S P A ~ N O L E N G L I S H F R A N Ç A I S User Guide Printed In China Clarity , a Division of Plantr onics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e, Chattanooga, TN 37406 T el: 800-426-3738 Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com W ebsite: www .clarityproducts.
1 E N G L I S H T ABLE OF C ONTENTS XLC3.4 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 2 CONTENTS & P AR TS CHECKLIST 5 INST ALLA TION 6 W ALL MOUNTING Y OUR XLC3.
2 3 E N G L I S H SA VE TH ESE I NST RUCT IO NS SA VE TH ESE I NST RUC TIO NS When using your telephone equipment, basic safety precautions should alwa ys be follow ed to reduce the risk of fir e, electric shock and injur y to persons, including the following: 1.
4 5 E N G L I S H TONE INTERCOM Base Handset Belt clip A C pow er adapter Long Phone cord User guide Shor t Phone cord SA VE TH ESE I NST RUCT IO NS BOOST button, reduce the volume to the lo west lev el. Use the phone on the low est volume setting as possible.
6 7 E N G L I S H Connect your telephone as sho wn on the enclosed Quick Star t guide. Y our telephone should arriv e pre-assembled. T o install it: 1. Remove base fr om package. 2. Hold one end of your XLC3.4’ s long phone line cord tightly . The corr ect end to hold should already be plugged into y our phone’ s jack.
8 9 E N G L I S H W all mount your telephone as sho wn on the enclosed Quick Star t guide. (This is optional.) 1. Follow the instructions in the Installation section on page 6 to r emov e the base and handset fr om the base – steps 1, 4, 6. 2. Unplug the long phone line cord fr om the phone jack located on the back of your XLC3.
10 11 E N G L I S H 1 Visual Ringer Ligh ts up whe n phone rings; turns on when phone is in use. 2 IN USE / CHARGE Light The li ght turn s re d when t he phone is charg ing, and i t turns gr een whe n the pho ne is in use. 3 PO WER Light Light is lit g reen when th e pow er adapt er is pl ugged in.
12 13 E N G L I S H When i n speak erphone m ode, the sp eak erphon e icon is displa yed o n the scr een (to the le ft of th e battery icon), and th e speak erphone b utton lights up r ed. 4 Phonebook This b utton al lows y ou to access yo ur XLC3.4 ’ s list o f sa ved n ames and numbe rs.
14 15 E N G L I S H HANDSET The batteries in the handset must be fully charged f or 10 hours before using the telephone for the first time. Batter y life: T alk time is 6.5 hours, while standby is 130 hours without usage. Actual times will var y depending on the amplifier settings used.
16 17 E N G L I S H VOL UME & T ONE ADJUSTMENTS XLC3.4 Digital Clarity P ow er TM T echnology With Digital Clarity Po wer , high frequency sounds are amplified mor e than low fr equency sounds so wor ds are not just louder , but clearer and easier to understand.
18 19 E N G L I S H SCREEN DET AILS XLC3.4 I MP O RT A NT: In s tan dby mod e, t he sc ree n di spla ys t he da te and ti me, ha ndse t numb er (f or the fir st 1 0 secon ds of i nac ti vi t y) , an d dat e and t ime ( af ter the fi rs t 1 0 secon ds of i nac ti vi t y) .
20 21 E N G L I S H MENU - CALLER LIST XLC3.4 If you ha ve new calls, you will notice the Ne w Calls icon to the left of the batter y le vel indicator (upper right corner). In standby mode, press MENU twice. Y our screen displa ys the number of ne w calls (which ha ve not been r eview ed yet).
22 23 E N G L I S H MENU - PHONEBOOK XLC3.4 • T o delete the sa ved r ecord, press DO WN twice to advance the ro w that reads “Del Number” to the top of the screen.
24 25 E N G L I S H MENU - VISU AL RING (Handset) XLC3.4 Phonebook CallerList RingSetup In standby mode, press MENU . Press DO WN arro w three times, to advance the row that reads “Visual Ring” to the top of the screen. Press MENU to enter the handset visual ringer On / Off setup .
26 27 E N G L I S H DialMode ---------- Contrast DialMode Pulse T o n e Press MENU to enter this option. Use UP or DO WN to make y our selectio , indicated by the cursor on the left of the scr een. Press MENU to sa ve your selection. The screen will displa y “OK” and you will hear fiv e beeps.
28 29 E N G L I S H HANDSET REGISTRA TION XLC3.4 Register Voice Asst Auto T alk Register Deregister Register HoldBase For5Secs FINDKey ThenPress MENUKey Registering... Registration Successful HANDSET1 Deregistered Handset Needs Registration Register Deregister Register TROUBLESHOO TING XLC3.
30 31 E N G L I S H TROUBLESHOO TING XLC3.4 Phon e will n ot hol d cha rge : • Make sur e the charging contacts on the handset and base are fr ee of dust and dirt. While unplugged, clean the contacts with a soft cloth. • Make sur e IN USE / CHARGE light on the base is lit when the handset is in the cradle.
32 33 E N G L I S H General Model Number : XLC3.4 Frequency: 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Handset Unit Pr oduct in Inches: (L x W x H): 7.25 x 2 x 1.25 W eight in Pounds: 0.5 lb. Base Pr oduct in Inches: (L x W x H): 5.3 x 4.5 x 3.6 W eight in Pounds: 0.
34 35 E N G L I S H equipment or any attempt to perf orm repairs will v oid the warranty . For ser vice call 800-426-3738. h) Connection to party line ser vice is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public ser vice commission or corporation commission for information.
36 37 E N G L I S H I ncidental or Consequential Damag es: Neither Clarity nor your r etailer dealer or selling distributors ha ve an y responsibility for an y incidental or consequential damages including without limitation, commer cial loss or profit, or for any incidental expenses, expenses, loss of time, or inconvenience.
F R A N Ç A I S Guide de l’utilisateur Haut-parleur à v olume supplémentair e sans fil a v ec identification de l’appelant.
F R A N Ç A I S T ABLE DES MA TIÈRES XLC3.4 IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 42 CONTENU & LISTE DES PIÈCES 46 INST ALLA TION 47 MONT A GE MURAL DE V O TRE XLC3.
42 43 F R A N Ç A I S En uti lisant v otr e équip ement téléph onique, précaution s fond amentales toujours devra ient êtr e suivi es pour ré duir e le risq ue de f eu, la déchar ge électr ique et l a blessu re a ux personn es, y compri s le sui vre : 1.
44 45 F R A N Ç A I S Jetez les piles usa gées selon les instructions. 1. Ne jetez pas les piles dans un feu, celles-ci pourraient exploser . Vérifier dans les lois locales, les directiv es spéciales en matièr e de traitement des déchets. 2. N’ouvrez pas ou n’endommagez pas les piles.
46 47 F R A N Ç A I S CONTENU & LISTE DES PIÈCES XLC3.4 TONE INTERCOM Base Combiné Clip ceinture Adaptateur secteur CA Cordon téléphonique long Guide de l’utilisateur Cordon téléphonique court XLC3.
48 49 F R A N Ç A I S INST ALLA TION XLC3.4 apide Guía de Inicio Rápido Montez votr e téléphone sur le mur comme indiqué dans le Guide de dé- marrage rapide joint. (Cette option est facultative.) 1. Suivez les instructions dans la section Installation de la page 47 pour retir er la base et le combiné de la base - étapes 1, 4 et 6.
50 51 F R A N Ç A I S 1 Indication visuelle de sonnerie Elle s’allume lorsque le téléph one sonn e ; s’allu me lorsqu e le tél éphone es t en cours d’utilis ation.
52 53 F R A N Ç A I S COMBINÉ - Guide de référence r apide XLC3.4 COMBINÉ - Guide de référence r apide XLC3.4 MENU T ALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST 1 2 4 5 3 8 9 10 6 11 7 1 Molette de contrôle du V OLUME Utili sez la co mmande r otativ e pour a ugmenter ou dimin uer le v olume de l’a ppel ent rant.
54 55 F R A N Ç A I S COMBINÉ - Guide de référence r apide XLC3.4 INFORMA TIONS SUR LES PILES XLC3.4 13 T ONE (T ONALITÉ) Appuy ez dessus p our sélect ionner l a tonalit é du combin é. V oir pag e 59. 14 Inter com Appuy ez dessus p our ap peler un aut re combiné d u systèm e .
56 57 F R A N Ç A I S INFORMA TIONS SUR LES PILES XLC3.4 INFORMA TIONS DE PILES F AIBLES Combiné 1. L ’icône des piles sur l’écran ne montre aucune barr e ; l’écran affiche « Low Battery » (Piles faibles). 2. Le combiné émet un bip toutes les deux secondes en mode OFF HOOK (DÉCR OCHA GE).
58 59 F R A N Ç A I S RÉGLAGE DU VOL UME & DE LA T ON ALITÉ XLC3.4 T echnologie Digital Clarity P o wer TM A vec Digital Clarity P ow er , les sons à haute fréquence sont plus amplifiés que les sons de faible fréquence, par conséquent les mots ne sont pas seulement plus forts, mais plus clairs et plus faciles à comprendr e.
60 61 F R A N Ç A I S FONCTION D’IDENTIFICA TION DE L ’APPELANT XLC3.4 V otre XLC3.4 est compatible CID / CWCID (ser vice en option, disponible chez votr e fournisseur local de service téléphonique). Lorsque votr e téléphone sonne, l’écran affiche le nom et le numér o de la personne qui vous a ppelle .
62 63 F R A N Ç A I S Pour démar rer le pr ocessus d’installation, appuy ez sur MENU . V ous ver rez la liste des fonctionnalités à configurer sur v otre nouv eau XLC3.
64 65 F R A N Ç A I S MENU – RÉPER T OIRE XLC3.4 Pour accéder à v otre répertoire téléphonique en mode veille, appuyez une f ois sur MENU pour entrer dans le menu, appuyez une fois sur la flèche BAS , appuyez à nouveau sur MENU pour sélectionner .
66 67 F R A N Ç A I S • Afin de régler le volume de la sonnerie, la sonnerie interrupteur ON / OFF sur le côté de la XLC3.4 doit être réglé sur la position ON. Utilisez les flèches HAUT ou BAS pour atteindre le niv eau souhaité de volume de sonnerie.
68 69 F R A N Ç A I S MENU - CONFIGURA TION DU TÉLÉPHONE XLC3.4 En mode veille, appuy ez sur MENU . Appuyez cinq f ois sur la flèche BAS pour faire a vancer la ligne qui affiche « CONF . TEL. » en haut de l’écran. Appuyez sur MENU pour accéder au sous-men u de configuration du téléphone.
70 71 F R A N Ç A I S MENU - D A TE ET HEURE XLC3.4 • Mode de numér otation Appuyez six f ois sur la flèche BAS pour faire a vancer la ligne qui affiche « MODE NUM » en haut de l’écran.
72 73 F R A N Ç A I S ENREGISTREMENT DU COMBINÉ XLC3.4 ASSOCIER AIDE VOCALE DECRO. AUTO ASSOCIER DEJUMELER ASSOCIER COMBINE1 DÉCOUPLER ASSOCIER DEJUMELER ASSOCIER ANNULER L ’ENREGISTREMENT DU COMBINÉ 1. V oy ez les six étapes énumérées ci-dessus, puis serrez le MENU pour choisir « DEJUMELER ».
74 75 F R A N Ç A I S DÉP ANN AGE XLC3.4 Le t élép hone n e mai ntie nt pa s la ch arg e : • Assurez-v ous que les contacts de charge du combiné et de la base ne présentent pas de poussière ni de saleté. L ’appareil étant débranché, nettoyez les contacts a vec un chiffon doux.
76 77 F R A N Ç A I S Général Numéro de modèle : XLC3.4 Fréquence : 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Unité du combiné Pr oduit en pouces : (L x l x h) : 7,25 x 2 x 1,25 P oids en livres : 0,5 lb. Base Pr oduit en pouces : (L x l x h) : 5,3 x 4,5 x 3,6 P oids en livres : 0,44 lb.
78 79 F R A N Ç A I S compagnie téléphonique peut vous demandez de débrancher l’équipement jusqu’à ce que le problème soit résolu. g) Cet équipement téléphonique n’est pas prévu pour être réparé et ne contient aucune pièce réparable.
80 81 F R A N Ç A I S Dommag es accessoires ou indirects : Ni Clarity , ni votre détaillant ou distributeur ne peut être ten u responsable des dommages accessoires ou indir ects, y compris, mais sans s’y limiter , les pertes commer ciales ou de profit, les frais accessoires, les dépenses, les arrêts de tra vail ou les inconvénients.
82 E S P A ~ N O L P our les informations relativ es à la garantie dans d’autres pa ys, veuillez contacter v otre détaillant ou distributeur local.
E S P A ~ N O L ÍNDICE XLC3.4 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD 87 LIST A DE VERIFICA CIÓN DEL CONTENIDO Y LAS PIEZAS 90 INST ALA CIÓN 91 MONT AJE P ARA P ARED DEL XLC3.
87 E S P A ~ N O L GUAR DE ES T AS I NST RUCC IO N ES Cuando utilice su aparato telefónico , debe tomar precauciones básicas de seguridad para reducir los riesg os de incendio , descarga eléctrica y lesiones a las personas, entre las que se incluy en las siguientes: 1.
88 89 E S P A ~ N O L servicio de r eparaci ones del fabrican te cuando se pr esenten la s condicio nes siguie ntes: Cuando e l cable de alimentac ión o el en chu fe es tén pe lad os o d aña dos ; .
90 91 E S P A ~ N O L TONE INTERCOM Base Auricular Clip para cinturón Adaptador de CA Cable telefónico largo Guía del usuario Cable telefónico corto XLC3.4 Guía del usuario IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU T ALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST CONTENTS & P AR TS CHECKLIST XLC3.
92 93 E S P A ~ N O L apide Guía de Inicio Rápido INST ALACIÓN XLC3.4 Monte el teléfono a la par ed tal como se muestra en la guía de inicio rápido que se encuentra adjunta.
94 95 E S P A ~ N O L MONT AJE P ARA P ARED DEL XL C3.4 XLC3.4 1 Visual Ringer (timbr e visual) Se i lumina cu ando el teléfo no suena; se enc iende cu ando el teléf ono est á en uso . 2 Luz IN USE / CHARGE (en uso/recarga) Cuando el telé fono s e está cargan do se en ciende un a luz r oja; cuando es tá en us o , se encien de una l uz v erde.
96 97 E S P A ~ N O L XLC3.4 MENU T ALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST 1 2 4 5 3 8 9 10 6 11 7 1 V OLUME Control Wheel (rueda de ajuste de volumen) Utili ce el con tr ol girat orio para s ubir o b ajar el v olumen de las llamada s entrant es. El niv el del vol umen se visualiz a en la pantalla , en el án gulo inf erior der echo .
98 99 E S P A ~ N O L HANDSET (AURICULAR ): guía de refer encia rápida XLC3.4 12 Hea dset (Au ricular) Se pue de utili zar un au ricular de 2,5 mm en e l puerto para auricu lar es. (Recom endamos el aur icular P lantr onics M175C) . 13 T ONE (tono) Pr esione esta tecl a para selecc ionar el tono de audio del au ricular .
100 101 E S P A ~ N O L INFORMACIÓN SOBRE LA B A TERÍA A XLC3.4 A VISO DE B A TERÍA B AJA Auricular 1. El ícono de la batería que se visualiza en la pantalla apar ece sin ninguna barra; en la pantalla se visualiza la ley enda “Low Batter y” (batería baja).
102 103 E S P A ~ N O L AJUSTE DE VOL UMEN Y T ONO XLC3.4 T ecnología Digital Clarity P o wer™ Con Digital Clarity P ower , los sonidos de alta frecuencia se amplifican más que los sonidos de baja frecuencia, por lo que las palabras no sólo se escuchan más alto , sino también con más claridad y son más fáciles de entender .
104 105 E S P A ~ N O L DET ALLES DE P ANT ALLA XLC3.4 I MP O RT A NT E : en mo do de e sper a, e n la pa nta lla se vis uali zan la f echa y la hora , nú mero d e auri cular (d urant e los pr imer os 1 0 seg undo s de ina ct iv idad ) , y l a fec ha y la ho ra (d espu és de l os pri mero s 1 0 s egundo s de i nac ti vida d) .
106 107 E S P A ~ N O L MENÚ: LIST A DE LLAMAD AS RECIBID AS XLC3.4 Si tiene llamadas nuevas, verá el ícono de llamadas nuevas a la izquier da del indicador del nivel de batería (ángulo superior derecho). En modo de espera, presione MENU dos v eces.
108 109 E S P A ~ N O L MENÚ: DIRECT ORIO XLC3.4 Se le solicitará que edite el nombre. Use los mismos controles que se explicar on anteriormente. Presione MENU para guar dar el registr o editado . En la pantalla se visualizará “OK” y escuchará cinco señales sonoras.
110 111 E S P A ~ N O L MENÚ: TIMBRE VISU AL (auricular) XLC3.4 DIRECTORIO LIST ALLAM CONFSONIDO En modo de espera, presione MENU . Presione la flecha BAJAR tr es veces hasta llegar a la fila que dice “TIMBRE VIP” en la parte superior de la pantalla.
112 113 E S P A ~ N O L MODOMARCAR ---------- CONTRASTE MODOMARCAR PULSOS TONO • Asistencia por voz Presione BAJAR dos v eces hasta llegar a la fila que dice “ASIST V OZ” en la parte superior de la pantalla.
114 115 E S P A ~ N O L REGISTRO DEL AURICULAR XLC3.4 MANTPULSADO POR5SEG BOTÓNFIND LUEGOPULSE BOTMENU REGISTRANDO… REGISTRO EXITOSO MICROTELÉF NECESIT A REGISTRO REGISTRO DE LA XLC3.4 Para utilizar el XLC3.4 (o el microteléf ono XLC3.
116 117 E S P A ~ N O L RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS XLC3.4 La u nid ad no fu ncio na o no h ay tono de m arc ad o : • V erifique que el adaptador de CA esté enchufado correctamente a la toma de CA, a la base y al teléfono.
118 119 E S P A ~ N O L RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS XLC3.4 El botón T ALK parpadea en color ver de (rápido): • La base está intentando ubicar el auricular ; presione T ALK para finalizar el pr oceso de localización FIND y regrese el auricular a la base.
120 121 E S P A ~ N O L RESPONSABLE DE CUMPLIMIENT O DE LA NORMA TIV A DE LAS P AR TES: Clarity , a Division of Plantr onics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e Chattanooga, TN 37406 T eléf ono: 800-426-373.
122 123 E S P A ~ N O L CONFORMIDAD CON L OS REGLAMEN T OS XLC3.4 recepción radial o tele visiva, que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se le insta a intentar corr egir la interfer encia tomando alguna de las siguientes medidas: 1.
124 125 E S P A ~ N O L INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA XLC3.4 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA XLC3.4 Daños impre vistos o derivados : Clarity , su distribuidor minorista o los distribuidores de v en.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Clarity XLC 3.4 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Clarity XLC 3.4 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Clarity XLC 3.4 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Clarity XLC 3.4 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Clarity XLC 3.4 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Clarity XLC 3.4 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Clarity XLC 3.4 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Clarity XLC 3.4. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Clarity XLC 3.4 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.