Benutzeranleitung / Produktwartung DRR 4107 des Produzenten AEG
Zur Seite of 62
Digitales Reiseradio Digitales Reiseradio Digitale reisradio • Radio numérique de v oy age • Radio digital para viajes Rádio de viagem digital • Radio da viaggio digitale • Digital r eiserad.
2 D NL F E P I N GB PL CZ H RUS Inhalt D Seite Übersicht der Bedienelemente ................ 3 Bedienungsanleitung ................................ 4 T echnische Daten ..................................... 7 Garantie .................................
3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos element os Elementi di.
D 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahr en Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenverpack ung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weit ergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
D 5 Spezielle Sicherheitshinweise W ARNUNG UND EMPFEHLUNG: HÄ UFIGES UND LANGES HÖREN VON MUSIK BEI SEHR GR OSSER LAUT S T ÄRKE, KANN D AS GEHÖR SCHÄDIGEN. ES WIRD D AHER EMPFOHLEN, EINE ANGE- NEHME LAUT S T ÄRKE EINZUSTELLEN. EINE NIEDRIGERE LAUT ST ÄRKE SP ART BA TTERIEENERGIE UND SCHÜTZT D AS GEHÖR.
D 6 Uhrzeit einstellen (Standby) Stunden: SET T aste (1 1) und gleichzeitig die HOUR T aste (1 0) drücken. Minuten: SET T aste (1 1) und gleichzeitig die MINUTE T aste (9) drück en. HINWEIS: Bei der Uhrzeitanz eige handelt es sich um eine 1 2 Stunden Anzeige.
D 7 T echnische Daten Modell: ....................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 Batteriebetrieb: ........................................................................
D 8 Service Anschrif t ETV Elektro- T echnische V er triebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-4 7906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogeräte gehör en nicht in den Hausmüll.
NL 9 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
NL 10 Speciale veiligheidsinstructies W AARSCHUWING EN ADVIES: HET V AAK EN LANGDURIG MUZIEK BELUIS TEREN BIJ ZEER HOOG GEL UIDS V O- L UME KAN HET GEHOOR BESCHADIGEN. ER W ORD T D AAROM GEAD VISEERD, EEN AANGENAAM V OL UME IN TE S TELLEN. EEN LAA G V OL UME SP AART B A TTE- RIJ-ENERGIE EN BESCHERMT UW GEHOOR.
NL 11 Kloktijd instellen (stand-by) Uren: Druk toets SET (1 1) en toets HOUR (1 0) gelijktijdig in. Minuten: Druk toets SET (1 1) en toets MINUTE (9) gelijktijdig in. OPMERKING: De tijd wordt weergege ven door middel v an een 2 4-uursweerg av e. De weerga v e “PM” kenmerkt de ur en na 1 2 uur ’s middags.
NL 12 T echnische gegev ens Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Batterijvoeding: ..................................................................
NL 13 Betekenis v an het symbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen nie t in het huisafval. Maak voor het afv oeren v an elektrische apparaten gebruik v an de voorgeschre ven v er za- melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u nie t meer gebruikt.
F 14 Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la premièr e fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, v otre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur .
F 15 Consignes de sécurité spéciales A VERTISSEMENT ET RECOMMAND A TION: LE F AIT D’ÉCOUTER, DE MANIÈRE RÉPÉTÉE, DE LA MUSIQUE P AR UN TRÈS GRAND V OL UME, ES T SUSCEPTIBLE DE NUIRE À V O TRE OUÏE. IL ES T P AR CON- SEQUENT CONSEILLE DE REGLER UN V OL UME A GREABLE A L ’OUIE.
F 16 Régler l’heure (Standby) Heures: enfoncez simultanément les boutons SET (1 1) et HOUR (1 0). Minutes: enfoncez simultanément les boutons SET (1 1) et MINUTE (9). REMARQUE: L ’affi chage de l’heure est org anisé par 1 2 heures. L ’affi chage „PM“ caract érise les heures après 1 2 heures.
F 17 Données techniques Modèle: ...................................................................................................................... D RR 4 1 07 Fonctionnement piles: ................................................................
F 18 Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez v otr e environnement, ne jet ez pas vos appar eils électriques av ec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de v os appareils électriques, les bornes de collect e prévues à ce t effet où vous pouv ez vous débarrasser des appar eils que vous n ’utilisez plus.
E 19 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enidamente el manual de instrucci- ones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior .
E 20 Adv ertencias de seguridad especiales AD VERTENCIA Y RECOMEND ACIÓN: ESCUCHAR MÚSIC A A MENUDO Y DURANTE MUCHO TIEMPO CON V OLUMEN MUY AL TO , PUEDE D AÑAR L A A UDICIÓN. POR EST A RAZÓN SE RE COMIENDA AJUST AR UN V OL UMEN DE A UDICIÓN A GRAD ABLE.
E 21 Ajustar hora (Standby) Horas: Presionar el bot ón SET (1 1) y al mismo tiempo botón HOUR (1 0). Minutos: Presionar el bot ón SET (1 1) y al mismo tiempo botón MINUTE (9). INDIC ACIÓN: En lo que se refi ere a la indicación de hora se trata de una indicación de 1 2 horas.
E 22 Datos técnicos Modelo: ...................................................................................................................... D RR 4 1 07 F uncionamiento de pila: ..................................................................
E 23 Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Prote ja nuestro medio ambiente, aparat os eléctricos no forman parte de la basura domé- stica. Haga uso de los centros de recogida pr evistos para la eliminación de aparat os eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no v a ya a utilizar más.
P 24 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentament e as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de g arantia, o talão de compra e, tanto quan- to possív el, a embalagem com os elementos int eriores.
P 25 INDIC A ÇÃ O: Realça sugestões e informações para si. Indicações de segurança especiais A VISO E CONSELHO : OUVIR MÚSIC A COM FREQUÊNCIA E DURANTE MUIT O TEMPO COM MUIT O AL T O V OL UME DE SOM, PODE D ANIFIC AR A A UDIÇÃ O. A CONSELHAMOS POR ISSO DE CONFIGURAR UM V OL UME DE SOM A GRAD Á VEL.
P 26 A VISO : Não exponha as bat erias a temperaturas ele vadas ou à luz solar dir ecta. Nunca atire as baterias para o lume, pois há perigo de e xplosão ! Confi gurar as horas (standb y) Horas: SET Premir a tecla (1 1) e simultaneamente a tecla (1 0) HOUR.
P 27 • Utilize como aditiv o um produto de limpeza de loiça corr ente no mercado ou um sabão suav e! • Não utilize aditiv os fortes! Estes podem danifi car a caix a do aparelho! • Preste at .
P 28 Após a garantia Após a expiração do praz o de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. Signifi cado do símbolo „content or do lixo“ Poupe o nosso meio ambient e, não deite aparelhos eléctricos para o lix o doméstico.
I 29 Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentament e le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di g aranzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
I 30 A vv ertenze speciali per la sicurezza A VVERTENZE E CONSIGLI: ASCOL T ARE MUSIC A DI FREQUENTE E A L UNGO AD AL TO V OLUME PUO‘ D ANNEGGIARE L‘UDIT O . SI CONSIGLIA QUINDI DI IMPOS T ARE UN VOL UME GRADEV OLE. UN V OL UME PIÙ BASSO F A RISP ARMIARE ENERGIA ALLA B A TTERIA E PRO TEGGE L ’UDIT O.
I 31 Impostazione oraria (standby) Ore: premet e il tasto SET (1 1) e contemporaneamente il tast o HOUR (1 0). Minuti: premete il tast o SET (1 1) e contemporaneamente il tast o MINUTE (9). NO T A: l visore orario arriva fi no alle 1 2. „PM“ contrassegna l‘ora dopo mezzogiorno.
I 32 Dati tecnici Modello: ..................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 F unzionamento batterie: .....................................................................
I 33 Signifi cat o del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardare l’ ambient e, gli elettrodomestici non v anno eliminati come rifi uti domestici. Per l’ eliminazione degli ele ttrodomestici, far e uso dei posti di raccolta previsti per quest o tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
N 34 Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt vare på bruksan- visningen, garantibevise t, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparatet vider e til en tredjeperson, må bruksanvisningen også f ølge med.
N 35 Spesielle sikkerhetshen visninger AD V ARSEL OG ANBEF ALING : HVIS DU L YTTER TIL MUSIKK MED SV ÆR T HØY L YDSTYRKE OFTE OG O VER LANG TID KAN DU SKADE HØRSELEN. DET ANBEF ALES Å BRUKE EN BEHAGELIG L YDSTYRKE. EN LA V L YDSTYRKE SP ARER BA TTERIENERGI OG BESKY TTER HØRSELEN.
N 36 Stille inn klokkeslett (standb y) Timer: T rykk på SET -tasten (1 1) og HOUR-tasten (1 0) samtidig. Minutter : T r ykk på SET -tasten (1 1) og MINUTE-tasten (9) samtidig. TIPS: Klokkesle ttet vises med en 1 2-timers klokk e. Anvisningen „PM“ bet egner timene etter kl.
N 37 T ekniske data Modell: ....................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 Batteridre ve t: ..........................................................................
GB 38 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance int o operation and keep the instructions including t he warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If y ou give this de vice to ot her people, please also pass on the operating instructions.
GB 39 Special safety information W ARNING : FREQUENT AND PROL ONGED LISTENING T O MUSIC A T A VERY HIGH V OLUME C AN D AMA GE Y OUR HEARING. YOU ARE THEREF ORE ADVISED T O ADJUST THE V OL UME T O A SUIT ABLE LEVEL. A LO W V OL UME LEVEL SA VES ENERG Y FROM THE BA TTTERIES AND PRO TE CTS Y OUR HEARING.
GB 40 Setting the Time (Standby) Hours: Press the SET k e y (1 1) and the HOUR ke y (1 0) simultaneously . Minutes: Press the SET k ey (1 1) and the MINUTE key (9) simultaneousl y . NO TE: The radio has a 1 2-hour display . „PM“ indicates the hours after 1 2 noon.
GB 41 T echnical Data Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Battery operation: ......................................................................
GB 42 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our en vironment: do not dispose of electrical equipment in the domestic w aste. Please return an y electrical equipment that y ou will no longer use to the collection points provided f or their disposal.
PL 43 Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie prz eczytać instrukcję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości ró wnież kartonem z opakow aniem wewnętrzn ym.
PL 44 Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą OSTRZEŻENIE I ZALECENIE: CZĘS TE I DŁUGIE SŁUCHANIE BARDZ O GŁOŚNEJ MUZYKI GRO ZI USZKODZE- NIEM SŁUCHU . W ZWIĄZKU Z TYM ZALEC A SIĘ NAS T A WIENIE UMIARK OW ANEGO NA GŁ OŚNIENIA.
PL 45 Ustawianie zegara (Standb y) Godziny : wciśnij równocz eśnie pr zy cisk SET (1 1) i klawisz oznacz ony lit erą HOUR (1 0). Minuty: wciśnij równocz eśnie pr zy cisk SET (1 1) i klawisz oznacz ony lit erą MINUTE (9). W SKAZÓ WKA: Wskaźnik czasu zegar owego usta wiany jest w sy stemie 1 2-godzinnym.
PL 46 • Proszę uważać, ab y do urządzenia nie dostała się wilgoć, ew ent. ciecz! • Na koniec pr oszę wytrzeć urządzenie do sucha miękk ą ściereczką! Dane techniczne Model: .............................................................
PL 47 • uszkodz eń wyrobu pow stałych w wynik u niewłaściwego lub niezgodnego z instruk cją jego użytko wania, przecho wywania, k onserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich prz eró.
CZ 48 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohot o přístroje do pro vozu si velmi pozorně př ečtěte ná vod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním list em, pokladním blokem a podle mo žností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uscho ve jte.
CZ 49 Speciální bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA A DOPURUČENÍ: ČASTÝ A DL OHODOBÝ POSLEC H HUDB Y PŘI VELMI VELKÉ HLASIT OS TI MŮŽE POŠK ODIT SL UCH. PR O T O SE DOPORUČUJE NAST A VIT PŘÍJEMNOU HLASITOS T . NIŽŠÍ HLASITOS T ŠETŘÍ ENERGII BA TERIE A CHRÁNÍ SLUC H.
CZ 50 Nastavení hodino vého času (Standby) Hodiny : Současně stiskněte tlačítka SET (1 1) a HOUR (10). Minuty: Současně stiskněte tlačítka SET (1 1) a MINUTE (9). UPO ZORNĚNÍ: U zobraz ení hodinov ého času se jedná o 1 2hodinov é zobraz ení.
CZ 51 T echnické údaje Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Prov oz na baterie: ..................................................................
CZ 52 Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše živo tní prostředí, elektr opřístroje nepatř í do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístr ojů použijte určených sběrných míst a ode vzdejte zde elektropřístro je, jestliže je už nebude te použív at.
H 53 Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v ét ele előtt gondosan olvassa v égig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale v éllel, a pénztári nyugtá val és lehe tőleg a csomagolókartonnal, ill.
H 54 Speciális biztonsági rendszabály ok FIG YELMEZTETÉS ÉS AJÁNLÁS: A G Y AKRAN, HOSSZÚ IDEIG ÉS NA G Y HANGERŐN T ÖRTÉNŐ ZENEHALL GA T ÁS KÁROSÍT JA A HALLÁST . AJÁNLJUK EZÉRT , HOG Y KELLEMES HANGERŐT ÁLLÍT - SON BE. A KISEBB HANGERŐ KEVESEBB ENERGIÁ T FOG Y ASZT AZ ELEMBŐL, ÉS Ó V JA A HALLÁS T .
H 55 A pontos idő beállítása (Standb y) Óra: Nyomja egyidejűleg a SET -as (1 1) és az HOUR-ös (1 0) gombot. Per c: Nyomja egyide jűleg a SET -as (1 1) és a MINUTE-os (9) gombot. T ÁJÉK OZT A T ÁS: A pontos idő beállításak or 1 2 órás kijelzés áll rendelkezésünkre.
H 56 Műszaki adatok Modell: ....................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 Elemes üzemmód: ........................................................................
H 57 A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje körn yez etünket, az elektromos k észülék ek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülék ek ár talmatlanítására .
RUS 58 Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прила.
RUS 59 ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию. Особые указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И РЕКОМЕ.
RUS 60 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подвергайте батарейки сильному нагреву или воздействию прямых солнечных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь.
RUS 61 • В качестве добавки используйте обычное моющее средство или слабый мыльный раствор! • Не применяйте си.
Industriering Ost 40 • 4 7906 K empen GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Ka.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts AEG DRR 4107 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie AEG DRR 4107 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für AEG DRR 4107 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von AEG DRR 4107 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über AEG DRR 4107 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon AEG DRR 4107 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von AEG DRR 4107 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit AEG DRR 4107. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei AEG DRR 4107 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.