Benutzeranleitung / Produktwartung 2900 PSI des Produzenten Briggs & Stratton
Zur Seite of 56
Manual No. 205334GS Revision A (04/15/2008) BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Pressure W asher Operator’ s Manual This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacture Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
T able of Contents Operator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Equipment Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . .
Operator Safety Equipment Description Read this manual carefully and become familiar with your pressure washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. This pressure washer operates at a maximum of 2,900 PSI (200 BARS) and a flow rate of up to 2.
5 W ARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. W ARNING Risk of electrocution. Contact with power source can cause electric shock or burn.
6 BRIGGSandSTRATTON.COM W ARNING Contact with muffler area can result in serious burns. Exhaust heat / gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. • DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching.
7 NOTICE High pressure spray may damage fragile items including glass. • DO NOT point spray gun at glass when using red 0° nozzle. • NEVER aim spray gun at plants. W ARNING Risk of eye injury. Spray can splash back or propel objects. • Always wear safety goggles when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use.
Assembly Read entire operator’s manual before you attempt to assemble or operate your new pressure washer. Your pressure washer requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel.
6. Insert “L” bolt ( A ) through hole just below accessory tray on right side of handle (viewing from front of unit). Hold bolt in place and attach plastic knob ( B ) from inside of unit. Tighten by hand. 7. Insert multi–colored ProjectPro ® nozzles and other supplied accessories in spaces provided in accessory tray.
Connect Hose and Water Supply to Pump NOTE: Remove and discard the shipping caps from the pump ’s high pressure outlet and water inlet before attaching hoses. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand.
11 Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM Operation If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at (800) 743-4115 . Pressure Washer Location Clearances and Air Movement Place pressure washer outdoors in an area that will not accumulate deadly exhaust gas.
13 9. Move throttle control lever ( A ) to “ High ” position, shown on engine as a rabbit . 10. Move choke lever to “ Choke ” position. NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in the “ Run ” position. IMPORTANT: Before starting the pressure washer, be sure you are wearing adequate safety goggles.
14 BRIGGSandSTRATTON.COM How to Stop Y our Pressure Washer 1. Release spray gun trigger and let engine idle for two minutes. 2. Move throttle to SLOW position, then STOP position ( A ). 3. ALWAYS point gun in a safe direction, press red button and squeeze spray gun trigger to release retained high water pressure.
15 2. Select desired ProjectPro ® nozzle: • For delicate rinse (lower pressure and higher flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV’s, patio furniture, lawn equipment, etc.
16 BRIGGSandSTRATTON.COM 5. Make sure black detergent nozzle is installed. NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure ProjectPro ® nozzle (Orange, Yellow or Red) or optional turbo nozzle. 6. Make sure garden hose is connected to water inlet.
17 Maintenance Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. 1 Clean if clogged. Replace if perforated or torn. 2 Service more often under dirty or dusty conditions.
18 BRIGGSandSTRATTON.COM Check High Pressure Hose The high pressure hose can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, damage or movement of couplings.
19 Engine Maintenance Oil Oil Recommendations We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty Certified oils for best performance. Other high-quality detergent oils are acceptable if classified for service SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives.
20 BRIGGSandSTRATTON.COM 6. Slowly pour oil (about 20 oz.) into oil fill opening ( B ) to the point of overflowing ( C ) at oil fill cap. 7. Reinstall oil fill cap. Finger tighten cap securely. 8. Wipe up any spilled oil. Service Air Cleaner Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner.
21 After Each Use Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and freeze pump action.
22 BRIGGSandSTRATTON.COM Long T erm Storage If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. Protect Fuel System Fuel Additive: Fuel can become stale when stored over 30 days.
23 T roubleshooting Problem Cause Correction Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. 1. Low pressure nozzle installed. 2. Water inlet is blocked. 3. Inadequate water supply.
24 BRIGGSandSTRATTON.COM W arranties Emissions Control System Warranty Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.
25 2. Length of Coverage B&S warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser.
26 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PRESSURE WASHER OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the pressure washer that is defective in material or workmanship or both.
27.
28 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Pressure W asher Power Ratings: The gross power rating for individual gas eng.
BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Nettoyeur à pression Manuel d’utilisation Les caractéristiques nominales de ce nettoyeur à haute pression sont conformes à la norme PW101 de la Pressure Washer Manufacture Association (PWMA) (Tests et performance nominale des nettoyeurs à haute pression).
2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
3 Français T able des Matières Sécurité de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description de l équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Règles de sécurité . . . .
Sécurité de l’opérateur Description de l équipement Lisez avec soin ce manuel et familiarisez-vous avec votre nettoyeur à pression. Connaissez ses applications, ses limitations et les dangers qu'il implique. Ce nettoyeur à haute pression fonctionne à 2 900 lb/po2 (200 bars) maximum et à un débit allant jusqu'à 9,46 litres (2.
5 Français A VERTISSEMENT Le nettoyeur à pression, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore. Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.
6 BRIGGSandSTRATTON.COM A VERTISSEMENT Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des brûlures graves. La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie.
7 Français A VIS Le jet à haute pression risque d'endommager les articles fragiles comme le verre. • NE PAS diriger le pistolet de pulvérisation vers les vitres lorsque la buse rouge 0° est utilisée. • N’visez JAMAIS des plantes avec le pistolet pulvérisateur.
Assemblage Lisez le manuel de l’opérateur en entier avant de tenter d’assembler ou d’utiliser votre nouveau nettoyeur à haute pression. Votre nettoyeur à pression doit être assemblée et vous pourrez l’utiliser après l’avoir correctement remplie d’huile et d’essence recommandées.
5. Placez le plateau pour accessoires ( A ) au-dessus des trous ( C ) de la poignée (en regardant à partir de l’avant de l’appareil). Poussez les trois agrafes ( B ) dans les trous jusqu’à ce qu’elles reposent sur le plateau pour accessoires.
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Ajoutez de l'essence L’essence satisfait les exigences suivantes: • Essence sans plomb fraîche et propre. • Un indice d’octane minimum de 87/87 AKI (91 IOR). Utilisation à des altitudes élevées, consultez la section Altitude élevée .
11 1. Déroulez le tuyau à haute pression et fixez le à la base du pistolet pulvérisateur. Serrez manuellement. 2. Fixez l'autre extrémité du tuyau à haute pression à la prise haute pression sur la pompe. Serrez manuellement. 3. Faites couler de l'eau dans le tuyau d'arrosage pendant 30 secondes pour nettoyer tous les débris.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM A - Buses de Project Pro ® — Détergent, Max., Général et délicat : pour les différentes applications de nettoyage à haute pression. B - Pistolet de pulvérisation — Un dispositif de détente permet de contrôler le jet d'eau sur la surface à nettoyer.
Opération Si vous éprouvez des problèmes lors de l’utilisation de votre nettoyeur à haute pression, veuillez appeler la ligne d’aide du nettoyeur à haute pression au (800) 743-4115 .
14 BRIGGSandSTRATTON.COM 9. Placez le levier d’étrangleur ( A ) à la position élevée, illustré par un lapin ( ) sur le moteur. 10. Déplacez le levier d’étrangleur à la position « CHOKE ». REMARQUE : Pour un moteur à chaud, assurez-vous de régler le levier d’étrangleur à la position « Run ».
Comment arrêter le nettoyeur à haute pression 1. Relâchez la détente du pistolet de pulvérisation et laissez le moteur tourner au ralenti durant deux minutes. 2. Placez le levier d’étrangleur à la position « Slow », puis à la position « Stop » ( A ).
16 BRIGGSandSTRATTON.COM 2. Choisissez la buse ProjectPro ® voulue: • Utilisez la buse ProjectPro ® Délicat jaune pour un rinçage délicat (basse pression et haut débit) et pour un nettoyage en douceur des automobiles/camions, des bateaux, des VR, des meubles de patio, des équipements d’entretien du gazon, etc.
17 Français Application de détergent Pour appliquer des produits détergents, procédez comme suit: 1. Révisez l’utilisation des buses ProjectPro ® . 2. Préparez une solution détergente comme requis par le fabricant. 3. Versez le détergent dans le réservoir de nettoyage.
18 BRIGGSandSTRATTON.COM Entretien Calendrier d’entretien Respectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier des deux prévalant.
19 Français • Utilisez une brosse à soies douces pour détacher les accumulations de saletés, d’huile, etc. • Utilisez un aspirateur pour ramasser les saletés et débris. Vérifiez et nettoyez la grille de la prise d'eau Inspectez la grille de la prise d'eau.
20 BRIGGSandSTRATTON.COM Entretien du moteur Huile Recommandations relatives à l’huile Nous recommandons l’utilisation des huiles certifiées par garantie Briggs & Stratton pour obtenir une meilleure performance. Les autres huiles détergentes de haute qualité sont acceptables si elles ont les cotes pour service SF, SG, SH, SJ ou plus.
21 Français 3. Nettoyez la surface autour du bouchon de vidange d'huile ( A ). Le bouchon de vidange d'huile se trouve au bas du moteur, à l'opposé du carburateur. 4. Dévissez le bouchon de vidange d'huile et vidangez complètement l'huile dans un contenant approprié.
22 BRIGGSandSTRATTON.COM Si le moteur fonctionne depuis un certain temps, le silencieux peut être très chaud. Laissez-le refroidir avant d’effectuer l’entretien du pare-étincelles. • Enlevez l’écran de pare-étincelles pour procéder au nettoyage et à l’inspection.
23 Français Entreposage à long terme Si vous ne prévoyez pas utiliser le nettoyeur à pression durant plus de 30 jours, vous devez préparer le moteur et la pompe pour l’entreposage à long terme. Protection du système d’alimentation Additif de carburant : Le carburant peut être éventé après un entreposage de plus de 30 jours.
24 BRIGGSandSTRATTON.COM Dépannage Problème Cause Correction La pompe a les problèmes suivants: pas de pression, pression irrégulière, pressure, claquement, perte de pression, faible débit d'eau. 1. Buse à basse pression installée. 2. Entrée d'eau bloquée.
25 Français Garanties Garantie du dispositif antipollution Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California Air Resources Board (CARB) et le United States Environmental Protection Agency (U.
26 BRIGGSandSTRATTON.COM 2. Durée de la couverture B&S garantit au propriétaire initial et à tous les acheteurs ultérieurs que les pièces garanties seront libres de tout défaut de matériel .
27 Français 2 an 90 jours Usage par un consommateur Usage à des fins commerciales GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UNE NETTOYEUR À PRESSION DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANT.
28 BRIGGSandSTRATTON.COM 28 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. Nettoyeur à pression Puissance nominale: La puissan.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Briggs & Stratton 2900 PSI (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Briggs & Stratton 2900 PSI noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Briggs & Stratton 2900 PSI - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Briggs & Stratton 2900 PSI reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Briggs & Stratton 2900 PSI erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Briggs & Stratton 2900 PSI besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Briggs & Stratton 2900 PSI verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Briggs & Stratton 2900 PSI. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Briggs & Stratton 2900 PSI gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.