Benutzeranleitung / Produktwartung ME 67 des Produzenten Breville
Zur Seite of 76
www .breville .com Breville i s a registered tra demark of Bre ville Pty . Ltd. A.B.N. 98 000 09 2 928. Cop yright Breville Pt y. L td. 2010 . Due to continued product impr ov ement, the products ill ustrated/ photographed in this booklet ma y vary s lightly from th e actual product.
the Duo- T emp™ Instruction Book - Li vret d’instructions BES800XL.
C ONGRA TULA TIONS on the p urch ase of y our n ew Bre ville Duo- T emp™ espress o machine.
3 CONTENT S 4 Bre ville recomm ends safet y first 6 Know y our Breville Duo- T emp™ espress o machin e 11 Assemblin g yo ur Breville Duo- T emp™ espress o machin e 14 Operating your Br eville Duo.
4 BREVILLE RE CO MMENDS SAFE TY FIRST READ ALL INS TRUC TIONS • C arefu lly r ead a ll instr uct ion s bef ore ope rat in g a nd sa v e f or fu ture ref er en ce . • T o pr otect a ga in st fir e, elect ric al s hock an d i nj ury to perso ns do not imm erse the ap pli anc e, c or d o r p l ug in w ate r o r a n y oth er liq uid.
5 BREVILLE RE CO MMENDS SAFE TY FIRST 5 SPECIAL S AFETY INSTRUC TIONS • On ly use c old w ater in th e w ater tank. Do no t u se an y oth er li qui d. • Ne ve r u se th e ma chine with ou t wa ter in it. • En su re th e filt er ho lde r is firm ly se cure d wh en usi ng th e ma chin e.
6.
7 KNO W y our Br eville Duo- T emp™ es presso m achine.
KNO W YOUR BREVILLE DUO- TEMP™ ESPRE SSO MA CHINE J K L O M A B C D E F G H I N.
9 KNO W YOUR BREVILLE DUO- TEMP™ ESPRE SSO MA CHINE A. Cup w arming tra y B. HEA TING light C. PO WER button D . Filter h older E. Remova ble 75oz (2.2L ) water tan k F . W ater level indicator G. 4” cup height clearanc e H. ‘Empt y Me’ drip tr ay indicator I.
A SSEMBLING y our Br eville Duo- T emp™ es presso m achine.
11 ASSEMBLING Y OUR BREVILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE Y our Duo- T emp™ Espr esso machine will ha ve the Drip T ray and W ater T ank in place when y ou unpack it from th e box. The Storage T ray , 2 stainless steel Filters, Cleaning T ool and M easuring/tam ping Spoon will be pa cked in a pla stic slee ve.
12 ASSEMBLING Y OUR BREVILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE Step 3 Slide the W ater T ank o ver th e Drip T ra y and into the front openin g of the ma chine and into position abo ve th e Storage T ray . Ensure the W ater T ank aligns fl ush with th e sides of the ma chine.
13.
OPERA TING y our Br eville Duo- T emp™ es presso m achine.
15 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE STEP 1 - FILLING THE W A TER T ANK • Ensur e the P ower On/ Off button is ‘Off ’ and the S elector C ontrol is set to th e ‘•’ Standby position. • Remo ve the plug fr om the power o utlet.
16 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE STEP 3 - T AMPING THE COFFEE • Distrib ute the coff ee evenl y in the F ilter and press down light ly with the tamping end of the m eas uring spoon (Refer to C offee Ma king Tips on P age 21).
17 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE NOTE The machin e remain s re ady for brewing an d maintains a c onstant heatin g temperatur e while the Power On/ off button is in th e ‘On’ position.
18 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE STEP 8 – EMPT YING THE FIL TER HOLDER • Remo ve the Filter H older from the Brew He ad by turning the F ilter Holder to the left until it rele ases.
19 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE W ARNING The metal parts of the filter hold er might still be very hot. C ool these parts in cold water . NOTE When the BE S800XL is cre ating steam a pul sing noi se can be he ard. This is the n ormal oper ation of the 15 Bar pump .
20 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE STE AM BUTT ON/HOT W A TER BUTT ON • The Steam b utton surround will automatic ally ill uminate when th e machin e is switched ‘ On’ with the Power On/ Off button. • The ma chine will alw ays autom aticall y default to the Ste am button when the applian ce is first switch ed on.
21 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE USING THE HO T W A TER FUNC TION Th e B ES 800XL fea tur es a se pa rat e H ot W ater fun ction th at c an be use d fo r m akin g te a, ho t c ho cola te an d oth er w arm dr in ks . The ho t w ater is dis pen sed f rom t he Ste am W and.
22 OPERA TING YOUR BRE VILLE DUO- TEMP™ ESPRESSO M ACHINE The Grind If using a pre-gr ound c offee, en sure an espresso grin d suitable for espr esso/ capp uccino m achines i s purch ased. If grinding c offee be ans, the grin d sh ould be fine but n ot too fine or pow dery .
23.
C ARE & CLEANING for y our Br e ville Duo- T emp™ espr esso machin e.
25 CARE & CLE ANING CLEANING THE STE AM W AND AND FROTHING A TT ACHMENT • The Steam W and and F rothing Attachm ent should alw ays be clean ed after frothing milk. • Remo ve the F rothing A ttachment and rinse in w arm tap water . Ensure th e two fine steam h oles on either end of the F rothing Atta chment are clear .
26 CARE & CLE ANING CLEANING THE FIL TERS, FIL TER HOLDER AND BREWING HEAD • The stainless steel F ilters and Filter Holder s hould be rinsed under w ater directl y after use to remo ve all coff ee particles. Sh ould the fin e holes in the filters become block ed, the fine pin on the Cleanin g T ool can be used to clear the holes.
27 CARE & CLE ANING DEC AL CIFYING • After regul ar use, har d water can cause mineral b uild up in and on man y of the inner functionin g compon ents, reducing the bre wing flow , power of the machin e, and affectin g the quality of coff ee.
TROUBLE SHOO TING.
29 TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C AUSE WHA T TO DO Coff ee does not run through • Machine is n ot turned on or plugged in. Ensur e the ma chine is pl ugged in and the ‘ ON/OFF’ button is in th e ‘ON’ position. • W ater tank is empt y .
30 TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C AUSE WHA T TO DO Coff ee runs out aroun d the edge of the filter holder • Filter holder is n ot inserted in the br ew hea d properly Refer to ‘In serting the filter holder’ on page 17 . • There are coff ee grounds aroun d the filter rim.
31 TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C AUSE WHA T TO DO No crem a • C offee is n ot tamped firmly enough • Refer to ‘T amping the coff ee’ on page 16 . • Coffee grin d is too coarse • Ensure y ou use a suita ble espresso grin d. Refer to ‘The Grind’ on p age 23.
C OFFEE V ARIA TIONS.
33 COFFEE V ARIA TIONS ESPRE SSO Intense and ar omatic, an espresso or sh ort black a s it’ s also known uses a bout 7g of groun d coffee . It is served in a sma ll cup or glass to a le vel of approxim ately 30ml. LONG BLA CK A l on g b la ck i s g en era lly s erv ed as a sta ndar d es pr ess o with hot w ate r a dded to ta ste .
34 COFFEE V ARIA TIONS CAPPUC CINO The re al thing is served v ery light and luke warm with L espr esso to L steamed milk and a gener ous fina l third of cre amy froth. F or added finesse, h old a piece of car d ov er one half of the the c appuccino bef ore dusting with choc olate.
35 COFFEE V ARIA TIONS CON P ANNA Me aning ‘with cream’ this h eart warmer is a chic vari ation on old-fashion ed Vienna C offee. In a 90-120ml c up, dress a double shot of es presso with a dollop of fresh cream, w hipped until glossy . Dust with cinnamon an d serve imm ediately .
36 RE CIPE S.
37 RECIPE S BAKED CU ST ARDS WITH FRESH RASPBERR Y AND COFFEE FLO A T Ser ves 6 INGREDIENTS 750ml cre am ¾ cup caster s ugar 2 vanilla be ans, cut lengthwa ys 1 tablespoon gelatin e ¾ cup strong es presso coffee, cooled 1 punnet fres h raspberries 1 tablespoon conf ectionery sugar, e xtra METHOD 1.
38 RECIPE S COFFEE, CINNA MON AND W ALNUT MUFFINS Ma ke s 1 2 INGREDIENTS 2½ cups plain flour 2 teas poons bakin g powder 1 teas poon groun d cinnamon ¾ cup caster s ugar 1 cup sour cr eam 2 x 60g eggs 1 teas poon finely grated lem on rind L cup oliv e oil ¾ cup strong es presso coffee, cooled 1 cup roughl y chopped wa lnuts METHOD 1.
39 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Subject to th e condition s below , HWI Bre ville ® warrants f or one y ear from th e date of purch ase that thi s Breville ® applian ce is free of defects in m aterial and workmans hip.
FÉLICIT A TIONS pour l’ ach at de v otre nouv elle machin e à espr esso Duo- T emp M C de Breville.
41 T ABLE DES MA TIÈRES 42 Bre ville vo us recommande l a sécurité a vant tout 45 F aites la conn aissan ce de v otre machin e à espress o Duo- T emp MC de Bre ville 48 Montage de v otre machin e .
42 BREVILLE RE CO MMANDE LA SÉC URITÉ A V ANT TOUT LISEZ T OUTES LES INSTRUC TIONS • Li sez at tent ive ment toutes les in st r uc t ions av ant d ’ut il is er vot re appar ei l et con se r v ez-les pou r référ ente f ut u re .
43 BREVILLE RE CO MMANDE LA SÉC URITÉ A V ANT TOUT 43 ME SUR E S DE SÉ C URI TÉ P AR TIC ULIÈ RE S • Utilis ez uniquement de l’ eau fr oide dans le r éservoir . N’utilisez p as d’ autre liquide . • Ne faites jamai s fonctionner la ma chine sans e au dan s le réserv oir.
44.
45 F AITE S LA C ONNAISS ANCE de v otre m achine à espr esso Duo- T emp MC de Br e ville.
F A I T E S LA C ON NA IS SA NC E DE V O TR E MA C H I N E À E SP RE SS O DU O- T EM P MC D E B R E VI LL E J K L N O M A B C D E F G H I.
47 F A I T E S LA C ON NA IS SA NC E DE V O TR E MA C H I N E À E SP RE SS O DU O- T EM P MC D E B R E VI LL E A. Platea u chauff e-tasses B. V oyant l umineux ‘HEA TING’ C. Bouton de démarr age D . Porte-filtr e E. Réservoir d’ eau amo vible de 75oz (2,2L ) F .
M ONT A GE de v otre m achine à espr esso Duo- T emp MC de Br e ville.
49 MONT AGE DE V OTRE M ACHINE À E SPRESSO DUO- TEMP MC DE BREVILLE Le plate au d’ égout teme nt et le ré ser voir d’eau de votr e mac hi ne à es pres so s eront déjà montés lor sque v ous r et ir ere z la mac hi ne de l a boît e.
50 MONT AGE DE V OTRE M ACHINE À E SPRESSO DUO- TEMP MC DE BREVILLE ÉT APE 3 F aites glisser le réserv oir sur le plateau d’ égouttement, vers l’intérieur de l a machin e et juste au-dessus du tir oir de rangement. V eillez à ce que le réserv oir soit bien aligné av ec les côtés de la machin e.
51.
F ONC TIONNEMENT de v otre m achine à espr esso Duo- T emp MC de Br e ville.
53 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE ÉT APE 1 - REMPLIR LE RÉSER VOIR D’E A U • Assure z-vous que le bouton On/ Off est en position ‘Off ’ et que le sélecteur de contrôle est en position ‘ Standby’.
54 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE ÉT APE 3 – T ASSER LA MOUTURE • Arasez l a mouture dans le filtr e et pressez légèr ement avec le bo urroir (V oir Trucs po ur préparer le caf é en page 60).
55 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE NOTE La m ach in e res te en fo nct ion et m ai nt ient un e temp érat u re con st ante au ss i long temp s que le bouton O n/Of f es t en po sition ‘ On ’ .
56 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE CO MMENT MOU SSER LE LAIT POUR UN CAPPUC CINO OU UN LA TTÉ La mac h i ne à es pre s so D uo - T emp MC e st éq u ipé e d ’u ne b us e à vap eu r c om me rc ia le pivo ta nte et d ’un ac ti va teu r d e mou s se en ac ier i nox y da ble .
57 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE NOTE Si la v ape ur s ’ éch ap pe de l a bus e a va nt qu e c ell e-c i n e s oit im me r gé e d an s l e l ai t, int err om pez le pr oc ess us de va peu r en r em ett ant le sé lec te ur à la p osi tio n ‘ Sta n b y’.
58 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE F ONCTION DE VIDANGE A UT OMA TIQUE Si v ou s d ési rez pr ép arer d’ aut re c af é imm édiat ement apr ès a voi r u til is é la f on cti on ‘S team’ , la BES8 00X L p oss ède un e fo nctio n de vid ange a uto ma tiq ue .
59 F ON C T I ON NE ME NT D E V O T R E M A CH IN E À ES PR E SS O DU O- TE MP MC D E BR EV IL LE NOTE Si la machin e reste a llumée , le bouton de la dernière f onction utilisée demeur era all umé.
ENTRE TIEN & NE TT O Y A GE de v otre m achine à espr esso Duo- T emp MC de Br e ville.
61 ENTRETIEN E T NETTO Y AGE NETT OY AGE DE LA BUSE À V APEUR ET DE L ’ AC CESSOIRE DE M OUSS AGE • La buse à v apeur et l’a ccess oire de moussa ge doivent être n ettoy és après chaque m oussage . • Retire z l’ acc essoire de m oussage et rince z-le à l’ eau chaude .
62 ENTRETIEN E T NETTO Y AGE NETT OY AGE DES FIL TRES, DU POR TE -FIL TRE ET DE LA TÊTE D’INF USION • Le s fi ltr es en a cie r i no xyd able et le por te- filt re dev rai ent être ri nc és imm édiat ement apr ès ch aque us ag e po ur en le ver to utes les p art ic ules d e c afé .
63 ENTRETIEN E T NETTO Y AGE DÉT ARTRA GE • Subséquemm ent à un usage régulier , une ea u dure peut causer l'ac cumulation de minérau x à l’intérieur ou s ur nombr e de composants intern es de la machin e, ce qui r éduit le vol ume d’e au, la pui ssance de l a machine et affecte l a qualité du caf é.
GUIDE DE DÉP ANNA GE.
65 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME CA USES PO SSIBLES QUOI F AIRE Le café n e coule pa s • La machine n’ est pas en m arche o u n’ est pas bran chée V ei l lez à ce qu e la mac h ine s oit bra nché e et q ue le bouton On /Off s oit en pos ition ‘O n’.
66 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME CA USES PO SSIBLES QUOI F AIRE Le café déborde du porte-filtre • Le porte-filtre n’ est pas inséré correctem ent dans la tête d’infusion C onsulte z ‘Install ation du porte-filtre’ en page 55 .
67 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME CA USES PO SSIBLES QUOI F AIRE Il n’y a pas de créma • Le café n’ a pas été tassé assez f ermement • C on su lt ez ‘ T a s s er l a mo ut ur e ’ e n p ag e 54 . • La mouture est trop grossièr e • Assurez-v ous d’utiliser la bonne moutur e.
C AFÉ S V ARIÉ S.
69 CAFÉ S V ARIÉS ESPRE SSO Intense et arom atique, un espresso ou “espr esso court” utilise en viron 7g de café moul u. Il est servi dans une petite tasse o u verr e jusqu’ à une volum e de 30ml.
70 CAFÉ S V ARIÉS CAPPUC CINO L ’auth entique cappuccino est s ervi léger et tiède et fait de L chac un d’ espresso, de l ait chauff é à la vapeur et de m ousse cr émeuse . Po ur ajouter un e touche de raffin ement, saupoudr ez la moitié du café de ch ocolat en poudre ,à l’ aide d’un morc ea u de papier .
71 CAFÉ S V ARIÉS ESPRE SSO AFF OGA TO Absol ument irrési stible, c e délice sucr é est fait d’une boule de cr ème gla cée à la v anille immergée d ans un espr esso et un soupç on de votr e liqueur préf érée. Pour un eff et plus chic, serve z la crème glac ée dans un v erre à martini et la lique ur à côté.
72 RE CE TTES.
73 RECE TTES CO ST ARDE AU X FRAMBOISES E T FLO TTEUR AU C AFÉ 6 por t ions INGRÉDIENTS 750 ml de crème ¾ de tasse de sucr e en poudre 2 gousses de v anille coupées en 2 s ur la longue ur 1 cuill.
74 RECIPE S MUFFINS A U CAFÉ, À LA C ANNELLE ET A UX NOIX 1 2 por t ions INGRÉDIENTS 2½ tasses de farine 2 cuillerées à thé de bic arbonate de soude 1 cuillerée à thé de c annelle moulue ¾ .
75 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Sous r éserve des c onditions décrites ci- dessous, HWI Bre ville ® garantit pend ant une période d’un an de la d ate d’ achat que cet app areil ne pr ésente aucun défa ut de matériel ou de fa brication.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Breville ME 67 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Breville ME 67 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Breville ME 67 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Breville ME 67 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Breville ME 67 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Breville ME 67 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Breville ME 67 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Breville ME 67. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Breville ME 67 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.