Benutzeranleitung / Produktwartung 1529B des Produzenten Bosch
Zur Seite of 24
Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1529B For English Parlez-vous français? ¿Habla español? See page 3 Voir page 9 Ver p.
2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BM 3609929430 4-04 4/22/04, 9:56 AM 2.
3 and the sparks might ignite fumes. • KEEP CHILDREN AWAY. Do not let visitors contact tool or extension cord. All visitors should be kept away from work areas. Personal Safety • GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK. Prevent body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerator enclosures.
4 tended use of power tools and dust mask for dusty operations. • STAY ALERT. USE COMMON SENSE. Watch what you are doing. Do not operate tool when you are tired or under influence of drugs. • REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on.
5 Operating the Tool General Information Following a few simple tips will reduce wear on the tool and the chance of injury to the user. With the tool unplugged from the power supply and the ON/OFF Switch 1 in the “OFF” posi- tion, become familiar with handling the nibbler and learning the location of its parts.
6 paddle lever. The switch is spring loaded and will return to “OFF” position automatically. Nibbling to a Scribed Line or with a Template Cuts may be executed easily by guiding the nibbler along a template or a straight edge. A preboring of 21mm (.
7 mend that all tool service be performed at a Bosch Factory Service Center. Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use. We recommend, that tools with gears be regreased with a special gear lubricant every time the brushes are changed.
8 Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or work- manship for a period of one year from date of purchase.
9 • ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS GAZEUX. N’utilisez pas les outils électriques portatifs en atmosphères explosives en présence de liquides ou de gaz inflammables. Les mo- teurs de ces outils émettent normalement des étincelles qui risquent d’enflammer les vapeurs.
10 NABLES. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux car ils risquent de s’accrocher dans les pièces mobiles. De même, pour les cheveux longs, nous conseillons le port d’un serre-tête. • UTILISEZ L’ÉQUIPEMENT DE SÉ- CURITÉ. PORTEZ DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ou lunettes à coques latérales.
11 • Ne posez jamais l’outil avant que le poinçon ne se soit complètement arrêté. Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment peuvent c.
12 Rallonges • Remplacez immédiatement toute rallonge endommagée. L’utilisation de rallonges en- dommagées risque de provoquer un choc électrique, des brûlures ou l’électrocution. • En cas de besoin d’une rallonge, utilisez un cordon de calibre satisfaisant pour éviter toute chute de tension, perte de courant ou surchauffe.
13 avant de changer les poinçons et les filières. Remplacement du poinçon Desserrez la vis à oreilles 2 et tirez le porte- filière 6 (y compris la filière 7 et l’écrou moleté 9 ) hors du boîtier 3 . Faites glisser le poinçon 4 latéralement hors de la rainure et retirez vers le bas.
14 Pour couper l’acier, utilisez une huile de coupe ou une huile SAE 30. Pour couper l’aluminium, un mélange de 7 parties de kérosène et de 3 parties de térében- thine doit être utilisé.
15 Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat.
16 !ADVERTENCIA! “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadas por los símbolos del PUNTO NEGRO (•) que se indican A CONTINUACION y otras pre- cauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones personales graves.
17 Utilización y cuidado de las herramientas • NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La herramienta trabajará mejor y con más seguridad a la capacidad para la cual fue diseñada. • UTILICE LA HERRAMIENTA ADE- CUADA. No fuerce una herramienta pequeña o un accesorio pequeño a realizar el trabajo de una herramienta pesada.
18 CON CUIDADO. Conserve las herramientas afiladas y limpias para que funcionen mejor y con más seguridad. Siga las instrucciones de lubricación y de cambio de accesorios. Inspec- cione periódicamente los cordones de las herramientas y si están dañados hágalos reparar por un centro de servicio autorizado.
19 Capacidad nominal en amperios (mostrada en la placa del fabricante) 0- 2.1- 3.5- 5.1- 7.1- 12.1- 2.0 3.4 5.0 7.0 12.0 16.0 25' 18 18 18 18 16 14 50' 18 18 16 16 14 12 75' 18 18 16 14.
20 Giro del portatroquel Al girar el portatroquel 6 , el corte se puede realizar a un ángulo recto respecto al eje delantero de la máquina. Afloje el tornillo de mariposa 2 y gire el portatroquel 6 (incluyendo el troquel 7 y la tuerca estriada 9 ) hacia la derecha o hacia la izquierda 90 ° .
21 Mantenimiento y servicio ¡ADVERTENCIA! El mantenimiento pre- ventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch.
Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor se deben mantener limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas. ¡PRECAUCION! Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico.
23 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.
u e Fédérale d’Allemagne © Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056 -2230 3 609 929 430 4/04 Printed in Federal Republic of Germany - Imprimé en République Féd.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Bosch 1529B (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Bosch 1529B noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Bosch 1529B - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Bosch 1529B reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Bosch 1529B erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Bosch 1529B besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Bosch 1529B verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Bosch 1529B. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Bosch 1529B gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.