Benutzeranleitung / Produktwartung AS202 des Produzenten Black & Decker
Zur Seite of 15
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Professional 2-Tank ™ Iron Plancha Fer Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.
2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid.
How to Use This appliance is for household use only. It is specially designed with a 2-Tank™ system. Tank 1 is for use with water only for steam. Tank 2 is for use with Downy Wrinkle Releaser ® liquid for spray to smooth away the wrinkles as you iron.
6. Turn the fabric-select dial to appropriate steam setting (between 4 and 6) for your fabric (E) . Read garment’s label to help you determine fabric type. • The temperature-ready light glows green until it reaches the appropriate temperature. • It then glows on and off during ironing.
8 7 5. Press and hold the AUTO CLEAN button. Be careful, as hot water and steam will come out of the steam vents (M) . Continue to hold AUTO CLEAN button until all the water has emptied, or until you feel all mineral deposits have been flushed. If necessary, rock iron side to side and front to back.
10 9 INSTRUCCIONES ESPECIALES ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ❑ Si el uso de un cable de extensión es indispensable, se debe de utilizar uno de 10 amperios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar.
12 11 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. La plancha ha sido diseñada específicamente con un sistema de dos tanques. El tanque 1 es para agua corriente que produce el vapor. El tanque 2 es para el líquido suavizador de arrugas Downy ® , empleado para suavizar las arrugas al planchar.
14 13 5. Ajuste el selector de vapor al nivel deseado (D) . 6. Gire el selector de tejidos al nivel apropiado según el tejido para planchar con vapor (entre el 4 y el 6) (E) . Lea las etiquetas de cuidado de las prendas. • La luz verde indicadora de temperatura brilla hasta alcanzar el nivel de temperatura adecuada.
16 15 2. Limpie la suela y demás superficies exteriores con un paño suave humedecido con agua y con un detergente suave. Nunca utilice abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que pudiesen rallar o descolorar la plancha. 3. Después de limpiar la plancha, enchufe la plancha.
18 17 IMPORTANTES MESURES RELATIVES AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNY md 1. L'organisme Underwriters Laboratories Inc . n'a pas fait de recherches (utiles ou non) sur les effets physiologiques de l'utilisation du défroisse-tissus Downy md . 2.
20 19 6. Régler le cadran au réglage approprié (entre 4 et 6) au tissu pour repossage à la vapeur (E) . Lire l'étiquette du vêtement pour déterminer le type de tissu. • Le témoin vert d’atteinte de la température reste allumé jusqu'à ce que la température appropriée soit atteinte.
22 21 SYSTÈME ANTIGOUTTES Le système antigouttes prévient les taches d'eau à faibles températures. REPASSAGE À SEC 1. S’assurer que le sélecteur est réglé à . On peut vider le fer (consulter la rubrique relative au vidage du réservoir après le repassage facultatif).
¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000003006-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Black & Decker AS202 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Black & Decker AS202 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Black & Decker AS202 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Black & Decker AS202 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Black & Decker AS202 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Black & Decker AS202 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Black & Decker AS202 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Black & Decker AS202. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Black & Decker AS202 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.