Benutzeranleitung / Produktwartung 2440630 des Produzenten Yamaha
Zur Seite of 21
ホ ル ン 取 扱 説 明 書 Hor n Owner’ s Manual W ALDHORN Bedienungsanleitung COR Mode d’emploi TROMP A Manual de instrucciones 圆 号 使 用 手册 В ал т о р н а Р ук о в о.
ごあいさつ このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 P .
33 V orsichtsmaßregeln Bitte vor Gebrauch lesen Das Instrument nicht werfen oder hin- und her- schwenken. Das Mundstück und andere Teile können sich lösen und Bei- stehende verletzen. Behandeln Sie das Instrument mit der entsprechenden Vorsicht. Öl, Poliermittel u.
34 ■ F-Einfachhorn ■ B-Einfachhorn Teilebezeichnungen Mundstück Mundrohr Erster Hebel Zweiter Hebel Dritter Hebel Fingerstütze Zweites V entil Erstes V entil Dritter V entilzug Schallstück Zwei.
35 ■ F/B-Doppelhorn Teilebezeichnungen Mundstück Mundrohr Vierter Hebel Erster Hebel Zweiter Hebel Dritter Hebel Fingerstütze Erstes V entil Viertes V entil Drittes V entil Zweites V entil Dritter.
36 Handhabung des Instruments Da das Instrument aus dünnem Blech besteht, muss es mit der entsprec henden Umsicht behandelt werden. V er meiden Sie starke Kr afteinwirkung und ein Anstoßen des Instruments, damit keine Dellen oder andere Beschädigung en entstehen.
37 Stimmen des Instruments Stimmen Sie das Instrument vor dem Spielen mit dem Hauptstimmzug. Da die T onhöhe temperatur a bhängig ist, blasen Sie v or dem Stimmen zunächst warme Luft durch das Instrument, um es aufzuwärmen.
38 Stimmen des Instruments 4. Beim Spielen mit Stopftechnik können Sie mit dem vierten V entil des YHR-332 diese T echnik mit normalen Griffen kombinieren. Bei der in der Abbildung gezeigten Einrich- tung des Instruments kann es darüber hin- aus wie das zweite V entil zum Senken um einen Halbton eingesetzt werden.
39 Pflege des Instruments ■ Pflegende Handgriffe nach dem Spielen Damit das Instrument akustisch und optisch stets in guten Zustand bleibt, sollten Sie nach dem Spielen die nachfolgenden Pflegearbeiten durchführen. Stellen Sie das In- strument dabei auf einen Tisch oder halten Sie es gut fest, damit es nicht zu Fall kommt.
40 Pflege des Instruments 3. Geben Sie ein wenig Rotoröl auf die einzel- nen Hebelachsenteile. * Entfernen Sie überschüssiges Öl und säubern Sie die kleineren Teile mit einem Stück Gaze. ■ Ein- oder zweimal pro Monat durchzuführ ende Arbeiten ● Pflege der V entilzüge 1.
41 Pflege des Instruments ■ Halbjährlich durchzuführ ende Arbeiten ● Säubern des Instruments 1. Bereiten Sie eine Messingseifenlösung vor . Mischen Sie 10 bis 15 T eile warmes W asser (30 °C bis 40 °C) mit 1 T eil Messingseife. Entfernen Sie die V entilzüge, bevor Sie das Instrument in die Seifenlösung legen.
42 Anbringen der Wechselschnüre ● V erlegen Sie die jeweilige Schnur wie in der Abbildung und ziehen sie dann die Schnur-Anschlagschraube an. Legen Sie die Schnur in Anziehrichtung um die Schraube. Nach Anbringen der Schnur kann die Höhe des Hebels mit Schnur-Anschlagschraube B justiert werden.
43 Andere Einstellungen Beim YHR-567GDB können Sie den Hebelweg verkürzen, indem Sie die Position der Lager- Anschlagschraube ändern. (F geöffnet in der Illustration abgebildet.) Der vierte Hebel des YHR-667V/VS , YHR-668D/ND , YHR-567/567GDB lässt sich durch V erstellen an Handgröße und Griffposition des Spielers anpassen.
44 Optionen ● E b -Stimmzug (Option) Dieser optionale Hauptstimmzug ist für das YHR-134 vorgesehen und verwandelt das F-Einfachhorn in ein E b -Horn, so dass Sie Stücke in E b ohne Umsetzung spielen können. Der Zug ist so ausgeführt, dass das Instrument mit angebrachtem Zug in den Koffer passt.
45 Optionen ● F-Naturzug (Option) W enn dieser Zug am vierten V entilzug des YHR-322 angebracht wird, klingt das Instrument wie ein offen gespieltes F-Horn. Er verstärkt die Klangreinheit im mitteltiefen Bereich, z. B. C (tatsächlich F) oder G (tatsächlich C), und sorgt für eine stabilere Intonation.
46 Problembeseitigung Der Klang ist nicht sauber und die T onhöhe stimmt nicht. • Schmutzansammlung in den Röhren. ➞ W aschen Sie die Röhren aus, wie im Abschnitt “Pflege der V entilzüge” beschrieben. • Der Kork der W asserklappe ist rissig und lässt Luft entweichen.
120 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 A B C 1 2 フ ィ ン ガ リ ン グ チ ャ ー ト / F in ge ri ng C h art / Gr if f t a b e ll e / 3 in F 1 2 3 4 F シングル F Single Horn F-Einfachhorn Cor en Fa T r.
121 T a b lat u r e /T a b la de d igit ac io ne s / 指 法 表 / А п п л и к а т у р а / 운 지 법 フルダブルホルンの第 4 レバーは、F 管と B b 管の切り替えに使 .
122 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 A B C フ ィ ン ガ リ ン グ チ ャ ー ト / F in ge ri ng C h art / Gr if f t a b e ll e /T a b la ture / 3 2 1 4 3 2 1 4 3 2 1 A A B C : 押さえる / Close/Geschlossen/Fermé/Cerrado/ 按下 / Закрыт / 닫기 : 放す / Open/Offen/Ouvert/Abierto/ 放开 / Открыт / 열기 horn_om_117-122-080826.
123 T a b la de d igitac io ne s / 指 法 表 / А п п л и к а т ур а / 운 지 법 A 慣例上古典派、ロマン派等の曲で、ヘ音記号はこれより 1 オクターブ下げて.
この取扱説明書は大豆インクで印刷しています。 Printed in Japan 2440630 0402PONK-A0 This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l’encre d’huile de soja.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Yamaha 2440630 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Yamaha 2440630 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Yamaha 2440630 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Yamaha 2440630 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Yamaha 2440630 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Yamaha 2440630 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Yamaha 2440630 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Yamaha 2440630. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Yamaha 2440630 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.