Benutzeranleitung / Produktwartung FV-HDC3 des Produzenten Winegard
Zur Seite of 12
2452239 BY Model FV -HDC3/FV -HDCO Antenna (Designed for use with U .S. DTV frequencies.) U .S. P atent D612,370 and P atent P ending For help, call 1-800-788-4417 or email offairtechhelp@winegard.
1 2 Digital T elevision F acts Receiving HD Before Assembling the Antenna P arts Antenna Assembly Logo Forward Elements Front Side of Antenna Figure 1 U-Bolt Matching T ransformer HD Label Mounting Br.
3 4 Antenna Assembly , Cont ’d Antenna Assembly , Cont ’d Mounting the Antenna: Location Selection Forks Figure 5 Coax Cable Installation Place for Matching T ransformer Matching T ransformer Forward Elements Figure 6 Figure 2 Figure 3 Insert the coax and matching transformer into the installation place.
Mounting the Antenna: Location Selection, Cont ’d 5 6 Mounting the Antenna: Mounting Options Figure 7 Hole for Nail Hole for Nail Figure 8 Back Side of Antenna Figure 9 2-1/2” Screw 5/8” Bolts INDOOR Barriers (like walls) will minimize reception.
7 8 For Help, Call 1-800-788-4417 Attaching Antenna to Mast Questions & Answers T roubleshooting P ainting the FREEVISION Antenna Figure 10 End of pipe should be perpendicular to the ground.
90 DA Y LIMITED WARRANTY Winegard Company warrants this Winegard product against any defects in materials or workmanship within 90 (ninety) days from date of purchase.
2452239 DE P ara los Modelos FV -HDC3/FV -HDCO (Diseñada para uso con frecuencias DTV de EE.UU .) HECHO EN EE.UU . 2452239 P ara solicitar ayuda, llame al 1-800-788-4417 o envíe un correo electrónico a offairtechhelp@winegard.com NO REGRESE LA ANTENA AL LUGAR EN DONDE LA ADQUIRIÓ.
1 2 Hechos de la televisión digital Recepción de HD Antes de ensamblar la antena Listado de P iezas El ensamble de la antena Logotipo Elementos Frontales Lado frontal de la Antena Figura 1 Sujetador.
El ensamble de la antena, Cont T rídentes Bota de goma 3 4 El ensamble de la antena, Cont Montaje de la antena: Selección local Figura 2 Figura 3 Figura 5 Cable coaxial Lugar de instalación para el transformador adaptador T ransformador adaptador Elementos Frontales Figura 6 Quite y elimine el protector de goma en el transformador adaptador .
Instalación de la antena: Selección de la Ubicación 5 6 Instalación de la antena: Opciones de Montaje MEJOR BUENO EX CELENTE INTERIOR Las barreras (como paredes) empeorarán la recepción. Pruebe en diferentes ubicaciones de su hogar hasta obtener la mejor recepción.
Colocacion de la antena al mástil P intar la antena F reeVision P ara solicitar ayuda, llame al 1-800-788-4417 o envíe un correo electrónico a offairtechhelp@winegard.com. P reguntas y respuestas 7 8 Figura 10 Figura 11 Elementos Frontales T ransformador adaptador Frente de la antena apuntando hacia las estaciones.
GARANTÍA LIMIT ADA DE 90 DÍAS Winegard Company garantiza que este producto Winegard está libre de cualquier defecto en los materiales o fabricación del mismo durante 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Winegard FV-HDC3 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Winegard FV-HDC3 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Winegard FV-HDC3 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Winegard FV-HDC3 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Winegard FV-HDC3 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Winegard FV-HDC3 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Winegard FV-HDC3 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Winegard FV-HDC3. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Winegard FV-HDC3 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.