Benutzeranleitung / Produktwartung ES des Produzenten Westinghouse
Zur Seite of 24
ETL -ES-Alloy-WH10 OWNER' S MANU AL MANUAL DEL USU ARIO Alloy Please write model number here for future reference: / Por fa vor , incluya el número del modelo aquí para futura ref erencia: Net Weight: 11.
2 ETL -ES-Alloy-WH10.
3 ETL -ES-Alloy-WH10 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accor dance with all applicable codes and standards ( ANSI/NFP A 70-1999), including fir e-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended b y the manufacturer .
4 ETL -ES-Alloy-WH10 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1999), incluyendo las de incendio . 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricant e quiere que se haga.
5 ETL -ES-Alloy-WH10 DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN CON VARILLA VERTICAL COMBO-BLADE Combo-Blades feature tw o high quality finishes on one blade. Selec t the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade.
6 ETL -ES-Alloy-WH10 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents ar e included. T urn off power at fuse bo x to av oid possible electrical shock .
7 ETL -ES-Alloy-WH10 Remove the scr ews from the two mating holes (1) on the canop y . Loosen ( do not remov e) the screws in the mating slots (2) on the canopy . Rotate the mounting br acket and remo ve from the canopy . Quite los tornillos de los dos orificios coincident es (1) del dosel.
8 ETL -ES-Alloy-WH10 MOUNTING BRA CKET INST ALL A TION INST AL A CIÓN C ON SOPORTE DE MONT A JE Install mounting brack et to outlet box in ceiling using the scr ews and washers pro vided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir .
9 ETL -ES-Alloy-WH10 2 1 3 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON V ARILL A VERTICAL P ARA CIEL ORRASO NORMAL 1 2 3 4 Place downr od assembly (1) into canopy (2) and coupling cov er (3).Feed motor wir es though the downrod assembly (1). Coloque el conjun to de la varilla vertical (1) dentro del dosel (2) y la cubierta del acoplamiento (3).
10 ETL -ES-Alloy-WH10 8 Loosen downr od ball (1) from downr od (2) by remo ving set screw (3). Afloje la esfera de la v arilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando el tornillo (3). 2 3 1 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON V ARILL A VERTIC AL MÁS L ARGA 9 Slide downrod ball (1) off of do wnrod and remo ve pin (2).
11 ETL -ES-Alloy-WH10 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON V ARILL A VERTICAL MÁS LARGA 10 Re-install pin into extended downrod , and slide downrod ball up to the t op of the downrod . Re-install set screw to secure ball to downr od. Note: Some extended downr ods hav e a pre- drilled set-screw hole.
12 ETL -ES-Alloy-WH10 Attach blade assembly to mot or using the noise -dampening motor gaskets and motor screws pr ovided. Tighten scr ews securely . Fije el conjunt o de las paletas al motor usando las juntas reductoras de sonido del motor y los tornillos para el mot or incluidos.
13 ETL -ES-Alloy-WH10 MOUNTING MONT A JE 14 W ith bracket holding fan assembly , make electrical connections using the following step for wiring instructions. Con la pieza de mon taje sujetando el conjunto del v entilador , haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones de cableado .
14 ETL -ES-Alloy-WH10 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE C ABLEADO 16 Follo w diagram above to mak e wiring connections for wall contr ol operation. 15 Follo w diagram above t o make wiring connections for fan pull chain control .
15 ETL -ES-Alloy-WH10 SECURE T O CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIEL ORRASO 17 The canopy has two ma ting slots (1) and two mating holes (2). P osition both slots on canopy directly under and in line with two screws in the moun ting bracket (3). Lift the canopy , allowing the two screws t o slide into the mating slots .
16 ETL -ES-Alloy-WH10 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO 18 19 Install light bulbs. Instale las bombillas de luz. Locat e the indentations on the neck of the glass (2) and align with the pr otrusions from the light kit (1).
17 ETL -ES-Alloy-WH10 20 Assemble decorativ e fob and extension chains from har dware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling.
18 ETL -ES-Alloy-WH10 Operation T urn on the power and check operation of fan. The pull chain contr ols the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off . Speed settings for warm or cool wea ther depend on factors such as room size, ceiling heigh t, number of fans and so on.
19 ETL -ES-Alloy-WH10 Operación Encienda el ventilador y v erifique su funcionamiento . La cadenilla de tiro contr ola las velocidades del ventilador de la siguient e manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado .
20 ETL -ES-Alloy-WH10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you hav e difficulty operating your new ceiling fan, it may be the r esult of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases , these installation errors ma y be mistaken for defects. If you experience an y faults, please check this T rouble Shooting Chart.
21 ETL -ES-Alloy-WH10 GUÍA P ARA SOL UCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo v entilador , podría ser a causa del armado , instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos err ores de instalación podrían ser confundidos con defectos.
22 ETL -ES-Alloy-WH10.
23 ETL -ES-Alloy-WH10.
ETL -ES-Alloy-WH10 W estinghouse Lighting C orporation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting C orporation, a W estinghouse Electric Corpora tion licensee is a regist.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Westinghouse ES (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Westinghouse ES noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Westinghouse ES - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Westinghouse ES reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Westinghouse ES erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Westinghouse ES besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Westinghouse ES verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Westinghouse ES. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Westinghouse ES gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.