Benutzeranleitung / Produktwartung VT-1252 BN des Produzenten Vitek
Zur Seite of 40
1 Паровой утюг St e am iron VT-1 252 BN 4 9 15 21 27 33 VT-1252.indd 1 26.12.2013 15:36:02.
VT-1252.indd 2 26.12.2013 15:36:02.
VT-1252.indd 3 26.12.2013 15:36:03.
4 ENGLISH • Do not use the ir on after dr opping, in case of visible damage or leakage. • Place the ir on on a flat stable sur face or use a stable ir oning boar d. • Always take the power plug out of the mains socket befor e filling the ir on water tank with water .
5 E N G L I S H 5 STEAM IRON Description 1. Water spr ay nozzle 2. Water tank lid 3. Additional steam r elease button 4. Steam supply r egulator 5. Spr ay button 6. Heating element on/off indication 7. Power cor d pr otection 8. Base 9. T emper ature r egulator 1 0.
6 ENGLISH 1. If the iron is fixed in horizontal position within 30 seconds, heating element is of f and indi- cator (6) is blinking. When you star t ir oning the iron is switched on automatically . 2. If the iron is fixed in ver tical position within 8 minutes, heating element is off and indicator (6) is blinking.
7 E N G L I S H − T urn the r egulator(9), set the desir ed temper- atur e of ironing: «•», «• •», «• • •» or «MAX», depending on tissue type, when that will be done, indicator will light (6). − When the soleplate (1 3) warms up to the cho- sen temperatur e and the indicator (6) goes off, you can star t ir oning.
8 ENGLISH Cleaning of the steam chamber T o extend the life of the iron it is recommended to perform r egular cleaning of the steam cham- ber , especially in ar eas with har d tap water . − Set the constant supply of steam (4) to « » (steam off).
9 р усский • Не пользуйт есь у тюг ом после ег о падения, при наличии видимых повреж дений или в случае прот екания.
10 р усский ПАРОВОЙ УТЮГ Описание 1. Сопло разбрызгиват еля воды 2. Крышка заливочного отверстия 3. К лавиша дополнит ельной подачи пара 4. Регулятор пост оянной подачи пара 5.
11 р усский возможност ями, если лицом, отвечающим за их безопасность, им даны соответств у- ющие и понятные им .
12 р усский − Т аблица применима только для г ладких мат ериалов. Если ма териал друг ого типа (гофрированный, рельефный и т .п.), то лучше всего его г ладить при низкой тем- пературе.
13 р усский − Регулят ором постоянной пода чи пара (4) уст ановите необходимую интенсивность парообразования, пар начнет выходить из отверстий подошвы утюг а (1 3) (рис.
14 р усский − От ложения на подошве утюга могу т быть удалены тканью, смоченной в водно-ук- сусном растворе. − После удаления отложений отполируйте поверхность подошвы сухой тканью.
ҚазаҚ • Үтік құлағаннан к ейін, көзг е көріне тін бүлінулері бо лған жағдайда немесе суы ағып тұрған к е з де оныпайдаланб аңыз.
16 ҚазаҚ 1. Субүріккішініңшүмегі 2. Құятынсаңылау дыңқақпағы 3. Қосымшабуб ерупернесі 4. Тұрақтыбуб еру діңреттегіші 5.
17 ҚазаҚ берілг ен болса, берілген құрылғы олардың пайдалануынаарналған. • Балаларға құрылғыны қараусыз та залауға жәнеоғанқызме ткөрсетугерұқса те тпеңіз.
18 ҚазаҚ синте тикаға, жүнді - жүнге, мақтаны – мақтағажәнет .с.с. - Үтіксалқындауғақарағандате зірекқызады.
19 ҚазаҚ - Тұрақты бу беру ретт егішімен (4) қажетті бу түзу қарқындылығын белгілеңіз, бу үтік таб анының (13) саңылауларынан шыға баст айды(сур.
20 ҚазаҚ сүртіңіз,о данкейінқұрғатыпсүртіңіз. - Үтік табанындағы шөгінділер сірке-сулы ерітіндіде ылғалдандырылған матамен жойылуымүмкін.
21 УКР АЇНЬСКИЙ • Не к ористуйт еся праск ою після її падіння, за наявнос ті видимих пошкоджень або в разі протікання.
22 ПР АСК А Опис 1. Сопло розбризкувача води 2. Кришка заливального отвору 3. К лавіша дода ткової пода чі пари 4. Регулятор постійної пода чі пару 5.
23 УКР АЇНЬСКИЙ відповідає за їх безпеку, дано відповідні і зрозумілі інструкції про безпечне корис ту- вання .
24 УКР АЇНЬСКИЙ − Т аблицею можна користува тися тільки для г ладких матеріалів. Якщо мат еріал іншого типу (.
25 УКР АЇНЬСКИЙ − Поворотом регулят ора (9) встановіть необхідну т емпературу прасування в зоні роботи з паром або «MAX», при цьому за- горить ся індикат ор (6).
26 УКР АЇНЬСКИЙ поки вся вода не вийде з резервуару (1 0). − Пост авт е праску на основу (8) т а дайте йому повністю охолонути.
27 Бе лар ускi • Не карыс т айцеся прасам пасля яг о падзення, пры наяўнасці ба чных пашк од жанняў ці ў выпадку праход жання.
28 Бе лар ускi ПР АС Апісанне 1. Сопла распырсквальніка вады 2. Вечка залівальнай адтуліны 3. К лавіша дада тковай пада чы пары 4. Рэгулятар пас таяннай пада чы пары 5.
29 Бе лар ускi абмежаванымі магчымасцямі. Не даз- валяйце ім карыст ацца прасам без на- г ляду.
30 Бе лар ускi прасавання карыст айцеся наступнай табліцай. Пазначэнні Т ып тканіны (т эмпература) • Сінтэтыка,.
31 Бе лар ускi астыванні падэшвы праса вы пачуеце ха- рактэрныя пстрычкі адчынення/зачынення супрацькапельнаг а клапана, што сведчыць пра яго звычайную працу.
32 Бе лар ускi − Размясціце прас г арызантальна над ракавінай, націсніце і ўтрымлівайце кнопку «SELF-CLEAN» (1 1).
33 Ўзбек • T ushib kеtgаn, birоr jоyi buzilgаni ko’rinib turgаn yokisuvоqаyotgаndаzmоlniishlаtmаng. • Dаzmоlni tеkis, qimirlаmаydigаn jоygа qo’ying yokidаzmоltахtаishlаting.
34 Ўзбек 1. Suvpurkаshjоyi 2. Suvquyishjоyiqоpqоg’i 3. Qo’shimchаbug’ bеrishtugmаsi 4. Dоimiybug’bеrishmurvаti 5. Suvpurkаshtugmаsi 6.
35 Ўзбек • Bоlаlаr jihоzni qаrоvsiz tоzаlаshlаri vа ehtiyot qilish uchun kеrаk bo’lаdigаn ish bаjаrishlаrigаruхsаtbеrmаng. • Dаzmоlni tik qo’yib, quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоydа sаqlаng.
36 Ўзбек bo’lsа uni pаstrоq hаrоrаtdа dаzmоllаgаn yaхshi. − Kiyimlаrni оldin dаzmоllаnаdigаn hаrоrаtigа qаrаb аjrаtib chiqing: sun’iy tоlаlimаtоlаr аlоhidа,junli mаtоlаrаlоhidа vа pахtаli vа hk.
37 Ўзбек jоyidаn(13) bug’ chiqа bоshlаydi(4-rаsm). − Ishlаtib bo’lgаndаn kеyin hаrоrаtni o’zgаrtirish murvаtini (9) «MIN» tоmо.
38 Ўзбек − Kiri tоzаlаngаndаn so’ng dаzmоl оstini quruqmаtоbilаnаrtibоling. − Dаzmоl оstini, sirtini qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаrbilаntоzаlаmаng. − Dаzmоl оstigа o’tkir mеtаll buyumlаr tеkkizmаng.
39 GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figur es indicating the production date. For example, serial number 0606х хххх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 3 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 3 VT-1252.indd 40 26.12.2013 15:36:06.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Vitek VT-1252 BN (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Vitek VT-1252 BN noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Vitek VT-1252 BN - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Vitek VT-1252 BN reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Vitek VT-1252 BN erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Vitek VT-1252 BN besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Vitek VT-1252 BN verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Vitek VT-1252 BN. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Vitek VT-1252 BN gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.