Benutzeranleitung / Produktwartung GXT 24 des Produzenten Trust
Zur Seite of 23
Quick Installation Guide 17416 Gamepad www .trust.com/17416/faq.
1 2 USB 3 Windows XP/ Vista Windows 7 Devices and Printers Control Panel.
Gamepad - USER’S MANUAL 1 Index Language page Englisch 2 Deutsch 3 Français 4 Italiano 5 Español 6 Português 7 Nederlands 8 Dansk 9 Suomi 10 Norsk 11 Svenska 12 Polski 13 Č esky 14 Sloven č ina.
Gamepad – USER’S MANUAL 2 Installation PC Turn on the PC. Connect U SB to PC. Gamepad ready to use. Open Game Controllers in Wi ndows Control Panel. Test all functions and calibrat e. Make sure your game support s this kind of game controller. Read the instruct ion manual of the game to approach the best settin gs.
Gamepad – GEBRAUCHSANLEITUNG 3 Installation Schalten Sie den Computer ein. Schließen Sie da s USB-Kabel an den Computer an. Damit ist das Gamepad betriebsbere it. Wählen Sie in der Windows-Syst emsteuerung die Option „Gamecontroller“ a us. Testen Sie alle Funktionen, und führen Sie eine Kalibrierung durch.
Manette de jeu – MODE D'EMPLOI 4 Installation Allumez l’ordinateur. Effectuez le ra ccordement USB sur l’ordinateur. La manette de jeu est prête à êt re utilisée. Ouvrez la section "Contrôleurs de jeux" dans le Panneau de config uration Windows.
Gamepad - MANUALE UTENTE 5 Installazione Accendere il PC. Collegare il cavo USB al PC in uso. Il gamepad è pronto per l'uso. Selezionare l'opzione "Game Controlle rs" ("Periferiche di gioco") presente nel pannello di controllo di Windows.
Mando para juegos – MA NUAL DEL USUARIO 6 Instalación para PC Encienda el PC y conecte el USB al ordenad or. Mando listo para usa r. Abra Controladores d e juegos en Panel de control en Windows. Compruebe tod as las funciones y calíbrelo. Asegúrese de que su juego es compa tible con este tipo de controlad ores de juegos.
Gamepad – MANUAL DO UTILIZADOR 7 Instalação no PC Ligue o PC. Ligue a fich a USB ao PC. O gamepad está pronto a funcion ar. Abra os controladores de jogo no painel de cont rolo do Windo ws. Teste todas as funções e c alibre. Certifique-se de que o seu jogo é compatível com este tipo de controlador.
Gamepad – GEBRUIKERSHAN DLEIDING 8 PC-installatie Zet de pc aan. Sluit de U SB-kabel aan op de PC. De gamepad is klaar voor gebruik. Open Spelbesturing in het Configura tiescherm van Windows. Test alle functies en kalibreer z e. Controleer of uw game een derge lijke spelbesturing onders teunt.
Spillekonsol – BRUGSVEJLEDNING 9 Installation PC Tænd computeren. Tilslut USB p å PC'en. Konsol klar til brug. Åbn Game Controller i Windows b etjeningspane l. Test alle funktioner og indstil. Kontroller at dit spil understøtter denne type ga me controller.
Pad-ohjain – KÄYTTÖOPAS 10 Asennus PC:lle Kytke PC päälle. Liitä USB-liitin PC:hen. Pad-ohjain on valmis käytettä väksi. Avaa Peliohjaimet Window sin Ohjauspaneelista. Testaa kaikki t oiminnot ja kalibroi ohjain. Varmista, että peli tu kee tämäntyyppis tä ohjainta.
Spillkontroll – BRUKSANVISNING 11 Installasjon PC Slå på PCen. Koble USB til PCen. Spillkontroll som er klar til bruk. Åpne Spillkontrollere i Windows Kontrollpanel Test alle funksjonene og kalibrer. Forsikre deg om at spillet støtter denne typen spillkontroll.
Spelkontroll – ANVÄNDARMANU AL 12 Installation dator Starta datorn. Anslut USB-kont akten till datorn. Spelkontrollen är klar för a nvändning. Öppna Spelkontroller i Window s Kontrollpanelen. Testa a lla funktioner och kalibrera. Kontrollera att sp elet har stöd för denna typ av spelko nt roll.
Gamepad – INSTRUKCJA OBS Ł UGI 13 Instalacja W łą cz komputer. Pod łą cz z łą cze USB do komputera. Gamepad jest gotowy do u ż ywania. W systemie Windows ot wórz Panel sterowania, a na st ę pnie Kontrolery gier. Przetestuj wszystkie funkcje urz ą dzenia i przeprowad ź kalibracj ę .
Gamepad – UŽIVATELSKÁ P Ř ÍRU Č KA 14 Instalace – po č íta č Zapn ě te po č íta č . P ř ipojte USB k po č íta č i. Gamepad je p ř ipraven k použití. V ovládacích panelech systému Windows ot ev ř ete herní za ř ízení. Otestujte všechny funkce a prove ď te kalibraci.
Ovláda č gamepad – NÁVOD NA POUŽÍVANIE 15 Inštalácia k po č íta č u Zapnite po č íta č . Zapojte konektor USB do po č íta č a. Ovláda č gamepad je pripravený na používanie. V Ovládacom paneli Windows otvorte Game Cont rollers (Herné ovláda č e).
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 16 Telepítés asztali számítógépen Kapcsolja be a számí tógépet. Csatlakoztassa az U SB-kábelt az asztali számítógéphez. A játékvezérl ő használat ra kész. Nyissa meg a Windows Vez érl ő pult Játékvezérl ő k menüpontját.
Plac ă pentru jocuri – MANUAL DE UTILIZAR E 17 Instalare PC Porni ţ i computerul. Conecta ţ i USB la comput er. Gamepad gata de utilizare. Deschide ţ i comenzile de joc în Panoul de control Windows. Testa ţ i toate func ţ iile ş i calibra ţ i.
Геймпад – РЪКОВОДСТВО ЗА П ОТРЕБИТЕЛЯ 18 Инсталиране на компютър Включете компютъра . Свържете USB към компютъра . Геймпад , готов за използване .
Игровой контроллер – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 19 Установка на ПК Включить ПК . Подключить соедините ль USB к ПК . Игровой контроллер готов к использованию .
Χειριστήριο Παιχνιδιών – ΕΓΧΕΙΡ ΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 20 Εγκατάσταση για PC Ενεργοποιήστε το PC. Συνδέστε το βύσμα USB στο PC. Το χειριστήριο παιχνιδιών είναι έτοιμο για χρήση .
Oyun Yüzeyi – KULLANICI KILAVUZU 21 Bilgisayar kurulumu Bilgisayar ı aç ı n. USB’yi bilgi sayara ba ğ lay ı n. Oyun yüzeyi kullan ı ma haz ı r. Windows Denetim Masas ı nda (Windows Control Panel) Oyun Denetleyicileri’ni (Game Controllers) aç ı n.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Trust GXT 24 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Trust GXT 24 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Trust GXT 24 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Trust GXT 24 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Trust GXT 24 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Trust GXT 24 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Trust GXT 24 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Trust GXT 24. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Trust GXT 24 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.