Benutzeranleitung / Produktwartung 769-04090 des Produzenten Troy-Bilt
Zur Seite of 56
Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • T roub leshooting • P arts Lists • Warranty P . O . Box 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U .S.A. IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT .
2 Finding and Recor ding Model Number Please do N OT return the unit to the retailer from whic h it was pur chased, without rst contacting Customer Support. T able of Contents This Operator’ s Manual is an important par t of your ne w snow thr o wer .
3 Symb ol D escription READ THE OPERA T OR’S MANUAL(S ) Read, under stan d, and follow all in struc tion s in the manu al (s ) before attempt ing to asse mble an d operate. W ARNING — ROT A TING BLA DES Keep hands out of in let and di schar ge ope nings w hile mac hine is r unning.
4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. Keep this man ual in a saf e place f or future and regular ref erence and f or ordering replacement par ts.
5 Operation 1 . Do not p ut han ds or fe et near rot atin g par t s, in th e auger / imp eller h ous ing or c hute a sse mbl y . Cont act w ith t he rotat ing par ts ca n amp utate ha nds a nd feet . 2. The aug er / im pe ller c ontr ol lever is a s afety d evic e.
6 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer IMPORT ANT : The snow thrower is ship ped wi th oil an d WITHOUT GASOLINE. Af ter assem bly , refer to separate engine m anual for prop er fuel and en gine oil r ecom - mendations. Loose P arts • Theauger saresecure dtotheaugershaf twit hshear pins and b ow tie cot ter pins.
7 3 Pri or to operating yo ur snow th rower , refer to A uger Control on page 9. Read and foll ow all i nstructions carefull y and per form all adj ustments to veri f y yo ur unit is operating safely and p r o p e r l y.
8 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer Drift Cutters (If Equipped) Drif t cut ter s should b e used wh en operati ng the sn ow thrower in heavy dr if t co nditi ons. • Onmod elssoe quipp ed,dri ftc ut tersandh ardware are assem bled to the aug er housin g inverted.
9 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer W ARNING Never use y ou r hands to clean sn ow and ice from the chute assembly or auger housing. IMPORT AN T If the tire pres sure is not equal in b oth tires, th e unit may not travel in a straight path and the s have plate may wear unev enly .
10 4 Drive Control Chute Assembly Two-Way Chute Control™ Wheel Steering Control Chute Direction Control Clean-Out Tool Auger Control Skid Shoe Augers Shift Lever Engine Controls Recoil Starter Handl.
11 4 Operating Y our Snow Thr o wer W ARNING The operation of any s now thro wer can result in f oreign objects being thrown int o the ey es, which can damage yo ur ey es sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the snow th rower , or while per formi ng an y adjust- ments or repairs on it.
12 W ARNING 4 Read, understand, and foll ow all i nstruc- tions and war nings on the machine and in this man ual before operating. Use extreme care when handli ng gasoline. Gaso line is extremely flammable and the vapors are ex plosiv e. Nev er fuel the machine in doors or while the engi ne is hot or r unnin g.
13 W ARNING 4 Operating Y our Snow Thr o wer NOTE : Use slower speeds in higher snow an d / or until y ou are famil iar with the snow th rower opera- IMPORT ANT NEVE R mo v e the shift lev er w ithout f irst relea sing the wh eel driv e contr ol. Doi ng so will ca use pr emat ure wea r on the driv e sy stem ’ s friction wheel .
14 5 Making Adjustments W ARNING Read, understand, and foll ow all i nstruc- tions and war nings on the machine and in this man ual before operating. Never attempt t o make an y adjus t- ments while the engine is r unnin g, ex cept where speci- fied in operator’ s manual.
15 5 IMPORT AN T : It is not recommended that yo u operate this sno w thrower on g rav el as loose gra vel can be easily pi cked up and thrown b y the auger causin g personal inju ry or damage to the snow thro wer .
16 6 Maintaining Y our Snow Thr o wer W ARNING Before lubr icating, repairing o r inspecting, disengage all contro ls and stop engine. W ait un til all mo ving parts hav e come to a complete stop. Remo v e the safety key t o prev ent unin tended firin g of the engine.
17 6 Maintaining Y our Snow Thr o wer 2. Remove the plast ic belt c over , l ocated ne ar the engine, by removing th e three self-t appi ng screws that secure it . See Figure 6 - 4. 3. a. Loosen t he bolt s hown in Figure 6 - 5 sec uring t he belt keeper br acket and remove the other bo lt.
18 6 Maintaining Y our Snow Thr o wer W ARNING Before lubr icating, repairing o r inspecting, disengage all contro ls and stop engine. W ait un til all mo ving parts hav e come to a complete stop. Remo v e the safety key t o prev ent unin tended firin g of the engine.
19 6 Maintaining Y our Snow Thr o wer W ARNING The rubber on the fric - tion wheel is subject to wear and s hould be che cke d p eri odi cally. Rep la ce the f r ict io n wheel rubber if any signs of w ear or cracking a re found. remove the hex bolt s and cu pped was her and be aring fro m le f t si de of the fr ame.
20 7 Off-Season Storage Never st ore snow thrower w ith fuel in tank indoors or in poorly v entilat ed areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furna ce, water heater , clothes dryer or gas appliance.
21 NOTE : This section addresses minor service issues. For further det ails, contact cust omer assistance. 8 T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine fa ils to s tart 1 . Choke not in ON pos itio n. 2. Spark plu g wire disc onne cted. 3. Fuel tank empt y or stal e fuel.
22 9 W arranty Fai lure to com ply with suggested maintenan ce and lubr ication specifications w ill vo id warranty . FOUR YEAR SUPREME W ARRANTY : Fo r fo ur y ears f rom da te o f reta il purcha se .
23 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
24 A A 53 50 6 42 25 70 71 69 57 56 49 63 44 43 52 58 21 5 26 33 38 20 19 34 3 19 32 21 2 39 7 36 14 1 41 19 19 35 29 31 19 68 47 60 61 2 64 65 71 4 59 51 28 45 57 40 48 31 62 69 66 67 24 47 37 27 15 .
25 REF PA RT NO . N O . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 784-5604A Chute Tilt Han dle Poignée de la bouche d’évacuatio n 2 646-0012 Ca ble Ass’y (Au ger/Drive) Câble (Tar.
26 66 31 38 52 46 53 56 50 23 45 39 30 33 31 31 31 15 14 85 16 31 31 38 23 44 43 38 5 37 2 12 35 54 35 10 13 19 56 31 63 61 78 76 73 72 73 70 67 68 71 74 76 84 18 65 11 79 73 71 51 69 9 80 58 59 49 49 49 48 62 31 38 42 64 75 66 64 62 26 26 28 24 24 32 77 28 27 28 63 81 28, 30 & 33 in.
27 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 736-0159 Flat Washer .349 ID x .879 OD x .063 Rondel le plate 0,349 DI x 0,879 DE x 0, 063 2 714-0104 Int. Cot ter Pin Goupill e fendue 3 754-0222A V-Belt 1/2 x 44" Lg .
28 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 63 * Au ger Shaft Arbre de tarière 64 738-04155 Shear Pin 5/16-18 x 1.75 Goupille de cisailleme nt 5/16-18 x 1,75 65 618-0.
33 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
30 11 62 9 21 A B A 17 32 38 61 60 50 26 49 13 73 52 72 58 19 31 59 1 31 35 20 29 74 41 36 20 8 53 25 8 56 70 51 27 67 23 2 42 54 38 4 43 43 24 71 24 18 66 3 63 40 38 69 48 31 10 63 6 64 17 62 7 37 39 33 65 16 57 30 45 55 47 76 61 75 34 34 5 68 17 T orque to 325-450 in.
31 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 05244B Bear ing Hous ing Boîtier de roulement 2 618-0279 LH Dog As sem bly Bride gauche 3 618-0280 RH Dog As sem bly Bride droite 4 618-0282E Steer ing Shaft As sem bly Arbre de di rec tion 5 618-04178 Wheel Ass’y Bear ing 6.
32 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 61 741-0563 Ball Bear ing w/snap ring Roulement à billes avec ba gue 62 741-0748 Flange Bush ing .
33 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
23 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
22 9 Garantie Le non- respe ct des conseils d ’ en tretien et de lubrif ication annule la garan tie. GARANTIE SUPRÊME DE QU A TRE ANS MTD P ROD UCT S LI MIT ED s ’ engage à répa rer o u à remp.
21 REMARQUE : Ce chapitre concerne des problèmes d’ entretie n mineurs. Pou r plus de détails, adressez-v ous au service après -vente. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V olet d e dé par t n’est pa s ferm é.
20 7 Remisage hor s saison N’ en treposez jamais le moteur a v ec du carburant dans le rés- ervoir à l’ i ntérieur o u dans des endroits f er- més si la venti lation n’ est pas adéquate et .
19 Roue de frot tement Figure 6-12 Retirez la vis à tête hex. et la rondelle Roue de frottement Glis sez l’arbre hexagonal Arbre he x. 4. Installez la c ourroie n euve sur les pouli es en proc édant d ans l’ordre inverse et ajustez la tension avec la pou lie de tens ion.
18 9 . Blo quez la turb ine avec une cale e n bois p our l’ empêc her de tour ner et utilisez une c lé de 1 / 2 po pour enlever la vis à tête hex. et la rond elle du mi lieu de la pou lie sur l’habit acle d e la tari ère. V oir la Figure 6 -10 .
17 6 Remplacement de les courroies Pour démonter et rempl acer la c ourroie d es tari ères ou la courro ie d’entraî nement, s uivez les instruc tio ns ci -d es- sous et proc édez sel on les ins truc tions d onné es sous leurs ru briq ues resp ect ives.
16 Figure 6-1 Figure 6-2 Lubrification Mécanisme d’entraînement et de change - ment de vitesse Démonte z le capot a rrière a u moins une fois p ar saison ou tou tes les 25 heur es d’ utilisation. Lubrifiez les chaî nes, pignons, engrena ges, roulemen ts, arbres et le mécanisme de changement de vi tesse au moins une fois pa r saison.
15 5 IM POR T ANT: Il est déc onse illé d’utilis er la souf fle use sur un e sur fac e rec ouver te d e gravie r qui, s’il est proj eté pa r la tari ère , peu t caus er d es bles sure s corp ore lles e t des d ég ats ma téri els.
14 5 Réglages Lisez, comprenez , et sui vez to utes les instruction s et les consignes s ur la machine et dan s ce notice av ant le fonctionnement. N’ essa yez j amais d’ ef fectuer un réglage quelconque pendant que le moteur tour ne, sauf en cas d’ instr uctions spé - ciales dans la noti ce d’ util isation .
13 REMARQUE : Se rvez- vo us des vitesses plus lentes j usqu’ à ce que vo us connaiss iez mieux la so uffleuse. IMPORT ANT Ne déplace z J AMAI S le le vier de vit esses sans a v oir d’ abord lâché l’ embra ya ge de l’ entra îneme nt des roues .
12 Outil de dégagement de la goulotte A VERT IS SEM EN T: Ne dég age z jama is une go ulot te bou ché e à la ma in. Arrêt ez le m oteur et r est ez d erriè re l e guido n jusqu’à ce que toute s le s piè ces se soi ent immo bilisé es avant d’essayer de d égag er l a goulot te .
11 Commande de la tarière Elle se trouve sur la poi gnée g auche. Serrez la co m- mande p our embr ayer la tarière. Lâchez-la pour arrêter la proje ctio n de la nei ge.
10 Maintenant qu e votre souf fleuse est p rête à travailler , il est temps d e vous familiari ser avec ses comma ndes et diverses c aractéris tique s, expliqué es ci - dess ous et représentées s ur ce page. V ous pourrez ain si bénéfi cier au maxi mum de votre nouvelle m achine.
9 • V érifiez l’ ajustement . • Resserrez le c ontre -é crou sur le c âble q uand l’ ajustement es t satisfais ant. REM ARQU E : Pour plus d e détail s, cons ultez la sect ion «Comma nde de l ’ entraînement des ro ues» dans le chap itre «Réglage s» .
8 • Enleve z les boul ons ord inaires en d évissant l es écrous à or eilles qui m aintien nent les barre s de co upe en plac e. • Positionnez le s barres de c oupe p our qu’ elles font face à l’a vant comme illu stré à la Figure 3 - 9.
7 3 Installation de la goulotte • Retirez les contre - écrou s et les vis qu i maintie nnent l’un des guid es des c ollets sur l a goulot te. V oir la Figure 3 - 4. • Glissez la g oulot te sur l’ouv er ture prévue en ori entant l’ enco che d e la goul otte vers l ’ avant de la souf fleuse.
6 3 REM ARQU E : L a souf fle use a été expédié e avec le plein d ’huile mais SANS ESSENCE. Après l’assembl age veuillez consulter la n otice d ’utilisatio n du moteur quant au carbura nt et à l’huile à moteur à empl oyer .
5 5. N e faite s jam ai s fonc ti on ner la m ac hin e dan s un lo c al cl os ou mal aér é car l es g az d ’écha ppe me nt du mo teur c ont ien nen t du mon oxyd e de c ar bo ne, un g az i nod ore t rès d ang ere ux.
4 2 Consignes de sécurité Formation 1 . Assu rez-vous d e lire et d e bi en c omp ren dre to utes l es inst ru ct ion s qui f igu rent s ur la ma ch ine et d an s la not ic e d’uti lis atio n avant d e la met t re en ma rc he.
3 Symbo le De scription VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICE S D’UTILISA TION. V euillez lire et suivre toutes les ins truc tions s ur la mach ine et vous assurer de bien l es com prendre avant d’essay er d’assembler et d ’utiliser la machine.
2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez ne pas retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue, sans v ous adresser d’abor d au service après-vente .
Souffleuse à neige deux phases Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION P . O . Box 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Troy-Bilt 769-04090 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Troy-Bilt 769-04090 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Troy-Bilt 769-04090 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Troy-Bilt 769-04090 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Troy-Bilt 769-04090 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Troy-Bilt 769-04090 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Troy-Bilt 769-04090 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Troy-Bilt 769-04090. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Troy-Bilt 769-04090 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.