Benutzeranleitung / Produktwartung 2690XP des Produzenten Troy-Bilt
Zur Seite of 48
TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser .
Customer S uppor t Please do NOT return the machin e to the retailer o r deale r without f irst contacting th e Customer Supp or t De par tment . If you hav e dif f iculty assembling this product or have an y ques tions regarding the c ontrols, operation, or maintenance of this mach ine, you can seek h elp from the exp er ts.
Impor t ant Safe O peration Prac tices 2 3 T raining Rea d, under st and, and f ollow all instr uc tions on th e machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s.
4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safe Handling of Gasolin e T o avoid pers onal injur y or p rope r t y damage us e ex tre me care in handling gas oline. G asoline is e x trem ely f lamm able and th e vapo rs are e xplosi ve.
5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Clearing a Clogged Di scharge Chute Hand contac t w ith the rot ating impe ller inside th e discharge chute is the most com mon caus e of injur y associate d with snow throwers. N ever use your hand to cl ean out the dis charge chute.
6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y S y mbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate.
Ass embly & Set -Up 3 7 Assembly Handle 2.
8 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p Chute Assembly Rem ove cotter pin , wing nut an d hex s crew from chu te control head . Remove clev is pin and bow -tie cot ter pin from chute supp or t b racket. S ee Figure 3 -3. Figure 3-3 2. Inser t the ro und end of t he chute control ro d into the chute control head .
9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p 5. Inse r t the othe r end of the chu te control rod into the coupler b elow the h andle pa nel. M ake sure to line up the f lat end of the r od and th e f lat end of the coup ler. Y ou may nee d to rotate the ro d around until th ese t wo sur faces lin e up.
10 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p S e t- U p Shear Pins Repla cement auge r shear pins an d bow tie cot ter pins are include d with your snow thrower.
11 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p Auger Con tr ol WA R N I N G ! Prior to op eratin g your snow thrower , caref ully read an d follow all ins truc tio ns below. Perf orm all adjus tment s to verif y your sn ow thrower is operati ng safely and properly .
Con tr ols and Features 4 12 Shif t Lever The shif t lever is loc ated in the ri ght side of the handle p anel and is us ed to deter mine grou nd spe ed and dire c tion of tr avel.
13 S ectio n 4 — c ontro lS and F ea tu reS Auger C ontrol The aug er control is lo cated o n the lef t handle. Squ eez e the control grip ag ainst the han dle to engag e the auge rs and s tar t snow throwing ac tio n. Rel ease to stop. Drive Cont r ol / Auger Clut c h Lock The dr ive control is loc ated on the r ight handle.
14 S ectio n 4 — c ontro lS and F ea tu reS Manual Chut e Dir ec tional Control Procee d as follows to utilize t he manual chute dire c tional contro l: Rem ove the cotter p in from e ither of th e hole s fur the st from th e chute assembl y on the chute rot ation assem bly.
Operation 5 15 Starting and S topping the Engine thro wer for instructions on st arting and stopping the engine.
Maint enance & Adjustments 6 16 Maintenance Engin e Sha ve Plat e and Skid Shoes The shave plate and sk id sho es on the b ot tom of the snow thrower are subjec t to wear.
17 S ectio n 6 — M ain tenance & a djuS tMentS Figure 6-3 Adjustments Shif t Cable If the f ull range of sp ee ds (for ward and rever se) cannot be achieved, adjus t the shif t c able as f ollows: Place the shif t l ever in the fas test fo r ward sp eed p ositio n.
18 S ectio n 6 — M ain tenance & a djuS tMentS Auger Con tr ol Refe r to the Asse mbly an d Set-up se c tion for i nstruc tio ns on adjusting th e auger contro l cabl e. Chute Assembly Refe r to the Asse mbly an d Set-up se c tion for i nstruc tio ns on adjusting th e chute assemb ly .
Se r v ice 7 19 Belt Replac ement Auger Belt as follows: Allow the e ngine to run u ntil it is out of fu el.
20 S ectio n 7 — S erv ice Loos en and rem ove the shoulde r bolt w hich ac ts as a b elt Figure 7 -4 7. Remove the b elt f rom around th e auger p ulley , an d slip the belt b et we en the supp or t br acket and the au ger pull ey .
T roublesho oting 8 21 Problem Cause Remedy Engine fails to s tar t Fuel tank e mpt y , or s tal e fuel . 2. Blocke d fue l line. 3. Choke not in th e RUN positi on. F ault y spark plu g. 5. Key not in ig nition sw itch on engin e.
Repla cement Par t s 9 22 Component P ar t Number and Description .
At tac h ment s & Accesso r ies 10 23 The fo llowing at t achment s and accessori es are available f or your T roy- Bilt snow thrower. Phone (800) 828-5500 for info rmation regardin g compatibilit y , price and availa bilit y (have your full mo del numb er and s erial numb er read y).
MANUF A CTURER’S LIMIT E D W ARR ANTY F OR 023 434 RE V. A The limi ted warr ant y set fo r th be low is given by T roy- Bilt LLC with respe c t to new merchan dise purchase d and use d in the Unite.
TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a nu a l d el O p e r a dO r Medidas impor tantes de seguridad • Conguració.
Asistencia al Cliente Por favor , NO devuelva la máqu ina al min orista o distribuido r sin pon erse en contacto prime ro con el De par tamento d e Asistencia a l Cliente.
Medidas Impor tantes de Seguridad 2 27 Capacitación Lea, e ntienda y cump la todas las inst ruccione s incluidas en la máquina y en l os manuales antes d e montar la y utiliz arla. Guarde es te manual en un lu gar seg uro para consult as futur as y peri ódicas , así como par a solicit ar repu estos.
28 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Nunc a intente realizar ajus tes mientras e l motor es tá en marcha excepto en l os casos esp ecíf icamente recome ndados en e l manual de l ope rador. 7. Deje que e l motor y la má quina se adap ten a la temper atura e x terior antes de com enz ar a sac ar la nieve.
29 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad 20. Para encender el m otor , jale d e la cuerda l entame nte hasta que sienta re sistencia, lu ego jal e rápid amente. El replie gue rápid o de la cuerda d e arran que (tensión de retro ceso) le jalará la man o y el bra zo hacia el m otor más rápi do de lo que usted p ued e solt ar .
30 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Símb olos de Seg urid ad Est a página d escrib e los símb olos y f i guras de s egurid ad internacio nales que p ued en apare cer en es te produc to.
Montaje y Conf iguración 3 31 Montaje Manija Colo que la pal anca de c ambios en la p osición d e 2.
32 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación Conjunt o del c anal Re tire el pas ador d e chaveta, la tuerc a de marip osa y el tornillo h exa gonal de l cab ez al de control de l canal. Ex traiga el p asado r de horqu illa y el pas ador de ch aveta con unión cur va d e la ménsula de s opo r te del cana l.
33 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación 5. Inse r te el otro ex tremo de la v arilla de control d el canal en el acopl ador que s e encue ntra deb ajo del p anel de la manija. A segúre se de aline ar el ex t remo pla no de la var illa y el ex tr emo plan o del acop lador.
34 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación Configuración Pasadores de cuchi lla Su máquina quit anieve trae un p ar de pas adores d e cuchilla de la barren a y pasad ores de chaveta con uni ón cur va d e reemp lazo.
35 S ección 3 — M ontaje y c onfi gur ación Control de la barrena ¡AD VERT ENCIA ! Antes de operar su má quina quitanieve, lea atent amente y cump la todas las instruccio nes que ap arecen a continuaci ón. Re alice todos los ajus tes para veri f icar qu e la máquina es tá operando con seguridad y correc tamente.
C ontrol es y Cara c t erísticas 4 36 Palanca de cambios La p alanca de c ambios es tá ub icada de l lado derech o del pa nel de la ma nija y se utiliz a par a determi nar la veloci dad de tie rra y la dire cción de desplaz amiento. Marcha direc ta Hay seis velo cidades de avan ce (F).
37 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Control de la barrena El control de la bar rena es tá ubic ado en la m anija izquierda . Aprie te la empuñadur a de control contra l a manija para engrana r las barren as y empie ce a quitar nieve.
38 S ección 4 — c ontroleS y c ar acter íStic aS Control direccional del canal manual Para utiliz ar el control di reccional d el canal ma nual, proce da de la siguiente manera: Re tire el pas ador d e chaveta de cualqui era de lo s orif icio s más alejados d el conjunto del cana l sobre e l montaje d e rotació n del cana l.
F uncionamient o 5 39 Arranque y deten c ión del motor Consulte el manual de op eraci ón del m otor emba lado con su máquina quit anieve para ver las ins truccion es sob re cómo arrancar y detener el mot or .
Mant enimient o y Ajustes 6 40 Mantenimiento Motor Consulte el manual del o per ador de l motor. Placa de raspado y z apatas antideslizantes La pl aca de rasp ado y las z apat as antidesliz antes ubic adas en la base d e la máquina quit anieve est án sujet as a desgas te.
41 S ección 6 — M anten iMi ento y a juSteS Figura 6-3 Ajustes Cable de c ambios Si no se pue de lo grar la gam a complet a de velo cidade s ( avance y retroces o) , ajuste el c able de c ambios d e la siguiente for ma: Colo que la pal anca de c ambios en la p osición m ás rápida de avanc e.
42 S ección 6 — M anten iMi ento y a juSteS Control de la barrena Consulte la sección M ontaje y Conf igu ración p ara ver las instruccio nes de ajus te del cab le de control d e la barre na. Conjunt o del c anal Consulte la sección M ontaje y Conf igu ración p ara ver las instruccio nes de ajus te del conjunto del canal .
Ser vicio 7 43 Cambio de correa Correa de barrena Para retirar y r eemp laz ar la correa de la b arrena d e su máquina quitanieve, pro ceda como s e indica a continua ción: Dej e el motor en m archa hast a que se ac abe el combustib le. No intente ver ter combus tible d el motor.
44 S ección 7 — S ervi cio Af loje y re tire el pe rno con reb orde qu e ac túa como Figura 7 -4 7.
Solución de Problemas 8 45 Problema Causa Solución El motor no arr anca El dep ósito de com busti ble es tá v acío o el combus tible s e ha ech ado a p erder. 2. La lín ea de comb ustib le es tá ta pada . 3. La p alanc a de obtu ració n no es tá en la p osició n RUN (marcha ).
Nota s 9 46.
47 S ectio n 9 — n otaS.
GAR ANTÍA LI M IT ADA DE L F ABR IC ANTE P AR A 023 434 RE V. A T roy-Bilt LLC , P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVE L AND, OHIO 4 4 1 36 - 0 0 1 9, T eléfono: 1-86 6 - 84 0 - 6 4 83, 1 -330-558- 7220 MTD C.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Troy-Bilt 2690XP (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Troy-Bilt 2690XP noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Troy-Bilt 2690XP - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Troy-Bilt 2690XP reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Troy-Bilt 2690XP erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Troy-Bilt 2690XP besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Troy-Bilt 2690XP verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Troy-Bilt 2690XP. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Troy-Bilt 2690XP gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.