Benutzeranleitung / Produktwartung B170-002-R des Produzenten Tripp Lite
Zur Seite of 22
Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com User’s Manual Parallel Reversible Bitronics Auto Switch (2 position) Model #: B170-002-R N.
Features: • Reversible – use for multiple computers to one pr inter, or one computer to multiple printers. • Supports IEEE-1284 nibble m ode. • Transfer Files between computers.
1-to-2 Mode Selecting the printer manually: Ports activate in the following order: A Î B Î Broadcast (ALL) Î A. The cycle begins with the current port and will proceed to the next setting each time the button on the top is pushed.
for help. The user must use shielded cables and connectors with this product. Any changes or modifications to this product no t expressly approved by the party responsib le for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chic ago, IL 60609 États-Unis (773) 869-1234, www.tripplite .com Manuel d’utilisation Commutateur automatique Bitronics réversible et parallèle .
Caractéristiques : • Réversible - permet de connecter plus ieurs ordinateur s à une imprimante ,ou un ordinateur à plusieurs imprim antes • Prend en charge le mode quartet IEEE-1284 • Permet.
Mode de transfert de fichiers ( disponible en mode « 2-to-1 Mode » seulement) : Permet le partage de fichiers et de périphér iques. L’activation de ce mode se fait en maintenant enfoncé le bouton de sélection de port (sur le dessus), jusqu’ à ce que les deux voyants s’allument en continu.
4. La fenêtre d’état ne peut pas afficher correctement l’état de l’i mprimante. • Changez le type de port LPT de votre ordinateur sur standard ou EPP et réinstallez les pilotes.
Oficinas internacionales de Tripp Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual del usuario Conmutador automático reversible en paralelo Bitronics (2 posiciones) Modelo N.
Características: • Reversible: Úselo para conectar múltiples computadoras a una impresora o una computadora a múltiples impresoras. • Soporta el modo nible IEEE-1284. • Transfiere archivos entre computadoras. • Comparte dispositivos periféricos entre com putadoras.
el ÚNICO puerto que puede impr imir. No se puede cambiar de puerto dur ante un trabajo de impresión ni durante el intervalo de espera. Modo de transferencia de archivos (d isponible sólo en el modo 2 a 1): Permite compartir archivos y dispositivos periféricos.
4. La ventana de estado no exhibe adecuad amente el estado de la impresora. • Cambie el tipo de puerto LPT de su com putadora a estándar o a EPP e instal e otra vez las unidades.
Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com Benutzerhandbuch Paralleler automatischer Bitronics-Umschalter (2 Positionen) Modellnummer: .
Leistungsmerkmale: • Umkehrbar – verbindet m ehrere Computer mit einem Drucker oder einen Computer mit m ehreren Dr uckern. • Unterstützt IEEE-1284 Nibble-Modus. • Überträgt Dateien zwischen Computern. • Läßt Computer mehrere Per ipheriegeräte gemeinsam nutzen.
aktiv ist. Wenn ein Anschluß manuell gewählt wird, ist dies der EI NZIGE Port, der druc ken kann. Der Anschluß kann während eines Druckauftrags oder während der Zeitüber schreitungspe riode nicht geändert werden.
• Nach dem Installieren der neuen Druckert reiber den Drucker wieder am Schalter anschließen (falls er vorher getrennt wurde) und Windows neu starten, damit der automatische Sc halter die Reaktion der neue n bidirektionalen Drucker ordnungsgem äß emulieren kann.
Sede Mundial da Trip p Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA (USA) +1(773) 869-1234, www.tripplite.com Manual do Usuário Chave Comutadora Automática Bitronics, Paralela e Reversível (2 po.
Características: • Reversível – po de ligar vári os comput adores a uma im pressora o u um computad or a várias impressoras. • Trabalha no modo nibble do padrão IEEE 1284. • Transfere Arquivos entre os computadores . • Compartilha os periféricos entre os computadores.
Sinalizadores luminosos LED Quando for usado para compartilhar uma impressora , os LED piscarão alternadamente acompanhando a busca da com utadora Autom ática por tarefa s de im pressão. Quando for usada para conectar um PC a vários dispositivo s, o LED A deve se acender assim que for selecionada a porta A.
você tem de ter: (1) a Conexã o Direta vi a Cabo instal ada, (2) o prot ocolo de rede IPX/SPX instalado, (3) o compartilhamento de arquivo s e impressoras habilitados, e (4) no mínimo uma pasta compartilhada. Modo 1 para 2 Selecionar a impressora manualmente: As Portas são at ivadas na segui nte ordem: A Î B Î Impressã o Geral (TODAS) Î A.
3. Ativar o m enu suspenso da Impressora e sel ecionar Prop riedades. 4. Selecionar a guia intitulada Detalhes (localizada acima da jane la de Propriedades da Impressora) 5.
A TRIPP LITE garante que o seu produto está livre de defeitos de material e de fabricaçã o por toda a vida. A obrigação da TRIPP LITE sob esta garantia é limitada a reparar ou a substituir (a o seu critério) quaisquer produtos defeituosos.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Tripp Lite B170-002-R (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Tripp Lite B170-002-R noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Tripp Lite B170-002-R - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Tripp Lite B170-002-R reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Tripp Lite B170-002-R erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Tripp Lite B170-002-R besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Tripp Lite B170-002-R verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Tripp Lite B170-002-R. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Tripp Lite B170-002-R gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.