Benutzeranleitung / Produktwartung Comfortice 99249 des Produzenten Trebs
Zur Seite of 23
Comf ortice Model 99 249 Hand leiding duo i jsmachine Mode d ’ emplo i de a ppar ei l à glace duo Bedie nungsanleitung Eismachine Manual duo ice cr eam mak er.
Inhoud Nederland s ................................ ............................. 3 Fr ançais ................................................................... 8 Deutsch ................................................................ . 13 English .
Nederlands V ei ligheid Lees alle instructies z orgvuldig door v oor gebruik. Haal de st ekk er uit het st opcontact vóór het inst alleren, v erwijderen of r einigen v an onderdel en. K inderen en mensen met een g eest elijk e beperking mog en het appar aat niet z o nder toezich t gebruik en .
recept en). Laat het mengsel in de k o elk ast afk o elen. Uw ijsmak er gebru i k en Sleute lwoorden 1. V o et stuk 2. V riesk ommen 3. Pe ddel 4. Deksel 5. Spoel 6. T recht er 7. A an/uit-schak elaar 8. Motorblok 1. Pak d e vriesk ommen uit de vriez er en plaat s ze op het vo etstuk.
7. Druk teg elijker tijd op beide knoppen en ha al daarna het mo torblok van het deksel. 8. Plaats de trecht ers in het d eksel. 9. Steek de s tekk er in het stopc onta ct . 10. U kun t de ijsmak er nu inschak elen met behulp van de aan/uit -schak elaar .
Zorg er altijd voor da t de vriesk om goed droog is, voor dat u hem in de die pvries plaat st. Geen g aten in de vrie sk om boren en de ko m nooit verw armen. De vriesk om moet 12 uur v óór het gebru i k in een diepvri es geplaat st w o r den bij een temper atuur van -18°C of lag er .
slagro om 100 ml pepermunt extr act paar drupp els ger aspte ch ocolade 30 g Doe de melk en de suik er in een st eelpan. Zach tjes laten o pwarmen en roeren, t otdat de suiker is opgelos t. Laten afk oelen. R oer de slagroom en h et pepermunt extrac t in de af gekoelde melk.
França is Sécurité Lisez t oujours le s instructions de sécur ité att entive ment av ant d’ uti li ser Débran chez la machine a van t l’installa t io n, l e déplacement ou le nett oyag e des pièces. Les en fan ts ne doivent p as utiliser cet te machine sans surv ei llance.
« nett oyag e ». 3 Huit heur es en av ance, placez le b ol intérieur dans le cong élateur 4 Prépar ez le mél ange de crè me glacée ou sorbet (voir les idée s de recet te).
8 Mett ez les entonnoir s dans le c ouvercle. 9 Insérez la prise sur le secte ur 10 A présent v ous pouvez allu mer la machine à crème glac ée avec l’in terrupt eur M/ A.
de la placer dans le c ongéla teur . Ne perc ez pas ou n e chauff ez pa s le bol de congéla tion. Le bol de cong élation doit être placé dans un congéla teur en f onctionnement à une tempér ature de – 18° Centigr ade (-0.40° F ahrenheit) ou en de ssous pendan t 12 heure s av ant l’u ti lisa tion.
Chocolat râpé 30 gr . Placez le lait et le sucre dans une casser ole. Fai tes chauff er à f eu doux et jusqu'à ce que l e sucre se soit dissout, puis r éserver jusqu' au refroidiss ement. Mélange z la crème e t l’ essen ce de menthe dans le lait ref roidi.
Deutsch Sicherheitsh inweise Lesen Sie all e Anweisung en sorgf ältig durch, bevor Sie das Gerä t verwen den. Z iehen Sie den Netz steck er vor dem Auf setz en, Entf ernen oder R einigen v on T ei len aus der Steck dose her aus. K inder dürf en dies es Gerä t nicht unbeauf sichtigt benu tzen.
V or der Inbetriebnah me 1 Entf ernen Sie alle V erpackungsma terialien. 2 W aschen Sie die T eile ab: siehe "Reinig ung". 3 Stellen Sie di e innere Schüs sel ach t Stunden im V or aus in eine T ief kühltruhe. 4 Bereit en Sie Ihre Eis creme oder Sorbet -Mischung zu ( siehe Rez eptideen).
7. Drück en Sie beide Kn öpf e zur gleichen Z eit nach unt en, um die Mot oreinheit v o m Deck el zu entf ernen. 8. Setz en Sie die T richt er in den Deck el. 9. Steck en Sie den N etzst eck er in die Steck dose. 10. Nun k önnen Sie die Eisma schine mit dem Ein/ Aus-Schalter einschalten.
Die Eiscre me muss eine w eiche, löff el bare Konsis tenz aufw eisen. Sie k ann in einen separ aten B ehälter für die Au fbewahrung im Gefrier schrank b zw . wenn Sie f este res Ei s bevorzug en, übertr agen wer den. W ichtig V erwenden Sie k eine Met allgeg enstände, u m die Mischung aus d em Behälter zu entf ernen.
Re zepte Bananeneis Zuta ten: Banane, gr oß und reif 1 / 2 Magermilch 1 5 0 ml Sahne 7 5 ml Puderzuck er 40 g Pürieren Sie die Bananen gla tt. Mischen Sie die Milch, Sahne und den Zuck er unter . Gießen Sie di e Mischung in den Kühlbehält er , wenn die Rühr schaufel läuft.
Pudding-V anilleeis Zuta ten: Eigelb 1 Puderzuck er 50 g Magermilch 100 ml Sahne 100 ml V anille-Extrakt ein p aar T ropf en Geben Sie das Eigelb und den Zuck er in eine Glasschüssel un d schlagen beide s auf . Bringen Sie die Milch in einem T opf langsam bis zum Siedepun kt und gießen Sie sie dann auf die Eismasse r auf .
English Saf ety Re ad all of the ins tructions c arefully bef ore use. U nplug the machine be for e fitting, re moving, or cleaning p arts. Children should n ot use this machine unsupervised. D o not let the co rd hang down where a child c ould grab it.
T o use your ice cream mak er K ey 1 Supporter 2 Freez er b owl 3 Pa ddle 4 Lid 5 Spindle 6 Funnel 7 On/ off swit ch 8 Pow er unit 1 T ake the f reez er bowls fr om the fre ezer and fit on the support er . 2 Put the pa ddles int o freez er bowls. 3 F it the lid on the suppor ter .
and then tak e awa y the po wer unit from the lid. 8 Put the funnels in to the lid. 9 Insert the plug in to outlet . 10 Now you can switch on the ice c ream maker using the on/ off swit ch . THE MACHINE MUST BE SWIT CHED ON BEFORE ADDING THE ICE CRE AM OR SORBET RE CIPE T O PREVENT THE MIX FROM IMMEDIA TEL Y FREEZING ON THE IN SIDE OF THE BOWL.
of -18° Centig rad e ( -0.40° F ahrenheit) or bel ow for 1 2 hours bef ore us e. For be st re sults alwa ys r efrig erat e the ingre dients be fore making ice cre am. The additi on of alcohol t o recipes inhibits th e freez ing proce ss. Cleaning Alwa ys swit ch off , unplug a nd dismantle bef o r e cleaning .
str awberry ice c ream ingre dients: fresh s trawberri es 150 g Conf ectioner ’ s sugar 50 g Hea vy cream 50 ml lemon juice juice from 1/ 4 small size le mon Puree the stra wberries until sm ooth, add the remaining ing redien ts. P our the mixtur e into the freez er b owl with the p addle running.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Trebs Comfortice 99249 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Trebs Comfortice 99249 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Trebs Comfortice 99249 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Trebs Comfortice 99249 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Trebs Comfortice 99249 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Trebs Comfortice 99249 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Trebs Comfortice 99249 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Trebs Comfortice 99249. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Trebs Comfortice 99249 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.