Benutzeranleitung / Produktwartung CT400I des Produzenten Thomson
Zur Seite of 14
FR FR RADIO REVEIL A VEC ST A TION D’ACCUEIL iPod/iPhone CT400i CONSIGNES DE SECURITE Ce symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la.
FR RADIO REVEIL AVEC ST A TION D’ACCUEIL iPod/iPhone CT400i ALIMENT A TION #SBODIFSMFDPSEPOEnBMJNFOUBUJPOTVSVOFQSJTFTFDUFVS SYSTEME DE SAUVEGARDE Le système de sauvegarde maintient l’heure réglée sur l’appareil en cas d’interruption du courant.
EN EN ALARM CLOCK RADIO WITH iPhone/iPod DOCKING ST ATION CT400i MAINS VOL T AGE ADAPTER • This appliance is designed to operate with the adapter supplied. If you replace the adapter , use one that has the same characteristics. • The adapter should not be obstructed or should be readily accessible during use.
EN ALARM CLOCK RADIO WITH iPhone/iPod DOCKING ST ATION CT400i POWER SUPPL Y Plug the power cable into a mains socket. BACK-UP SYSTEM The back-up system ensures that the clock continues to function even in the event of a power cut. • Open the battery compartment on the underside of the unit.
ES ES RADIO DESPERT ADOR CON EST ACIÓN DE ACOPLAMIENTO iPod/iPhone CT400i ADAPT ADOR DE CORRIENTE • Este aparato está concebido para funcionar con el adaptador suministrado. En caso de sustitución, utilice un adaptador con características idénticas.
ES RADIO DESPERT ADOR CON EST ACIÓN DE ACOPLAMIENTO iPod/iPhone CT400i ALIMENT ACIÓN Enchufar la clavija de alimentación a una toma de la red. SISTEMA DE SEGURIDAD El sistema de seguridad mantiene la hora del aparato ajustada en caso de que se interrumpa la corriente.
DE DE RADIOWECKER MIT iPod/iPhone-DOCK CT400i NETZADAPTER • Dieses Gerät wurde für den Betrieb mit dem mitgelieferten Adapter konzipiert. Im Fall eines Auswechselns ist darauf zu achten, dass der neue Adapter die gleichen Merkmale besitzt.
DE RADIOWECKER MIT iPod/iPhone-DOCK CT400i STOMVERSORGUNG Schließen Sie das Kabel an eine Steckdose an. SPEICHERSYSTEM Bei Stromausfall oder nach Ziehen des Netzsteckers wird die Uhrzeit vom Speichersystem erhalten. • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Geräterückseite.
IT RADIO SVEGLIA CON DOCKING iPod/iPhone CT400i ADA TT A TORE DI RETE • Questo apparecchio è pensato per funzionare con l’adattatore fornito. In caso di sostituzione, usare un altro adattatore che abbia le stesse caratteristiche. • L ’adattatore non deve essere bloccato e deve esser e facilmente accessibile durante l’uso.
FR RADIO SVEGLIA CON DOCKING iPod/iPhone CT400i ALIMENT AZIONE Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente. SISTEMA DI SAL V A T AGGIO Il sistema di backup mantiene l’ora impostata sull’apparecchio in caso d’interruzione della corrente.
NL NL WEKKERRADIO MET iPod/iPhone ONTV ANGST A TION CT400i VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit symbool, bestaande uit een bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te wijzen op.
NL WEKKERRADIO MET iPod/iPhone ONTVANGST A TION CT400i VOEDING Sluit de voedingskabel aan op een stopcontact. BACKUPSYSTEEM Het backupsysteem houdt de op het apparaat ingestelde tijd vast bij stroomonderbreking. • Open het batterijencompartiment aan de onderkant van het apparaat.
SE SE KLOCKRADIO MED iPod-/iPhone-DOCKA CT400i SÄKERHETSINSTRUKTIONER Denna symbol visar en blixt inuti en triangel och varnar användaren för farlig ojordad spänning i produktens ytterhölje som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elstöt.
SE KLOCKRADIO MED iPod-/iPhone-DOCKA CT400i FÖRSÖRJNING Koppla nätkabeln till ett vägguttag. SÄKERHETSSYSTEM Säkerhetssystemet ser till att apparaten bevarar tiden vid strömavbrott. • Öppna batterifacket på apparatens undersida. • Sätt i 2 batterier av typen LR6 (AA) 1,5 V med rätt polaritet.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Thomson CT400I (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Thomson CT400I noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Thomson CT400I - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Thomson CT400I reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Thomson CT400I erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Thomson CT400I besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Thomson CT400I verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Thomson CT400I. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Thomson CT400I gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.