Benutzeranleitung / Produktwartung DH 90 des Produzenten Teka
Zur Seite of 32
Manual de Instrucciones Campanas Extractoras DH-60/ 70/ 90/ 110 Bedienungsanleitung Dunstabzugshauben DH-60/ 70/ 90/ 110 Instructions Manual Kitchen Hoods DH-60/ 70/ 90/ 110 Manuel d’instructions Ho.
Estimado cliente: Le felicitamos por su elección. Estamos seguros que este aparato, moderno, funcional y práctico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades.
Indice Página Descripción del aparato 3 Instrucciones de uso 3 Limpieza y mantenimiento 4 Si algo no funciona 4 Dimensiones y Características 4 Accesorios suministrados 5 Instalación 5 Filtros de carbón activo 5 A Mando con pulsadores para luz y velocidad con piloto indicativo de fun- cionamiento.
4 E Al realizar labores de limpieza y mantenimiento asegúrese de cumplir las Instrucciones de Seguridad indicadas en la página 2. • Si su campana es de acero inoxidable, utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto.
1 Reducción 150/ 120 mm. 2 Soportes para cubretubo. 2 Soportes pared. 4 T ornillos M4 x 12. 6 T acos de sujeción (Ø8 x 40). 6 T irafondos (Ø5 x 45). 4 T acos de sujeción (Ø6 x 30). 4 T irafondos (Ø4 x 30). 2 Arandelas (Ø6,4 x Ø18). 2 Arandelas (Ø6,4 x Ø12).
6 D Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen zu Ihrer W ahl gratulieren. Wir sind überzeugt, dass dieses moderne, funktionelle und praktische Gerät, das aus hochwertigem Material hergestellt wurde, Ihren Ansprüchen voll gerecht wird.
7 D Inhaltsverzeichnis Seite Gerätebeschreibung 7 Bedienungsanleitung 7 Reinigung und W artung 8 Falls etwas nicht funkioniert 8 Gerätemaße und technische Daten 8 Mitgeliefertes Zubehör 9 Einbau 9 Aktivkohlefilter 9 A Programmschaltung mit Druckknopf für Licht und Geschwindigkeit mit Funktionsleuchte.
8 D TEKA INDUSTRIAL S.A. behält sich das Recht vor , an seinen Geräten ggf. Änderungen vorzunehmen, ohne dabei deren Haupteigenschaften zu verändern.
1 Reduzierstück 150/ 120 mm. 2 W andhalterungen (O). 2 Halterung für den Kamin (C und H). 6 W andbesfestigungsdübel Ø8 x 40. 6 W andbefestigungsschrauben(Ø5x45) 4 Befestigungsdübel Ø6 x 30. 4 W andbefestigungsschrauben(Ø4x30) 2 U-Scheiben Ø6,4 x Ø12 für W andbefestigungsschrauben.
10 ENG Dear client: Congratulations on your choice. We are sure that this modern, functional and practical appliance, made with top quality materials, will fully satisfy your needs.
11 ENG Index Page Description of the appliance 1 1 Instructions for use 1 1 Cleaning and maintenance 12 Problem solving 12 Sizes and specifications 12 Accessories supplied 13 Installation 13 Active charcoal filters 13 A On/ Off Push button, speed selector , light and working pilot.
12 ENG TEKA INDUSTRIAL S.A. reserves the right to make changes and corrections to its products as it deems necessary , without altering their basic characteristics . During cleaning and maintenance work, make sure the safety instructions set out on page 10 are complied with.
1 150/ 120 mm reduction. 2 Support for tubecover . 2 W all support. 6 W all plugs (Ø8 x 40). 6 Long bolts (Ø5 x 45). 4 W all plugs (Ø6 x 30). 4 Long bolts (Ø4 x 30). 2 Ø6,4 x Ø18, washers. 2 Ø6,4 x Ø12, washers. 2 Screws (Ø3,9 x 13). 4 Screws M4 x 12.
Cher client, toutes nos félicitations! V ous avez fait un excellent choix. Nous sommes sûrs et certains que cet appareil, moderne, fonctionnel et pratique qui a été construit avec des matériaux de première qualité, pourra largement répondre à vos besoins.
15 FR Index Page Description de l'appareil 15 Mode d'emploi 15 Nettoyage et Entretien 16 Si quelque chose ne marche pas 16 Dimensions et caractéristiques 16 Accessoires livrés 17 Installat.
La Société TEKA INDUSTRIAL S.A. se réserve le droit d'introduire dans ses appareils les modifications qu'elle jugera opportunes sans pour autant modifier leurs caractéristiques fondamentales. Au moment de procéder au nettoyage et à l'entretien, veuillez respecter les instructions de Sécurité indiquées à la page 14.
1 Réduction 150/ 120 mm. 2 Support pour couvre-tuyau. 2 Supports mur . 6 Sabot de retenue (Ø8 x 40). 6 Vis à bois (Ø5 x 45). 4 Sabot de retenue (Ø6 x 30). 4 Vis à bois (Ø4 x 30). 2 Rondelles (Ø6,4 x Ø12). 2 Rondelles (Ø6,4 x Ø18). 2 Vis (Ø3,9 x 13).
18 P Estimado cliente: Parabéns pela sua preferência. Estamos certos que este aparelho, moderno, funcional e prático, construído com materiais de primeira qualidade, irá satisfazer plenamente as suas necessidades.
19 P Índice Página Descrição do aparelho 19 Instruções de utilização 19 Limpeza e manutenção 20 Em caso de alguma avaria 20 Dimensões e características 20 Acessórios fornecidos 21 Instalação 21 Filtros de carbono activo 21 A Comando com interruptores para a luz e velocidade com luz de aviso de funcionamento.
A TEKA INDUSTRIAL S.A. reserva-se o direito de introduzir nos seus aparelhos as alterações que considerar necessárias sem prejuízo das suas características básicas. Ao efectuar os trabalhos de limpeza e manutenção, certifique-se que cumpre as instruções de Segurança indicadas na página 18.
1 Redutor de 150/ 120 mm. 2 Suporte para conduta. 2 Suportes parede. 6 Buchas (Ø8 x 40). 6 T ira-fundos (parafuso de cabeça hexagonal) (Ø5 x 45). 4 Buchas (Ø6 x 30). 4 T ira-fundos (parafuso de cabeça hexagonal) (Ø4 x 30). 2 Anilhas Ø6,4 x Ø12.
22 GR.
GR 23.
24 GR.
25 GR.
26 TR.
27 TR.
28 TR.
29 TR.
30.
31 2 1 3.
Mod. 4.882 - Gráficas Alhambra TEKA GROUP COUNTR Y CITY COMP ANY CC PHONE F AX Austria Wien KÜPPERSBUSCH GES.M.B.H. 43 1 - 86680-0 1 - 86680-72 Belgium Zellik B.V .B.A. KÜPPERSBUSCH S.P .R.L. 32 2466-8740 2466-7687 Chile Santiago de Chile TEKA CHILE S.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Teka DH 90 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Teka DH 90 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Teka DH 90 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Teka DH 90 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Teka DH 90 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Teka DH 90 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Teka DH 90 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Teka DH 90. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Teka DH 90 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.