Benutzeranleitung / Produktwartung 3852 des Produzenten Taylor
Zur Seite of 8
Thank you for purchasing a Taylor® Kitchen Scale. Your Taylor® scale is an example of superior design and craftsmanship. Please read this instruction manual carefully before use. Keep these instructions handy for future reference. Merci de votre achat d’une balance de cuisine Taylor®.
2 Battery Installation 1. This scale operates on 3 “AAA” batteries (included). Always replace all batteries at the same time; do not combine old and new batteries. Do not mix alkaline standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
3 Tare Operation (Cont.) 4. The weight of additional ingredients may be tared out as well. For example, if a recipe calls for ½ lb rice and ½ lb beans, place the rice into the bowl. Once the correct amount of rice is weighed, press the “ON/OFF/TARE” button.
4 Installation de las Piles 1. Cette balance fonctionne avec 3 piles « AAA » (fournies). Rem- placez toujours toutes les piles en même temps, ne mélangez pas vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles standard alcalines (carbone-zinc) ou les rechargeables (nickel-cadmi- um).
5 Opération de Tarage (cont) 4. Le poids de tout ingrédient supplémentaire sera aussi taré. Par exemple, si une recette demande 227 g ou 1/2 lb de riz et 227 g ou 1/2 lb de haricots, placez le riz dans le bol. Lorsque la bonne quanti- té de riz est pesée, appuyez sur le bouton « ON/OFF/TARE ».
6 Instalación de las Baterías 1. Esta báscula funciona con 3 baterías “AAA” (incluyen). Siempre cambie todas las baterías a la vez; no combine baterías nuevas y viejas. No mezcle baterías alcalinas normales (carbón-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
7 Operación de Tara (cont) 4. El peso de los ingredientes adicionales también se tarará. Por ejemplo, si una receta requiere ½lb de arroz y ½lb de frijoles, coloque el arroz en el recipiente. Una vez que se haya pesado la cantidad correcta de arroz, presione el botón “ON/OFF/TARE”.
8 One Year Limited Warranty Taylor® warrants this product to be free from defects in material or workmanship for one (1) year for the original purchaser from date of original purchase. It does not cover damages or wear resulting from accident, misuse, abuse, commercial use, or unauthorized adjustment and/or repair.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Taylor 3852 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Taylor 3852 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Taylor 3852 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Taylor 3852 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Taylor 3852 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Taylor 3852 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Taylor 3852 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Taylor 3852. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Taylor 3852 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.