Benutzeranleitung / Produktwartung BXL-GA10BL des Produzenten basicXL
Zur Seite of 23
BXL-GA10BL MANUAL (p. 2) Boom Box Speaker ANLEITUNG (S. 3) Kleiner Lautsprecher MODE D’EMPLOI (p. 5) Haut-parleur avec amplificateur intégré GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Boom Box Luidpreker MANUALE (p. 8) Amplificatore MANUAL DE USO (p. 9) Altavoz con caja de resonancia HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o.
2 ENGLISH Boom Box Speaker 1. Off/On switch 2. Bass control 3. Treble control 4. V olume control 5. Battery compartment (rear) 6. Input jack (rear) • Insert three 1.5 V AA batteries into the comp artment by pulling down the tab of the battery compartment at the top and opening the door .
3 W arranty: No guarantee or liability can be accepted for any c hanges and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
4 HINWEIS: Wird der Kopfhöreranschluss eines anderen Gerätes als Quelle verwendet, muss die Lautstärke des anderen Gerätes gesenkt werden, um nicht den Eingang des Lautsprechers zu überlasten.
5 FRANÇAIS Haut-parleur avec amplificateur intégré 1. Commutateur marche/arrêt 2. Boutons de réglage des graves 3. Boutons de réglage des aigus 4.
6 Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont su jets à modification sans notification préalable.
7 VEILIGHEID: • Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar • Gebruik nooit verschillende types batterijen samen • V erwijder lege batterijen uit de apparatuur V oeding: DC 4.
8 IT ALIANO Amplificatore 1. Interruttore On/Off 2. Controllo bassi 3. Controllo degli alti 4. Controllo del V olume 5. Compartimento batteria (posteriore) 6. Jack di ingresso (posteriore) • Inserire le batterie 1.5 V AA nel compartimento tirando giù la placca del compartimento batterie in alto e aprendo lo sportello.
9 Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono sogge tti a modifica senza nec essità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
10 • Retire las baterías agotadas del equipo Fuente de alimentación: CC 4.5 V Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
11 • Húzza le a teleptartó fülét, nyissa ki a teleptar tót, és helyezzen be három 1,5 V -os AA elemet. Az elemeket a teleptartóban jelölt polaritással helyezze be. • Állítsa az er ő sít ő t megfelel ő helyre és kapcsolja be (on) a be/ki (on/off) kapcsolóval; kigyullad a LED.
12 SUOMI TBoom Box -kaiutin 1. On/Off-kytkin 2. Basson säätö 3. Diskantin säätö 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. Paristolokero 6. Sisääntuloliitäntä (takana) • Asenna kolme 1.5 V AA-p aristoa paristopesään, j onka kansi avautuu painamalla ylhäältä lokeron kielekettä.
13 Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenime t ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä t ai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
14 Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
15 • Umíst ě te reproduktor na vhodné místo a posu ň te vypína č (zap), rozsvítí se LED. • Nastavte ovládání hlasitosti na minimum a poté zapojte konektor 3,5 mm do zásuvky na zadní stran ě reproduktoru. P ř ipojte druhý konec do výstupu pro kabel nebo pro sluchátka na p ř ehráva č i MP3.
16 ROMÂN Ă Difuzor Boom Box 1. Comutator oprit/pornit 2. Reglaj sunete joase 3. Reglaj sunete înalte 4. Reglaj intensitate volum 5. Compartiment baterii (în spate) 6.
17 Garan ţ ie: Nu oferim nicio garan ţ ie ş i nu ne asum ă m niciun fel de responsabilitate în cazul schimb ă rilor sau modific ă rilor aduse acestui produs sau în cazul deterior ă rii cauzate de utilizarea incorect ă a produsului.
18 ΑΣΦΑΛΕΙΑ : • Μην χρησιμοποιείτε παλι ές με καιν ούρ ιες μπαταρίες • Ποτέ μην χρησιμοποιείτε διαφορετικού τύπου μπατ αρίες • Αφαιρείτε τις άδειες μπαταρίες από τη συσκευή Τροφοδοσία : DC 4.
19 DANSK Boom Box-højtaler 1. Tænd/sluk-kontakt 2. Bas-kontrol 3. Diskant-kontrol 4. Lydstyrke-kontrol 5. Batteriholder (bagside) 6. Indgangsstik (bagside) • Indsæt tre stk. 1,5 V AA-batterier i holderen ved at trykke ned på tappen øverst på batteriholderen og åbne låget.
20 Generelt: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker elle r registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. Gem brugervejledningen og em ballagen til senere brug.
21 Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fr a strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår . I kke utsett produktet for vann eller fuktighet.
22 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatk.
23 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva (e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC ‘s-Hertogenbosch, 04-04-201 1 Mrs.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts basicXL BXL-GA10BL (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie basicXL BXL-GA10BL noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für basicXL BXL-GA10BL - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von basicXL BXL-GA10BL reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über basicXL BXL-GA10BL erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon basicXL BXL-GA10BL besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von basicXL BXL-GA10BL verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit basicXL BXL-GA10BL. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei basicXL BXL-GA10BL gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.