Benutzeranleitung / Produktwartung DMC-1000 des Produzenten SynQ
Zur Seite of 72
Oper a tion Manual Mode d'emploi Gebr uik saanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instr ucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT WWW.SYNQ-AUDIO.
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L ’APP AREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 1/13 9 DMC10 00 OPERATION MANUAL Congratulations and thank y ou for buying this SYNQ ® product. Please read these operating i nstructions carefully so you will know ho w to operate this pr oduct properly. After you have fin ished reading the instructions, p ut them in a safe place for future reference.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 3/13 9 DMC10 00 W hen the po wer switch is in OFF positi on, this unit is not completely disconnected from the mains! In order to preve nt e lectric shock, do not open th e cover. A part from the mains fuse there are no user serviceable parts inside.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 5/13 9 DMC10 00 13. DISC LO ADING SLOT: to load a CD, s lide it ge ntly in to the s lot wi th the print ed side facing up. H alf way the CD wi ll automaticall y be pulled inside, don’t pres s the CD in the slot with force , this w ill d amage the loading mechanism! 14.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 7/13 9 DMC10 00 pitch when th e button is released. These buttons can be used t o synchronize the beats of 2 tracks. They are also used to co nfirm (or not) the questions that are sometimes shown on th e d ispla y. 32.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 9/13 9 DMC10 00 A. PLAY: app ears while the unit is playing a C D. B. PAUSE : appears while the pla yer is in pause or cue mode. C. CUE: appears when the pla yer is waiting at the CU E- point. D. TOUCH INDICATOR: appears when the touch sensitiv e part of the jog wheel is active.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 11/ 139 DMC10 00 You can now control MIDI-software, pl ay CDs and connect USB- storage, loa ded w ith MP3 and W AV files. SETUP MENU For m aximum flexibility this unit is hig hly customizable. T herefore a lot of parameters can be set via the setup menu.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 13/ 139 DMC10 00 o Subm enu 6 – JOG WHEE L (24) pulse r ate: default s etting is 1024ms. If your D J-s oftware does not respond well, you can change the setti ng to.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 15/ 139 DMC10 00 KEY LOCK SW/L ED 1E/1E 5D/1E < > SW/LED(Fx SY NC) 0C/0C 4B/0C < SW/L ED( ¼ ) 19/1 9 58/1 9 > SW/L ED(4/1) 12/1 2 51/1 2 WHEEL MODE SW/L .
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 17/ 139 DMC10 00 ! IM PORTANT MESS AGE FOR V ISTA US ERS ! Many V ista user s will not be ab le t o run the Q-DB A SE software. This problem is caused b y the UAC ( U s er A ccount C on trol) limitation, a security optio n lim iting the user privi leges in Vista.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 19/ 139 DMC10 00 cut the loo p, the “*” appea rs. W hen the “*” is no t visible, you will risk a false skip in the loop while cutting . EX TEND FUNCTION: press the button on the r ight side of the EFF ECT/LOOP S YNC bar (44) to double the l oop length by 2.
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 21/ 139 DMC10 00 SPECIFI CATIONS Power Su pply: AC 100 - 240V , 50/60H z Power Consumption: 19W Output lev el CD: 2,0Vrms +/- 0,5dB @ 1kH z,0dB Output level US B1 / USB 2: 1,85Vrms +/-0,5dB Frequency r esponse CD: 17- 20.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 23/ 139 DMC10 00 AVANT L’UTILI SATION Quelques inst ructions im portantes: Av ant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de domm ages liés au transpor t. En cas de dommages, n’utilisez pas l ’appareil et contactez le ven deur.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 25/ 139 DMC10 00 NETTOYAG E DU L ECTEUR CD: Nettoyez l’a ppareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evite z d’introduire de l’eau à l’intérieur de l’appareil. N ’utilisez pas de produits vol atiles tels le benzène ou le thinner qui peuvent endommager l’appar eil.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 27/ 139 DMC10 00 15. Touche TIME: La touche TIM E vo us permet de ch oisir entre l’affichage du tem ps de lecture éco ulé (elapsed), le temps restant d’une plag.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 29/ 139 DMC10 00 pause, vous entendrez les boucles, très courtes et très t ypiques, qui donnent la po ssibilité de fixer un point de cue avec u ne précision d'un 75èm e de seconde. 26. Appuy ez sur la touch e P L AY : appuyez sur cette touche pour inverser le sens de la lecture.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 31/ 139 DMC10 00 42. Touche FLANGE R EFFECT : appuyez sur cette tou che pour activ er l'effet de flanger. S uivant le statut du mode SYNC (manuel ou s ynchronisé au r ythme), différents réglages sont possibles : Mode manuel : la touche FX -S YNC (48) r este éteinte.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 33/ 139 DMC10 00 Pendant la le cture normale: montre soit le temps restant soit le temps écoulé, selon l’option choisie avec la touche TIME. Cette barre s e met à cli gnoter à la fin de chaque plage p our prévenir l’utilisat eur qu’il est grand temps de passer à l ’action.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 35/ 139 DMC10 00 Mode 1 = 1 : les lign es de texte défilent et elles attendent un cert ain temps avant de recommencer à défiler à no uveau. V ous pouvez régler le temps d'arrêt dans le sous-menu 3. Mode L 1 = 2 : les lign es de t exte ne défilent qu'une seule fois puis restent statiq ues.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 37/ 139 DMC10 00 Faites t ourner la molett e (24) pour sélectionner le réglage désiré : Edit = ON : les commandes MIDI adaptées sont utilisées dans l a communication MIDI. Edit = OFF : les commandes MIDI par défaut s ont utilisées dans la communication MI DI.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 39/ 139 DMC10 00 < > SW/LED(Fx SY NC) 0C/0C 4B/0C < SW/L ED( ¼ ) 19/1 9 58/1 9 > SW/L ED(4/1) 12/1 2 51/1 2 WHEEL MODE SW/L ED(VIN YL) 24/2 4 63/2 4 TEMP.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 41/ 139 DMC10 00 vous pouvez le décon necter de votre PC pour le conne cter ensuite a u DM C 1000. Pour bénéficier des meilleu rs résultats, veuillez s'il vous plait toujours utiliser la dernière version en d ate du software de la b ase de données.
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 43/ 139 DMC10 00 RED ÉM ARRER UNE BOU CLE: Ceci p eut être fait de 3 façons: Q uand une bouc le est pr ogrammée et que vous l’ave z quittée en a ppuyant sur la touche O UT (34), appuyez juste sur la touche RELOO P (35) pour redémarrer la lecture de la boucle .
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 45/ 139 DMC10 00 UTILISATI ON DE L A M ÉMOIRE PERMANENTE : Pour des raisons de sécurité les points CU E et les boucles qui sont enregistrés dans les touches HOT CUE ne sont pas automatiquement enregistrés dans la mémoire permanente.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 47/ 139 DMC10 00 GEBRUIKSAANWI JZING Hartelijk dank voor de aank oop van dit SYNQ ® product. Om ten vo lle t e k unnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eig en v eiligheid: gelieve de aanwij zingen zorgvuldig te lezen voor U h et apparaat begint te g ebruiken.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 49/ 139 DMC10 00 De maximum veilige omgev ingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere tem peraturen. De m inimum afstand rondom dit apparaat om een goe de k oeling t oe t e laten is 5c m.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 51/ 139 DMC10 00 10. USB 1 a ansluiti ng: dit i s de eerste (t ype-A) USB aa nslui ting, welk e k an gebruikt worden om om het even welk USB o pslagmedia aan te sluiten, geformatteerd in FAT of FAT3 2. Meestal wordt deze ingang gebruikt om bvb U SB sticks aan te sluiten.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 53/ 139 DMC10 00 24. TACT IEL JOG -W IEL: h et jo g wiel op deze speler bestaat uit 3 delen: Bui tenri ng: h et zilv ergekleurde de el v an het wiel, welk niet tactiel is.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 55/ 139 DMC10 00 Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKE N” voor m eer info. 41. ECHO EFF ECT t oets: dr uk op deze toets om het echo effect in te schak elen. Afhakelij k van de sync- mode (manueel of synch roon m et de beat), zijn verschillende instel lingen mogelijk : Manual mode: de FX -SYN C toets (48) is uit.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 57/ 139 DMC10 00 O. MINU TE: Geeft de tijdsinform atie van het lopende nu mmer weer in “minuten”. P. SECON D: Geeft de tijdsinform atie van het lopende numm er weer in “seconden”. Q. FRAME: G eeft de tijdsinformatie van het lopende nu mmer weer in “frames” (1 frame = 1/75 th sec.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 59/ 139 DMC10 00 L1 Mode = 2: de t ekstlijn rolt 1 enkele k eer door en stopt daarna. L1 Mode = 3: de tek stlijn rolt cont inu door.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 61/ 139 DMC10 00 C. MIDI NOTE E dit: de standaar d MIDI commando’s van d eze spelers ( zie MI DI-map) zijn vo lledig inste lbaa r. U kunt dus ee n verschillend MIDI commando toewijzen aan één of m eerdere controles in dien u het wenst.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 63/ 139 DMC10 00 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 .
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 65/ 139 DMC10 00 ! BEL ANGRIJK B ERICHT VOOR VIST A G EBRU IKE RS ! Veel Vista gebr uik ers zullen de Q- DBAS E soft ware niet kunnen gebrui ke n. Dit probleem wordt veroor zaakt door begrenzing van de gebruik ersi nstelli ngen in Vista.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 67/ 139 DMC10 00 EEN LOOP B EWERK EN: Controleer eerst of de EFF ECT/LOOP SE LECT toets (45 ) ingesteld staat op effect ( groene li cht) Wanneer er al een loop geprogrammeerd is, dru k dan gedurende ongev eer 2 seconden op de R ELOO P toets (35) om de loop te kunnen bewerk en.
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 69/ 139 DMC10 00 geheugen b estaan dan g ebeurt er niets: u kan dir ect de play/pauze toets indrukk en om de weerga ve t e starten. Er bestaan cue punten in permanent geheugen: Als U een track k iest waarvoor er cue punten in permanent geheugen bestaan dan zal er “Load Cues?” op het scherm verschijnen.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 71/ 139 DMC10 00 BEDIE NUNGSANLEI TUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein SYN Q ® - P rodukt entschieden haben. B itte lesen S ie sich diese Bedienungsanleitun g aufmerksam durch, um dieses Produkt richtig bedienen und hand haben zu können.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 73/ 139 DMC10 00 Stets N etzstecker ziehen, wenn G erät für lä ngeren Ze itraum nicht genutzt oder e s gewartet wird. Elek trische A nschlüsse n ur durch qualifiziertes Fachpe rsonal überprüfen lassen.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 75/ 139 DMC10 00 10. USB 1 Ans chluss: dies ist der erste (Typ-A) U SB- Anschluss zum Anschließen gleich welc hen USB - Massensp eichergeräts, da s in FAT oder FAT32 formatiert ist. Sta ndardmäßig wird dieser E ingang benutzt, um ein gelege ntlich ge nutztes US B-Lauf werk wie US B-St icks usw.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 77/ 139 DMC10 00 23. CUE PLAY-Tast e: Die W iedergabe startet sofort vom aktuellen Cue-Punkt (entspricht dem Drück en des RELOOP -Kn op fs (35) 24.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 79/ 139 DMC10 00 39. SAVE [ Speichern] TR ACK: Das H ot-Cue- System benutzt zwe i A rten Speicher: Kur zzeit (temporary) “Track -Memory” und Festspeicher (permanent). Neue Hot-Cues werden n ur im Kurzzeit-“T rack - Speicher” gespeichert.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 81/ 139 DMC10 00 G. SPE ICHE RKOR B: zeigt den Status des P ufferspeichers an, der für Anti-sho ck und einige Sonderfunktionen gebraucht wird. Jeder Balken des K orbs steht für 2 S ekunden P ufferspeicher. H.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 83/ 139 DMC10 00 Um Ihre Ein stellungen zu speich ern: Wählen Sie d ie M enüopt ion G (EXIT & SAV E [v erlas sen und sichern]) und drücken Sie den TRACK-Knopf (19) 1. J OGlig ht: Sie können das Aussehen des Datenradlichts anpassen.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 85/ 139 DMC10 00 Drehen Sie das JOG W HE EL (2 4), um die gewünschte Einstellung auszuwählen: Puls = 1024: V oreingestellte Datenrad-Au flösun g .
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 87/ 139 DMC10 00 FLANG . SW/L ED 29/2 9 68/2 9 FIL T ER SW /LE D 23 /23 62 /23 LOOP SW/L ED 30 /30 6F/ 30 IN SW/L ED 04/0 4 43/0 4 OUT SW/L ED 17/1 7 56/1 7 RE.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 89/ 139 DMC10 00 BENUTZEN DE R Q-DBASE-SOFTWAR E Jedes M al, wenn Sie Tracks auf Ihrer USB-Festplatte hinzufügen oder entfernen, müssen Sie die Q -DB ASE- So.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 91/ 139 DMC10 00 ÜBER LOOPS: AUTOMATIS CHE LOO P-E R STE LLUNG: Vergewissern Sie sich, das s der autom atische Be atzähler aktiv iert ist und der Takt stabil ist.
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 93/ 139 DMC10 00 für den Cue-Punk t zu suchen. Sobald der S tand ort gefunden ist, drücken Sie ein en der vier HOT CUE- Knöpfe, um den neuen Cue-Punkt zu setzen: der HOT CUE-Knopf, den Sie gerade gedr ückt haben, wird grün, um anzu zeigen, dass der gewünschte Cue- Punkt gespeichert ist.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 95/ 139 DMC10 00 MANUAL DE INSTRUCCION ES Lo felicitamos y le agrade cemos por haber adquirido este producto S YNQ ®. Lea estas instrucciones d e operación cuidadosamente de tal modo que sepa cómo operar este producto correctamente.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 97/ 139 DMC10 00 Siempre desenchufe la un idad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombilla o comenzar una reparación.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 99/ 139 DMC10 00 10. Conexión USB 1: esta es la pr imera cone xión U SB (tipo A), usa da para con ectar cualquier dispos itivo de almacenamiento masivo USB co n el for mato FAT o FAT 32.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 101 /13 9 DMC10 00 Parte central táctil: p ara tener la máxima sensación de vinilo y mejora en gran medida el desarrollo del scratch, la parte central de la jog-wheel usa una tecnología patentada sensible al tacto.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 103 /13 9 DMC10 00 esta operación, la pantalla primero le pregunta si está seguro: al usar los botones PITCH BE ND (31) puede seleccionar YES o N O. Consulte el cap ítulo “FUNCIONAMIENTO” para ob tener más información.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 105 /13 9 DMC10 00 M. I ndicador FOLDER/SE ARCH KEY: la información depende del modo de b úsqueda que ha ya selecci onado . Búsqueda estándar: (sin Q- DBase) se m uestra el nú mero de c arpeta actual.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 107 /13 9 DMC10 00 Existen 4 menús secundarios: gire la perilla TRA CK (1 9) para sel eccionar un m enú secundario.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 109 /13 9 DMC10 00 Edit = ON: los comandos MI DI adaptados se usan en la comunicación MIDI. Edit = OFF: los comandos MIDI predeterminados se usan en la comunicació n MIDI. Se ignoran sus comandos MIDI a daptados.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 111 /13 9 DMC10 00 WHEEL MODE SW/L ED (VINILO ) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/LED (10) 2A/ 2A 69/2A 1 SW /LED /LED 2 14/1 4/31 53/1 4/31 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 113 /13 9 DMC10 00 ¡MENS AJE IMPORT ANTE PAR A LO S U SU ARIOS D E VI ST A! Muchos usuarios de Vist a no podrán ejecutar el software Q-DB ASE.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 115 /13 9 DMC10 00 el nuevo punto final de l loop. Para facilitar las cosas puede escuchar l as modificaciones rea lizadas al punto fina l del loop continuamente.
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 117 /13 9 DMC10 00 Pulsar el botón YES : pulse sí (botón pitch bend +) par a cargar los puntos cue y loops guardados previamente. La pantalla muestra REC A LL mientras se lle nan los boto nes Hot Cue. Pulsar el botón NO: los puntos cue no se cargan y la pantalla cambia a su estado normal.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 119 /13 9 DMC10 00 Verifique o conteúdo : Certifi que-se que a ca ixa c ontém os seguintes art igos: Unid ade DMC10 00 Manual do utilizador 1 ca.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 121 /13 9 DMC10 00 1. FONTE ALIMENTAÇ ÃO : Use o cabo de alimentação fornecido p ara lig ar o leito r de CD a uma tomada de 1 00~24 0V AC.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 123 /13 9 DMC10 00 Gen: procurar por “géneros” por ordem alfabética Std: não usar o sistema Q-Dbase, apenas past as e faixas manualmente.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 125 /13 9 DMC10 00 38. RECORD CUE: pressione este botão antes de um dos 4 botões HOT CUE (37) para guardar um novo ponto cue ou loop. Veja o capítulo “CO MO UTILIZAR” para a prender como guardar pontos cue e loops.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 127 /13 9 DMC10 00 RE LOOP per ma nente: l oop programado m as não está a ser reproduzido. J. SINGLE : Surge qua ndo a unidade está d efinida para reproduzir apenas uma f aixa de cada vez. Quando esta m ensagem não é mostrada, o CD será reproduzido conti nuamente na sua totalidade.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 129 /13 9 DMC10 00 Rode a JOG W HEEL (24) para seleccionar uma das 101 possibilidades: o Pitch Range: (configuração pre definida) o impacto máximo dos b otões p itch bend está limitado ao alcance de pitch seleccionado através o botão T EMPO R ANGE (29).
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 131 /13 9 DMC10 00 Edit = ON : os coman dos MIDI ad aptados são usados na c omunicação MIDI. Edit = OFF : os comandos MI DI predefinidos são usados na comunicação MI DI. Os seus comandos MI DI adaptados são ignorados.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 133 /13 9 DMC10 00 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 135 /13 9 DMC10 00 administrator” no menu qu e a parece. O W i ndows responderá com a janela exib ida à direita: basta clicar “Allo w”. COMO UTILIZA R… A m aior parte das funções normais foram explicadas no ca pítulo anterior “controlos e funções”.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 137 /13 9 DMC10 00 FU NÇ ÃO CUT : pressione o botão do lad o esquerdo da barra EFFECT/LOOP S YNC (44) par a cortar o loop a o meio. D e cada vez que pressionar este botão o loop é cortado ao meio até atingir “1/64 de loop”.
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 139 /13 9 DMC10 00 Se n ão fizer n ada: A pós alguns segundos o di splay volta automaticamente ao normal e naturalmente os po ntos cue não serão carregados.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts SynQ DMC-1000 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie SynQ DMC-1000 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für SynQ DMC-1000 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von SynQ DMC-1000 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über SynQ DMC-1000 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon SynQ DMC-1000 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von SynQ DMC-1000 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit SynQ DMC-1000. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei SynQ DMC-1000 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.