Benutzeranleitung / Produktwartung PT1230 des Produzenten Sterling Power Products
Zur Seite of 16
PT1210 PT1220 PT1230 PT2415 technology 4 : D U L A R T I A G B I L D E : : C D I E M S A I N G Y N D ProDigital RoHS compliant www .sterling-power .com English Deutsch Français Español Italiano Nede.
English Please read these instructions before use! INSTRUCTIONS - Position the charger in a cool, dry and well-ventilated space, ensuring a reasonable airflow around the charger . Do not install in a cupboard or in a sealed compartment. - Install as close to the batteries as possible, preferably within 2 metres of the batteries.
common negative domestic battery Installation for 1 battery bank link link battery timer control battery type control 4 STEP CHARGE STEP 1 - BOOST : During this stage the charger supplies a maximum current and the voltage increases progressively according to the battery type selected.
Fran ais ç V euillez lire cette notice d’utilisation avant d’utiliser l’appareil pour la premi ère fois ! INSTRUCTIONS - Placer le chargeur dans un endroit frais sec et bien ventilé. Assurez vous d'un léger courant d'air autour du chargeur .
borne négative batteries de servitude Installation pour 1 parc de batteries connexion connexion contrôle du temps contrôle du type batterie CHARGE EN 4 PHASES PHASE 1 - BOOST : Période pendant laq.
Deutsch Benutzerhinweise. Bitte vor Gebrauch lesen! INST ALLA TIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG - Stellen Sie das Lade- und Netzgerät an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort auf. Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum kein Hitzestau entstehen kann.
gemeins. Minuspol domestic battery Installation mit 1 Batteriebank Brücke Brücke Einstellung Ausgleichseladezeit Einstellung Batterietyp 4 STUFEN-LADUNG STUFE 1 - BOOST : Während dieser Phase liefert das Gerät den maximalen Ladestrom; die Spannung steigt stetig bis zum Erreichen der Maxi- malspannung (batterietyp- abhängig) an.
Español ¡ Lea el manual del usuario antes del uso! INSTRUCCIONES - Colocar el cargador en un lugar fresco, seco y bien ventilado. Cerciorarse de que alrededor del cargador hay una ligera corriente de aire. No instalarlo en una caja o compartimiento cerrado.
Español borne negativo baterías de servicios Instalación para 1 parque baterías CARGA EN 4 F ASES F ASE 1 - BOOST : Período durante el cual el cargador suministra una corriente máxima y en el que la tensión es regular aumentando según su tipo de baterías.
Italiano Leggere il manuale dell’utente prima dell’utilizzo! ISTRUZIONI - Installare il caricatore in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Assicuratevi che sia presente una lieve corrente d'aria intorno al caricatore. Non installarlo in un bagagliaio o in un compartimento chiuso.
morsetto negativo batterie di servizio Installazione per 1 parco batterie collegamento collegamento CARICAMENTO IN 4 F ASI F ASE 1 - BOOST : Periodo durante il quale il caricatore eroga una corrente massima ed in cui la tensione è in aumento regolare secondo il vostro tipo di batterie.
Nederlands Lees voor gebruik deze aanwijzingen! AANWIJZINGEN - De lader in een koele, droge en goed verluchte ruimte plaatsen. Zorg voor een lichte luchtstroom rond de lader . De lader niet in een kast of gesloten compartiment plaatsen. - Deze zo dicht mogelijk bij de accu's plaatsen, bij voorkeur op minder dan 2 meter .
gemeenschappelijke negatief werkingsaccu's Installatie voor 1 batterijbank verbinding verbinding OPLADEN IN 4 F ASES F ASE 1 - BOOST : Periode waarin de lader maximale stroom levert en waarin de spanning regelmatig verhoogd wordt, naargelang van uw accutype.
Svenska L äs denna anvisning innan omvandlaren tas i bruk första g å ngen ! ANVISNING - Installera batteriladdaren på sval, torr och välventilerad plats. Se till att det finns ett visst luftdrag runt laddaren. Installera inte laddaren i en låda eller annat stängt utrymme.
gemensam negativ servobatterier Installation för 1 batteripaket länk länk LADDNING I 4 F ASER F AS 1 - BOOST : Period då laddaren levererar maximal ström och spänningen regelbundet ökar , beroende på vilken batterityp du har . Fasen beror på batteriernas ursprungliga laddning.
S TERLING POWER PRODUCTS L TD W ebsite: www .sterling-power .com Email: help@sterling-power .com Copyright 2006 by Sterling Power Products Ltd. Copying and reprinting not allowed. Changes and errors excepted. We are committed to customer satisfaction and value your business.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sterling Power Products PT1230 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sterling Power Products PT1230 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sterling Power Products PT1230 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sterling Power Products PT1230 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sterling Power Products PT1230 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sterling Power Products PT1230 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sterling Power Products PT1230 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sterling Power Products PT1230. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sterling Power Products PT1230 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.