Benutzeranleitung / Produktwartung AUX Pipe SL-7211 des Produzenten Speed-Link
Zur Seite of 56
.
.
.
.
.
.
7 USE • Cord restraint 8 - hook the loop in the extension cor d over r estraint A as illustrated - pull tight to secure the e xtension cord • T wo-hand saf ety switch 9 Prev ents the tool from bei.
Superblade Network Module s User ’s Manual 6 MAC Session Info .............. .................... ................. ................... ...... 7-105 Filters ......................... ................. ................. ................... ..........
9 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a) Lafichedesecteurdel’outilélectroportatifdoitêtre appropriéeàlaprisedecourant.Nemodifiezen aucuncaslafiche.N’utilisezpasdefiches d’adaptateuravecdesappareilsavecmiseàla terre.
10 INSTRUCTIONSSPECIFIQUESDESECURITE RELATIVESAUXTAILLE-HAIES AVANTL’USAGE • A vant d’utiliser l’outil pour la premièr e fois, s’en f aites enseigner le maniement prati.
10 • Withdrawing the CF card during playback, stops playback and enters the monitoring mode. • The device supports playback only to images recorded by our device, other ASF video files are not guaranteed. PC Playback 1. The device uses a CF card as its main storage.
.
.
.
3-1 Chapter 3: Installation Chapter 3 Installation 3-1 Static-Sensitive Devices Electrostatic Discharge (ESD) can damage electronic com ponents. T o avoid dam - aging your add-on card, it is important to handle it very carefully . The following measures are generally sufcient to protect your equipment from ESD.
Superblade Network Module s User ’s Manual 4 Figure 7-77. CIST Settings Page ........................ .................... ................... ..... 7-89 Figure 7-78. VLAN Mapping Page ................ .................... ...................... ...
.
.
.
.
(Disclaimer Continued) The products sold by Supermicro are not intended for and will not be used in life support systems, medical equipment, nuclear facilities or systems, aircraft, aircraft devices, .
22 • I händelse av onormala elektriska eller mek aniska störningar , stäng genast av maskinen och dr a ur stickkontakten EFTER ANVÄNDNINGEN • Stäng alltid av v erktyget och dra ur k ontakten .
23 - defekta interna k opplingar -> k ontakta återförsäljare/ serviceverkstad - defekt strömbrytare -> kontakta återförsäljare/ serviceverkstad ★ Motorn är igång med bladen rör sig i.
.
.
.
.
28 4)AKTSOMHÅNDTERINGOGBRUKAV ELEKTROVERKTØY a) Ikkeoverbelastmaskinen.Bruketelektroverktøy somerberegnettildentypearbeidduvilutføre. Med et passende elektrov erktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte eektområdet.
.
30 SAMSVARSERKLÆRING • Vi erklærer som eneansv arlig at produktet som beskriv es under “T ekniske data” stemmer ov erens med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014, jf.
.
Superblade Network Module s User ’s Manual 2-2 2-2 General Safety Precautions Follow these rules to ensure general safety: • Keep the area around the SuperBlade clean and fr ee of clutter .
.
.
3-3 Chapter 3: Setup and Installation 5. Push the release handle to the closed position. Removing a Switch Module 1. Pull out the release handle to the open position. 2. Pull the module out of the bay . 3. Replace immediately with another modul e or with a dummy module cover to maintain airflow integrity .
36 DESPUÉSDELUSO • Después de su uso , siempre apague la herramienta y desenchúfela • Transportelaherramientaporlaempuñaduracon lashojasdecorteparadas.
.
Superblade Network Module s User ’s Manual 3-6 a. T ype in your Username in the U SERNAME box. b. T ype in your Password in the P ASSWORD box and click on L OGIN . The IPMI Blade System screen shown in Figure 3- 5 is then displayed. Figure 3-5. IPMI Blade System Screen 3.
.
.
.
.
43 5) ASSISTENZA a) Fareripararel’utensilesoloedesclusivamenteda personalespecializzatoesoloimpiegandopezzidi ricambiooriginali.
.
.
Superblade Network Module s User ’s Manual 3-14 Notes.
.
.
.
.
51 • Při práci s křovinořezem na sobě vždy mějte dlouhé nohavice a rukávy • Ujistěte se, že se k vám při používání tohoto nářadí ostatní osoby ani zvířata nepřiblíží na .
.
53 C Arka tutamak düğmesi D Kesici bıçaklar E Koruyucu başlık F Bıçak ucu muhafazası G Havalandırma yuvaları H Saklama rayı ( vidalarürünlebirlikteverilmez ) J Bıçak kılıfı GÜVENLİK GENELGÜVENLİKTALİMATI DİKKAT!Bütünuyarılarıvetalimathükümlerini okuyun.
Superblade Network Module s User ’s Manual 4-8 InfiniBand Switch LEDs InfiniBand switch LEDs ar e listed and described in T able B-4 in Appendix B . Blade Sof tware for Access to InfiniBand Switc h Module The InfiniBand Switch Module is an unmanaged switch and requires no configuration.
5-1 Chapter 5 Ethernet Modules Y our SuperBlade enclosure can include eithe r of two models of Ethernet switch modules or two models of Ethernet pass-through modules in stalled in it.
Superblade Network Module s User ’s Manual 5-2 LED Indicators LED indicators for the SBM-GEM-001 Gigabi t Ethernet switch module are listed and described in T able B-1 of Appendix B . Port s The SBM-GEM-001 Gigabit Ethernet switch module contains several front-mounted ports as described below in T able 5-3 .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Speed-Link AUX Pipe SL-7211 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Speed-Link AUX Pipe SL-7211 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Speed-Link AUX Pipe SL-7211 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Speed-Link AUX Pipe SL-7211 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Speed-Link AUX Pipe SL-7211 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Speed-Link AUX Pipe SL-7211 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Speed-Link AUX Pipe SL-7211 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Speed-Link AUX Pipe SL-7211. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Speed-Link AUX Pipe SL-7211 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.