Benutzeranleitung / Produktwartung 3FEW2401 des Produzenten Balay
Zur Seite of 74
de Geb r auc hs a nl ei t ung en Ins truction for Use es Inst ruccio nes de u so pt In str uçõe s d e serv iço Kü hl- un d Gef ri erk om bin ati on Fridge-f reezer Frigor ífico / c ongela dor •.
de I nha ltsv e rz eich ni s Sicherhe its- und Warnhinweise ............ 4 Hinwe ise zur Entsorg ung ....................... 6 Liefer umfan g ............................................ 6 Raum temp er atur und Belüft ung beac hten ..................
es Í ndice Cons ejos y adver tenc ias de se guridad ......................................... 32 Cons ejos para la e limina ción del emb alaj e y el d esgu ace de los aparatos us ados ...................... 34 Volumen de suministro (e leme ntos incluid os en el e quipo d e serie ) .
de 4 deInha ltsverzeichnis d eG eb ra u ch sa nle it u ng Sicherheits- und W arn hinw ei se Be v or Sie d as G erät in Be trieb neh me n Le sen Si e G eb ra u chs- u nd Mo ntagea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enthalten w ich tig e Info rmati on en übe r Aufstellen, Gebra uch und Wart ung des Gerätes.
de 5 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e v erw ende n, u m Rei f- und Ei ss chi chte n zu e ntf er ne n. Si e k önn ten damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren.
de 6 Hinweise zur En tso rgun g * V erpacku ng en tsorge n Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind umw eltv ertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orge n Sie die Ver packu ng umwe ltge rec ht .
de 7 Raum temp eratur und Belüftung beacht en Raumte mperatur Das Gerät ist für eine bestimm te Klimak lass e aus geleg t. Abh ängig von der K limakl ass e kan n da s Ge rät be i folgen de n Raum temper atur en betr ieb en werd en. Die K limaklasse ist a uf d em T ypen schild zu fi nde n, Bil d * .
de 8 Aufstellor t Zum A ufste llen eig net sich e in tr ock ener , bel üft bare r Rau m. Der Au fs tell plat z so llte ni cht d irek ter Sonn enbes t rahlung ausges etzt und nicht in der Nähe einer Wä rm e qu el le wi e H e rd, H ei zk örp er e tc.
de 9 Ge r ät ke n n enl e rne n Bitte kla ppen Sie die letz te Seite m it den Ab bildun ge n aus. D iese Geb r auc hsa nlei tung gi lt für m ehr ere Mod elle. Die A usstattun g der Mod elle kan n variieren . Ab we ichu ng en bei den A b bildu ng en s ind mög li c h.
de 10 T emperatur ei nstellen Tempera turre gler , B i ld 2 /2, a uf die ge wüns cht e Ei nst ellu ng dr eh en. Bei mittler er Einstellu ng we rden c a. +4 ° C in der käl testen Zo ne erreich t, Bild 5 . Höhe re Ein stellu ngen e rgeb en k ältere Te mper atur en i m Kü hl ra um.
de 11 Gefr i errau m De n Ge fri e rr aum ve r wen den ■ Zu m Lagern von Tiefkühlkost. ■ Zu m He rste llen von Eis würf el. ■ Zu m Einf rie ren von Lebe nsm itt el. Hin w ei s Acht en Sie d a ra u f, dass die Gefr ierr aum- Tür imm er gesch lossen ist! Bei offen er Tür taut d as Gefr ierg u t auf und d er Gefrierraum vereist sta rk.
de 12 Als Ver packung geeignet: Kun ststoff-Folie, Schlauc h-Folie au s Pol yethylen, A lu- Folie, G efrierd osen. Dies e Produk te finden Sie im Fachhan del. Als Ver packung ung eeignet: Pack papi er, Perga mentpa p ier , Cello phan, M üllb eu tel und g ebr auchte Einkaufstü ten.
de 13 Au fk l eb e r “ OK ” (nic ht bei allen Modell en) Mit d er “OK” -Tempe raturk on tro ll e kö nne n Temp erat uren u nter +4 °C er mi tt elt we rden . S tel le n Si e di e Tem peratu r stuf enweise kälter , falls der Aufkle ber nicht “OK” a nzeigt.
de 14 Gehen S ie wie folgt vor: 1. Gefri ergut e ntne hme n und a n eine m k ühlen Or t zwischen lager n. 2. Gerä t au ssc hal ten. 3. Netzsteck er z iehen od er Sicher ung au s lös en. 4. Zum Bes chleun ige n des Abtauv organ ges ein en Topf mit heißem W asser a uf To pfunters etzer in den Ge frierraum ste llen.
de 15 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n! Das Gerät soll nic ht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e steh en (z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte.
de 16 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bevo r Si e de n Ku nden di ens t ru fen: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n.
de 17 Kun dendienst Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r im Kun dend ienst-V erze ichnis. G eb en Sie bitt e de m Ku ndendi enst die Er zeug nisn umm er ( E-Nr .) und die Fe rti gun gsnu mme r (FD -Nr .) de s Ger ät es an.
en 18 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war nin g informati on Before y ou switch ON the ap p liance Please read the op erating and in stallation ins tructions car efully. Th ey co ntain im por tant informa tion on h ow to ins tall, us e and m ainta in the applian ce.
en 19 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pul l o ut th e mains plug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ains plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nt age of al cohol m ust be se aled and stored in an upright p osition.
en 20 * Dis p os al of your old applian ce Old ap plianc es a re not wo rth less rubb ish! Valua ble raw mate rials can b e recla imed b y recycl ing old appl ia nces . ã= Wa rn i n g Redu ndant app li ances 1. Pull ou t the ma ins plug . 2. C u t off the power c ord and disc ard with the ma ins plug.
en 21 Obser ve ambient tem peratur e and ventilatio n Ambien t temperat ure The ap pliance is designed for a spec ific cli mat ic cl as s. Dep endi ng on th e cli mat ic class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing ro om tem peratu res.
en 22 Installati on location Inst all the ap pliance in a d ry, well ventilate d room . The ins tallation location shou ld neithe r be expos ed to d irect sunlig h t nor near a he at sou rce, e.
en 23 Ge tt i ng to know your appl iance Ple ase fol d ou t t he illu str ated last pa ge. Th ese ope rating instruction s refer to seve ral m od els. Th e features o f the mo de ls ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 * No t all mo dels. S w itc h in g the appliance on Turn temper ature contro ller, Fig.
en 24 Se t ti ng the tem peratu re Turn temper at ure con trol ler, Fi g. 2 /2, to the requ ired setting. When th e contr oller is at a m edium setting, the te mpera ture drops to appro x. +4 °C in the co ldest zone. Fig. 5 Higher settings lowe r the temp erature in the re frigerator c ompar tment.
en 25 Not e St ore e.g. che ese and butter in the w armest zon e. When serve d, the c heese will no t have los t its flav our and the butter will be eas y to spre ad. F ree zer co mpar t ment Use t he free zer com partment ■ To store de ep -froze n food.
en 26 Suitable packagin g: Pla stic film, tu bular film mad e of po lyethylene , alum inium foil, freez er conta iner s. Th ese pr oducts are a vaila ble from speciali st ou tlets. Unsuitable p ackaging: Wrapp ing pa per, g rea sepr oof paper, cellop ha ne, bin lin ers and used sho ppin g b ags.
en 27 Sti ck er “ OK” (not a ll mod els) The “OK ” te mper at ure mon it or can be use d to det erm ine t emper ature s belo w +4 ° C. Gra dually r ed uce the temper ature if the sticke r does not indicate “ OK”. Not e When th e app liance is switch ed on, it may take 1 2 hou rs until the t empera tu re i s re ach ed.
en 28 Proceed as fo llows: 1. R e move the frozen f ood an d plac e temp orarily in a cool loca tion. 2. S witc h the applian ce off. 3. Pu ll ou t the mai ns plug or re move the fus e. 4. T o accelerate th e defrosting proce ss, plac e a pan of hot water on a trivet in the fre ezer c ompar tment.
en 29 Tips f or sa ving ener gy ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be in stal le d in dir e ct s u nl igh t or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an ins ulating plate.
en 30 El imi nat ing m in or f aul ts y ourse lf Be fore y o u ca ll cu stom e r serv i ce: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the fau lt your self b as ed o n the f o llowing informa tion.
en 31 Customer servi ce Your loc al cu stom er serv ice c a nb ef o u n d i n t h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in th e custom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e appliance product n umber (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber (FD).
es 32 esÍndi c e e sI ns t r uc cion e s de us o Conse jos y adv er tencias de seguridad Antes d e emplear e l aparat o n uevo ¡L ea dete nida m ente las instr ucc ione s de uso y d e m ontaje de s .
es 33 Al usar e l aparato ■ N o usar apar atos eléctr icos en e l interio r de la u nidad (por e jemplo cale fa ccio nes, hela do ras, etc.) . ¡ Existe pel igro de explo s ión ! ■ ¡N o utiliz .
es 34 En c as o de ha ber ni ños en el ho g ar ■ No d ejar qu e lo s ni ño s j ueg uen c on el emb al aje del ap arato o p artes del m is mo. ¡E xiste peligr o de asf ixia a causa de los carto ne.
es 35 * Desguace de los apar atos usa dos ¡Los ap aratos usados inco rpora n m ateriales v alios os que s e p ueden recu perar! Entreg an do el apara to a dic ho efec to en un c entr o oficia l de re cog ida o re cuper ación de ma te rial es re cicl able s.
es 36 Prestar atenci ón a la temperatura del entorno y la v entilació n del aparat o T emperat ura de la ha bitac ión El apar ato h a sido d iseñado para u na deter minada clase cl imática . En func ión de la cl ase climática conc reta, el ap arato pue de fu ncion ar en los már genes de tempe ratu ra que se in dic an m ás abajo.
es 37 ã= Adv er tencia El apar ato no se p odrá conectar en ni ngún c aso a con ecto res elec trónicos para ah orro en e rgé ti co. Nu estros ap aratos se p ueden conecta r a re ctif icado res de co rri e nte por on da s inu s oi da l o co nmu t ado s p or r e d .
es 38 Nivel ar el aparato Colo car el ap ara to en su em plazam iento definitivo y nive larlo . El aparato de berá asenta rse firme men te sob re un p iso o bas e plana y hor izontal. Las po sibles irr egula ridade s de l su elo s e pu eden com pens ar c on a yu da de lo s so port es rosc ados d el fr ontal del a par ato.
es 39 Conectar el aparato Desp laz ar e l re gul ado r de la tempe ratura, Fig . 2 /2, a un a posic ión distint a de «0». El a par ato c omie nza a refrigerar .
es 40 Ca p ac i dad út il La s in dic aci on es s ob re l a capa cid ad ú til de s u apara to figu ran en la p la ca del mism o. Compar t imento frig oríf ico El comp artimento frigorífico es el l.
es 41 Capacidad máxima de congel ación La s indi ca cio nes rel ati va s a l a máx ima capac idad d e cong e la ci ón en 2 4 hor as figu ran e n la pl ac a de c ara ct erí st icas del mi smo (véase e l capítulo «Ser vicio de Asistenc ia Técn ica»).
es 42 Materiales indicados par a el envasado de los alimentos: Lá min as d e p lás ti c o, bol sit a s y lám in as de po li et il eno, papel de a lumi ni o, caj it as y en va ses espe cí ficos para la c ong ela c ió n de a l im ento s.
es 43 Eq uipa m ie nt o Baldas de vidrio Fig. 6 Usted pued e variar la posició n de las bald as y estan tes d el inte rior de l aparato se gún s us n ece sid ad es: a t a l efecto deb erá lev antar la balda, desp lazar la hacia adelante , inclin arla hac ia abajo y retira rla inclinánd ola por uno de los la dos.
es 44 Al desescarch ar el aparat o Deses carcha do automát ico del frigo rífic o Dur ante el func iona miento de l grup o frigorífico se form an gotas de ag ua o es car cha sob re la p are d pos ter io r del fr igor ífi co. Est o es un fe nóme no pe r fe cta ment e no r mal y e s debido a r a zon es técn icas .
es 45 Mod o de proceder: 1. R e tirar los al imento s congelad os del comp art ime nto y g ua rdar lo s en un lug ar lo m ás f río pos ibl e. 2. D es conec tar el aparato. 3. E x traer el cab le de co nexión d e la toma d e c orriente o activ ar el fusible.
es 46 Eq uip am ient o Los elem ento s variab les del apa rato se pue den extr aer pa ra su limpiez a. Retirar las bandejas de vidr io Fig. 6 Leva ntar la b alda d e vidr io, desp lazarl a hacia adelante , inclin arla hac ia abajo y re ti ra rla la tera lme n te .
es 47 Ruidos de f unc iona mient o del aparat o Ruid os de fun cion amient o norm ales del a pa rat o Ruidos en f orma de m urmullos sordos Los moto res están trabaja ndo (com pres ores, ve ntilad or).
es 48 Pequeña s a verías de fáci l solución Ante s de avisar a l Servicio de A sistenc ia Técnica: Com prueb e si la av ería o fallo q u e uste d ha c ons tatado s e en cue ntra re cogi da en los sigu ientes consejo s y ad verten cias.
es 49 A vería Posible causa Forma de subsanarla La tem peratu ra del comp artimiento frigorífico es dema siado b aja (frío) . La puerta d el com par ti men to de cong elac ión e stá abier ta. Cier re la puerta del com partimen to de co ng elac ión.
es 50 S er vi c io d e A sis te n ci a Técnica La d ire cci ón y el número de te léfono del Se rvicio de A sistenc ia Técnica Oficial de la m arca má s próxim o a s u domicilio los p odrá loc aliz ar a trav és de la guía telefónic a de su lo calidad o el director io del Se rvicio de A sistencia Té cnica Oficial.
pt 51 ptÍn di ce p t In s tr u çõ es de s er v iç o Instruções de segurança e de avi so Antes d e colocar o ap arelho em f u nc ion a me nto De v erá ler a ten ta m en te a s in s tru ç ões .
pt 52 ■ N ão utilizar quaisquer ob jec tos pon ti agud os ou d e a res tas viv as p ara elimina r gelo s imples ou em c amada s. Pode rá, ass im, danif icar a t ubage m do a gente refrigerador. O agente refrigerador, ao l ibe rt ar- s e, pod e in cen dia r-s e ou p rovoca r fer imento s nos olh os.
pt 53 Instruções sobre reciclag em * Recicla gem da e mbalagem A em balag em pro tege o se u apare lho de da nos n o t ranspor te. Os mate ri ai s utilizad os não s ão p olue ntes e são reutilizáve is. Proced a à rec iclagem da e mbala gem de fo rma co mpat ível com o mei o amb ien te.
pt 54 T er em aten ção a tem peratur a am biente e a ventilação T emperat ura am biente O a parelho foi co ncebido p ara uma determin ada classe c limátic a. D ep en d en do da clas se climátic a, o apar elho pode fu ncionar com as segu intes temp erat uras amb iente.
pt 55 Local da instalação O a parelh o deve ser instal ado em lo cal sec o e ar e jado . O l ocal da in st alaç ão não de ve est ar s uj eito à a cção direct a do s ra ios s ol are s nem e sta r per to de q ualqu er fonte d e cal or, como u m fogão, u m aque cedor, etc.
pt 56 Ali nhar o ap arel ho Colo car o apare lho no local p revisto e alinh á-lo . Depois de instal ado , o aparelho tem qu e ficar fi rme e nivela do. As irregularida des no c hão dev em s er c omp en sad as a trav és d os dois pés roscados existe ntes na p arte frontal d o apar elh o.
pt 57 Liga r o aparelh o Roda r o r egul ador de tempe ra tur a, Fig. 2 / 2, a partir da posição «0». O a pa relh o co me ç a a r e fri ge r ar. A ilum inaç ão é lig ada com a a be rtura da port a.
pt 58 Zona de refrigeração A z ona de r efrigeraçã o é o lo cal ideal para a c ons erv ação d e refe içõe s pron ta s, prod u tos de past e la ri a, cons ervas, le ite conde nsado , queijo rijo, fru ta e leg ume s se nsív eis a o f ri o, b em como fr utos tropicais .
pt 59 Congel a ção de aliment os f rescos Para c ongelaç ão, d everá utilizar s empre alimento s fresco s e em pe rfeito estado. Para que o valor nutricional, o a roma e a c or se man ten h am o melh or poss ível, o s leg um es d ev em s er bra nquea dos, ante s da sua cong ela ção .
pt 60 P raz o de valid a de do s aliment os co ngelados Dep ende do tip o de alim ento. Co m um a t empe rat ur a de – 18 °C: ■ Pe ixe, char cutaria, r efeições p r ontas, bolos : at é 6 meses.
pt 61 Auto col ante «OK» (não existe nte em todos os modelo s) Com o con trolo de temperatura «OK », pode m se r i denti fica das t emp era tur as inferior es a +4 °C . Reg ular a te mp era tura por fa se s, se o autoc olante não m ostr ar «OK ».
pt 62 ã= Atenção Não raspa r a camada d e gelo com uma fa ca o u com um ob je cto p onti agu do. Poder á, c om isso, d anifica r a tubagem do agen te re frigera dor. O agen te refriger ador, a o libertar-s e, pod e incen diar-se ou provocar ferimentos nos olh os .
pt 63 Como poupar energia ■ In stala r o apar elho em lo cal s eco e are ja do ! O a par el h o nã o de v e es t ar dir ectam ente suje ito à ac ção d os rai os s ol a r es, nem p róx imo d uma fon te d e ca lor ( p or e x . rad i ad or es, fogão).
pt 64 Eliminação de pequenas anomalias Ante s d e pe dir a inter ve nçã o do s Ser viç os T éc nico s: Dev erá verificar, se vo cê m esmo não poderá elim inar a anomalia, c om a ajuda das indicaçõe s seguintes .
pt 65 Anomalia Causa possível Ajuda A te mperat ura na z on a de re frigeração está dem asia do fr ia. A por ta da zon a de cong elação e stá aber ta. Fec har a porta da z on a de cong elaç ão. Fora m col ocad o s dema siad os alimentos de u ma só vez, p a ra cong elaç ão.
pt 66 Assistência Técnica Na l ista t ele fónica ou no í ndice de P osto s d eA s s i s t ê n c i aq u ea c o m p a n h ao a p a r e l ho, enc on trará o Po sto de A ssis tênc ia Té cni c a d a s ua zona de r esi dên cia . P or fav or, i n diq ue aos S e rv iç os Té cn ic os o n úme ro de produto (E-Nr.
1 23 A B.
45 67 89 4 B 220-240V max. 25W, E14 A 9.
*.
+.
+.
.
.
900022 9749 de, en, es , pt (910 3) *900022 9749* BSH Ele ctrodomésti cos Españ a S.A. CIF: A-2 -893550 Itaroa, 1 316 20 Hu arte -Pam plona (N ava rra) ESPA ÑA www.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Balay 3FEW2401 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Balay 3FEW2401 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Balay 3FEW2401 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Balay 3FEW2401 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Balay 3FEW2401 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Balay 3FEW2401 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Balay 3FEW2401 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Balay 3FEW2401. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Balay 3FEW2401 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.