Benutzeranleitung / Produktwartung VPL-HS1 des Produzenten Sony
Zur Seite of 152
Oper ating In structions ____ ____ _______ _____ _____ _______ ___ GB Mode d’ emploi _______ _____ _____ _______ ____ _____ _______ _ FR Manual de instr ucci on es _______ _____ _____ _______ ____ _.
GB 2 T o pr event f ir e or shock haza rd, do no t expos e the unit to rain o r m o is ture. T o a v o id electrical shoc k, do not op en the cabinet. Refer servi cing to qualified personne l only . For the custo m er s in the USA If you ha v e an y questions ab out this produ ct, you m ay contact: Son y E lectronics Inc.
3 GB T ab le of Contents Precautions . .............. ........................ ........ 4 Connectio ns and Preparations Unpac king ............. .............. .................. .... 5 Step 1: I n stalling the Projecto r .............. .... 5 Bef ore Se tti n g U p the P roject o r .
GB 4 Precautions Precautions On safety • Check that the op erating v oltage of your unit is identic al with the v oltage of your local po wer supply . • Should any li quid or so lid object f all into t he cabinet , unplug the unit a nd ha ve it check ed by qualif ied personn el before operat ing it further .
5 GB Unpacking / Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations Connections and Preparations This sect ion de scribes h o w to in stall th e projec tor and screen, h ow to connec t the equipment f r om which you want to project the picture, etc.
GB 6 Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations W atching spor ts, etc. with your compan y Viewing ima ges, recorded b y a digital camera and st ored in the “ Memory Stick, ” on.
7 GB Step 1: Installing the Project or Connections and Preparations Installing t he Pr ojecto r and a Screen The insta llation di stance bet ween the project or and screen v aries depending on the size of the s creen. 1 De term in e the installation positi on of the pr oje ctor and screen.
GB 8 Step 2: Connecting the Projector Connections and Preparations Step 2: Connecting the Pr ojector When making co nnections, be sure to do the following: • T urn of f all equipm ent before m aking any connec tions. • Use the pr oper cables for eac h connection.
9 GB Step 3: Adjusting the Picture Size and P ositi on Connections and Preparations T o connect with a computer Connectin g Using the Option al Interface Unit Using the optional interface un it allo w.
GB 10 Step 3: Adjust ing the Pict ure Size and P os ition Connections and Preparations 1 Plug the A C po w er cor d int o a w a ll ou tlet. The ON/ST ANDBY indicator ligh ts in red and the proj ector goe s into st andby m ode. 2 Press the [ / 1 ( on/standby) s witch to turn on th e pro jector .
11 GB Step 3: Adjusting the Picture Size and P ositi on Connections and Preparations 7 Adjust t o corr ect t he trapez oidal di stor tion. When pr oj ecti ng fr om the side Corrects the ho rizontal di stortion. Press SIDE SHO T + or – so tha t the top edge of the pictur e becomes par allel to the bottom edge.
GB 12 Step 4: Selecting the Menu Language Connections and Preparations Step 4: Selecting the Men u Langua g e Y ou can sel ect one of nine lang uages for displa ying the menu and other on-scr een displays. The facto ry defaul t setti ng is Englis h. 1 Plug the A C po w er cor d int o a w a ll ou tlet.
13 GB Step 4: Selecting the Menu Language Connections and Preparations 5 Press M or m to select LANG U A GE, and press , or ENTER. 6 Press M or m to select a language, and press < or ENTER. The me nu cha nges to the sel ected lang uage. T o c lear th e menu Press M ENU.
GB 14 Projecting the Picture on the Screen Pr ojecting Pr ojecting This sect ion descri bes ho w to o perate the projecto r to vie w the pi cture from the eq uipment connected t o the project or . It also d escribes ho w to adjust the qual ity of the pict ure to suit your taste.
15 GB Projecting the Picture on the S creen Pr ojecting * Set the INPUT -A setting in the SE T SETTING menu according to the input sign al. ( 1 page 20) 5 Mo ve th e zoom lever t o adjust the siz e of the pi cture . 6 Mo ve the focus lever to adjust the f ocu s.
GB 16 Selecting the Picture Viewing Mode Pr ojecting Selecting the Picture Vie wing Mode Y ou can sel ect the pict ure vie wing mode t hat best suits th e type of progra m or room co ndition. Press one of the VI DEO MEMO R Y b uttons (D YNA M IC, ST AND ARD , LIVI NG and USER 1, 2 and 3).
17 GB Operation through the Menus Using the Menus Using the Menus This sectio n describes ho w to make various adjustmen ts and settings usi ng the me nus. Operation thr ough the Men us 1 Press MENU . The menu a ppears. The m enu pr esently sele cted is shown as a yello w but ton.
GB 18 Menu Configurations Using the Menus 4 Make the sett ing or adj ustment on an it em. When changing the adjustment level T o inc r ease the v alue, press M or , . T o dec r ease the va lue, pres s m or < . Press ENTER to re store th e original s creen.
19 GB Menu Configurations Using the Menus Menu Items Adjustabl e ite ms are li m ited a cco rdi ng t o t he input si gna ls . Item s t hat can not be ad justed are no t displ ay ed i n th e menu. ( 1 pa ge 42) Menu Item Description PICTURE CTRL CONTRAST The higher the setting, the greater the contrast.
GB 20 Menu Configurations Using the Menus INP UT SETTING (con tinued ) VIDEO MEMOR Y Y ou can select picture vie wing mode that b est suits the type of picture or the en vironment. OFF: Select for the setting stored in each input channel or input sign al.
21 GB Menu Configurations Using the Menus About th e Preset Memor y No. This project or has 32 types of pr eset data for input signals (the pre set memory). W hen the preset sign al is input, th e projector autom atically detect s the sig nal type a nd recalls the dat a for the sig nal from the preset memory to adjust it to an opt imum picture.
GB 22 About a “ Memo ry Stic k ” Using a “ Memor y Stick ” Using a “Memory Stic k” This sect ion descr ibes ho w to vie w the still images that are recor ded by a di gital c amera and stor ed in a “ Memory Stic k. ” Y ou can mak e a slide sho w using the im ages, displa y an inde x screen of t he images, etc.
23 GB Preparing for Vie wing the Still Picture Stored in a “ Memor y Sti ck ” Using a “ Memor y Stick ” Access Lamp If the a ccess lamp is turned on or is f l ashi ng, data i s being re ad from or writt en to the “ Memory Stick. ” Do not shak e the project or or subj ect it to sh ock.
GB 24 Preparing for Viewing the Still Picture Stored in a “ Memo ry Stic k ” Using a “ Memor y Stick ” Selecting the Con tents Inc luding a Des ired Still Picture 1 Press INPUT to selec t MS. MS home a ppears. * Multi pl e still pic tu res are incl u ded in the co nte n ts.
25 GB Viewing Still Images in Sequence — Slide Show Using a “ Memor y Stick ” 5 Pre ss ENTER. The s elect ed cont ents n ame an d the first two thumbna ils are displayed.
GB 26 Displaying Index Pictures on t he Full Screen Using a “ Memor y Stick ” 4 Press M or m to set the select ed it em , and press ENTER . 5 After setti ng all t he items, press M or m to se le ct “ Execute ” and press ENTER. When you set “ Adv an.
27 GB Displaying a Full-Screen Picture Using a “ Memor y Stick ” When more than 9 pic tures are contained in the conte nts Y ou can d isplay t he pictur es other than the disp lyed ones b y p ressing v (pr e vious 9 pictur es) o r V (next 9 pictures) and ENTER.
GB 28 Rotat in g a St ill Pi ct u r e Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , t o select the pic ture you want to display on the ful l screen, and press ENTER . The Inde x menu appears . 4 Press M or m to sel ect “ Ful l Screen, ” and press ENTER.
29 GB Protecting an Impor tant Still Picture Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , to select the pictur e y ou w ant to rotate, and press ENTER.
GB 30 Projecting a Selected Picture When the P ower Is T u r ned On — Startup Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , t o select the pict ure y ou want to pr otect, and press ENTER. The Inde x menu appears . 4 Press M or m to sel ect “ Pro tect , ” and press ENTER.
31 GB Projecti ng a Selected Pict ure When the P o wer Is T urned On — Sta r tup Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , to select the pict ure y ou want to use as the star tup picture , and press ENTER. The Inde x menu appear s. 4 Press M or m to select “ Star t up, ” and press ENTER .
GB 32 Deleting a Still Picture Using a “ Memor y Stick ” 4 Press M or m t o select the i tem used f or star tup pi cture, and press ENTER. Original: Select to use th e original pic t ure stored in t he projector .
33 GB Initiali zing a “ Mem or y Stick ” Using a “ Memor y Stick ” Initia lizing a “ Memor y Stic k ” When a “ Memory Stick ” canno t be used, initializ e it b y the proj ector . All the da ta stored in a “ Memory Stic k ” is cl eared when the “ Me mory Stick ” is initia lized .
GB 34 T roubleshooting Other s Other s This sect ion descr ibes ho w to solv e the problems , how to replace a lamp and air f i lte r , etc. T r oubleshooting Symptom Cause and Remedy The po wer is not tur ned on. • The po wer has been turned of f and on with the [ / 1 (on/ stan dby) swit ch at a short interval.
35 GB T roubl eshooting Other s The picture flick ers. • DO T PHASE in the INPUT SETTING menu has not been adjusted properly . c Adjust DO T PHASE in the INPUT SETTING menu properly ( 1 page 19). On-screen display does not appear . • ST A TUS in the SET SETTING menu is set to OFF .
GB 36 T roubleshooting Other s Indicators The LAMP/C O VER or TEMP/F AN indica to r on t he contro l pa nel li ghts up or f la shes i f th ere i s an y trouble with your project or . W arning Messag es Use the list belo w to check the meaning of the messages displayed on the scr een.
37 GB T roubl eshooting Other s Caution Messages Use the li st belo w to check the mea ning of the messag es displayed on the scr een. Caution displays while you are using the “ Me mo ry Stic k ” When the follow ing displ ay appear s on the screen, yo u cannot use this “ Mem ory Stic k.
GB 38 Replacing the Lamp Other s Replacing the Lamp The lamp used for the l ight sour ce has a certai n life. When th e lamp dims, the colo r balan ce of the pictur e becomes str an ge, o r “ Plea se rep lace the LAM P . ” appears on the scree n, the lamp is e xhausted .
39 GB Replacing the A ir Filter Other s Notes • Do not pu t your hand s into the l amp replac ement spot , or not fall a ny liquid or object in to it t o a void electrical s hock or f ire. • Be sure to use the L MP-H120 Project or Lamp for replacem ent.
GB 40 Specifications Other s Spe cifica tion s System Projecti on sys tem 3 LCD panels, 1 lens , projectio n system LCD panel 0.7-inch TFT LCD panel, 1,440,000 pi xels (480,000 pixe ls × 3) Lens 1.2 times zoom len s (manual) Lamp 120 W UHP ty pe Projecti on pic ture siz e Range: 40 to 150 inches (measured diagonal ly) Color system NTSC 3.
41 GB Specifications Other s Design and specific ations are subj ect to ch ange without no tice. Optional accesories Signal in terf ace unit I FU-HS1 Projector stand SU-HS1 Signal i nterf ace cable SI.
GB 42 Specifications Other s Input signals and ad justable/setting items Some of t he items i n the men us canno t be adjus t ed de pending on the inpu t signal.
43 GB Specifications Other s Preset Signals Notes • Whan a signa l o th er t han the preset signal s sh o wn above is input, the picture may not ap pe ar properly . • The si gnal fr om the Memory Stick is dis played as No. 53 to 60. W arning on power connection Use a prope r power cor d for your local po wer supply .
GB 44 Location o f Controls Other s Location of Contr ols Fr ont Y ou can use t he butt ons on the control panel wi th the same nam es as those on t he remote cont rol to ope rate the project or .
45 GB Location of Cont rols Other s Rear S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN Rear remote control detector S VIDEO INPUT co nnector (mini DIN 4-pin)/VIDEO INPUT jack (phon o type) ( .
GB 46 Location o f Controls Other s Remote contr o l SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – LIGHT b u tton Illuminate s the buttons on the remote contr ol.
47 GB Index Other s Index A Adjuster ...... ............... ........... ............. 10 Adjusting focus .............. .......... ............... 10 , 15 picture size and p osition ......... ..... 9 the picture ....... ........... ........... 19 , 21 trapezoidal distortion .
)5 $ILQ G¶pYL WHUWRX WUL VTXH G¶LQ FHQGLHR X G¶pOHFWURF XWLRQ Q¶H[SRV H] SDV FHW DSSDUHLO j OD SOXL HRXjO¶ KXPLGLWp $ILQG¶ pYLWHU.
)5 7 DEOH GHV 0DWLHUHV 3UpFDXWLRQV .
)5 3UpFDXWLRQV 3UpFDXWLRQV 6pFXULWp $VVXUH]YRXV TXHODWHQVLRQGH VHUYLFHGHYRWU H DSSDUHLO HVWLGHQWLTXH jODWHQV LRQVHFW HXUORFDOH 6LGX.
)5 'pEDOODJH(WDSH ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5DFFRUGHPHQWVHWSUpSDUDWLIV &HWW HVHFWLR QLQGL TXHFRP PHQWLQ.
)5 (WDSH ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5HJDUGH]OHVSRUWHWFDYHFYRVDPLV 9LVXDOLVH]GHVLPDJHVHQUHJLVWUpHVj.
)5 (WDSH,QVWDOO DWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXUHW G¶XQ pFUD Q /D GLVWD QFH G ¶LQVWD OODWL RQ HQ WUH.
)5 (WDSH 5DFFRUGHPHQWGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH 5DFFRUGHPHQWGX SURMHFWHXU /RUV GHOD UpDOLVDWLRQ GHVUDFFRUG HP.
)5 (WDSH5DFFRUGHPHQWGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5DFFRUGHPHQWDYHF XQDPSOLILFDWHXU $9 5DFFRUGHPHQWDYHF XQRUGLQDWHXU 5DFFRUGHP HQWj.
)5 (WDSH 5pJODJHGHODWDL OOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LP DJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH5pJODJHGHOD WDLOOH HW GX.
)5 (WDSH5pJODJHGHO DWDLOOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LPDJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (IIHFWXH]XQHPLVHDX SRLQW DSSUR[LPDWLYH j.
)5 (WDSH 5pJODJHGHODWDL OOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LP DJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (IIHFWXH] XQUpJODJH SHUPHWWDQWGHFRUULJHU.
)5 (WDSH6pOHFWLRQGHOD ODQJXHGHPHQX 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH 6pOHFWLRQGHOD ODQJXHGHPHQX 9 RXVSRXYH ] VpO HF.
)5 (WDSH 6 pOHFWLRQGHO DODQJXHG HPHQX 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU/ $1*8$* (HW DSSXH]V.
)5 3URMHFWLRQGHO¶LPDJHVXUO¶pFUDQ 3URMHFWLRQ 3URMHFWLRQ &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWXWLOL VHUOHSURM HFWHXU SRXU YLVLRQQH U O¶LPDJH j SDUWLU.
)5 3URMHFWLRQGHO¶LPDJHVXUO¶pFUDQ 3URMHFWLRQ 5pJO H]OHSDUD PqWUH(17 $ GDQVOHPH QX5(* /$*( H Q IRQFWLR QGXVLJQD OG¶HQWUpH .
)5 6pOHFWLRQGXPRGHGHYLVXDOLVDWLRQG¶LPDJH 3URMHFWLRQ 6pOHFWLRQ GX PRGH GHYLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJH 9 RXV SRXYH ] FKRLVLU OH PRGH GH YLV XDOLVDW L.
)5 )RQFWLRQQHPHQWjO¶DL GHGHVPHQ XV 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 8WLOLVDWLRQGHVPHQXV &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWHIIH F WXHU GLYHUV DMXVWHPHQ WVHW.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 3URFpGH]DXUpJODJHRXj O¶DMXVWHPHQWG¶XQSDUDPqWUH /RUVGHODPRGLILFDWLRQG¶XQQLYHDXGH.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 3DUDPqWUHVGXPHQX /HVSDUDPqW U HVU pJODEOHVVRQWO LPLWpVHQ IRQFWLRQ GHVVLJQDX[G¶HQW UpH/HV.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 5(*/ (175(( 3+$6( /RUVTX¶XQVLJQDOHQSURYHQDQ FHG¶XQRUGLQDWHXUHVWHQWUpUpJOH]O¶LPDJHSRXU.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 5(*/$*( (7 $ 7 5pJO H]VXU 2)) S RXUVXSSULPHUOHVPHVVDJHVDIILFKpVj O¶pFUDQDXWUHVTXHOHV.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV $ SURSRV GX Q GH PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ &HSURMHFW HXUHVW GRWpGHW SHVGH.
)5 ,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVDX[FDUWHV³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQG¶ XQ³0HPRU6WLFN´ &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQW.
)5 3UpSDUDWLRQjODYLVXDOLVDWLRQG¶ LPDJHVIL[HVVWRFNpHVGDQVXQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SURSRVGXIRUPDWDJH GHV³0HPRU.
)5 3UpSDUDWLRQjODYLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJHVIL[HVVWRFNpHVGDQVXQ ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ 6pOHFWLRQ GXFRQ WHQX FRPSUHQDQW.
)5 $IILFKDJHG¶LPDJHVIL[HVGDQVXQRUGUHVSpFLILTXH± 'LDSRUDPD 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU.
)5 $II LFK DJHG¶LPDJHVIL[HVGDQVXQRUGUHVSpFLILTXH±'L DSRUDPD 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU.
)5 $IILFKDJHG¶LPDJHVL QGH[pHVVXUpFUDQFRPSOHW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $IILFKDJH G¶LPDJHV LQGH[pHV VXUpFUDQFRPSOHW 9 RXVSRXYH ] DI ILFKH.
)5 $II L FKDJHG¶XQHLPDJHVXUpFUDQFRPSOHW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $IILFKDJHGXPHQX,QGH[ $SSXH]VXU M m < RX , SRXU V.
)5 5R WDWLR QG¶X QILFK LHU LPDJH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m < RX , SRXUVpOHFWLRQQHUO¶LP DJHTXH YRXV.
)5 3URWHFWLRQG¶ XQHLPDJHIL[HLPSRUWDQWH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m < RX , SRXUVpOHFWLRQQHUO¶ LPDJHTXH.
)5 3URMHFWLRQG¶XQHLPDJHVpOHFWLRQpHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVRXVWHQVL RQ±/DQFHPHQW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m .
)5 3URMHFWLRQG¶XQHLPDJHVpOHFWLRQpHORUVTXHOH SURMHFWHXUHVWVRXVWHQVLRQ±/DQFHPHQW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m .
)5 6XSSUHVVLRQG¶XQILFKLHULPDJH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU³ /DQFPQW´ HW DSSXH]VXU( 17(5 .
)5 5pLQLWLDOLVDWL R QG¶XQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m < RX , SRXUVpOHFWLRQQHUO¶ LPDJHTXH.
)5 5pLQLWLDOLVDWLRQG¶XQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]GHQRXYHDXVXU (17 (5 $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQH.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV $XWUHV &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWUpVR XGUHOHVLQF L GHQWV FRPPHQWU HPSODFHUXQ HODPSHRXOHILO WUHjDLU HWF.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV / ¶LPDJHWUHPEORWH /HSDUDPqWUH3+$6(GXPHQX5(*/(175(( Q¶DSDVpWpELHQUpJOp c 5pJOH]FRUUHFWHPHQW OHSDUDPqWU.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV 7pPRLQV /HWpPRLQ/$03&29(5RX7(03) $1GXSDQQHDXGHFR P PDQGHV ¶DOOXPHRXFOLJQRWH HQFDVGH GVIRQFWL RQQHPHQWGH.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV 0HVVDJHVGHSUpFD XWLRQ &RQVXOWH]OD OLVWHFLGHVVRXV SRXUFRQQDvWUH ODVLJQL I LFDW LRQGHVPHV VDJHVDIIL FKpVjO¶ pFUDQ .
)5 5HPSODFHPHQWGHODODPSH $XWUHV 5HPSODFHPHQW GH ODODPSH /D ODPSH XWLOL VpH FRPPH VRXU FHGH OXPL qUHS RVVqG H XQH GXUpH GH YLH OLPLWp.
)5 5HPSODFHPHQWGXILOWUHjDLU $XWUHV 5HPDUTXHV 1¶LQWURGXLVH ]SDVOHV GRLJWVjO ¶LQWpULHXUGX ORJHPHQWGH OD ODPSHH WYHLOOH]j FHTX ¶D.
FR 44 Spécifications Au t r e s Spé cifica tion s Système Système de projecti on Systèm e de proje ction à 3 panneaux LCD, 1 objectif Pannea u LCD P anneau LCD TFT 0,7 pouce, 1.
45 FR Sp é cificati ons Au t r e s Mode d ’ empl oi (1) La concept i on et les sp é cif icati ons sont sujett es à modif ication sa ns pr é av i s.
)5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV 6LJQDX[G¶HQWUpHHW SDUDPqWUHVUpJO DEOHVGHUpJODJH &HUWDLQV SDUDPqWUH VGHVPHQXVQ HSHXYHQWSDVrWU HUpJOpVHQIRQF WLRQ.
)5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV 6LJQDX[SUpVpOHFWLR QQpV 5HPDUTXHV /RUVTX¶XQ VLJQDODXWUH TXHO¶XQGH FHX[SUpVHQWpV FLGHVVXVHVW HQWUpO¶LPD JHSRXUUD.
)5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV $ YHUWLVVHPHQWUHODWLIDXUDFFRUGHPHQWVHFWHXU 8WLOLVH ]XQFRUGRQG ¶ DOL P HQW DWLRQ DGpTXDWSRX UYRWUHDOLPH QWDWLRQV HFWHXUORFD OH.
)5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV (PSODFHPHQWGHV FRPPDQGHV $Y D Q W 9 RXVSRXYH ] XWLOL VH]OHVWRXFKHV GXSDQQHDXGHFRPPDQ GHSRUWDQWOHPrPHQRPTX.
)5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV $UULqUH S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN &DSWHXUGH WpOpFRPPDQGH DUULqUH &RQQHFWH XU69,'(2 ,1387 P.
)5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV 7pOpFRPPDQGH SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – 7 RXFKH.
)5 ,QGH[ $XWUHV ,QGH[ $ $FFHVVRLUHVHQRSWLRQ $FFHVVRLUHVIRXUQLV .
.
ES 2 Para ev itar el ri esgo de incen dio o electro c uc ió n, no e xp on g a la un ida d a la ll uvia ni a la hum ed ad. Para ev itar recibir de scarg as e léctricas, no abra el aparato. Con trate exclusivam en te los servicios de person al cualificado ADVERTENCIA La tom a de corriente debe en contrarse cerca del equipo y ser de fá cil acceso.
3 ES Í ndice Precauciones ... .............. ................... ........ 4 Conexi ó n y preparaci ó n Desembalaje ............. ................... ............. 5 Paso 1: In stalación del proyector ...... ........ 5 A n te s d e instal ar e l p ro yecto r .
ES 4 Precauciones Precauciones Seguridad • Compruebe que la tens i ó n de func io nam ie nt o de la unid ad sea l a misma que la d el sumin istro el é ctri co local . • Si se int roduce al g ú n obje to s ólid o o lí quid o en la unidad, des ench ú fela y h aga que sea re visada por person al especi alizado antes de volv er a utilizar la.
5 ES Desembalaje / Paso 1: Instalaci ó n del proyect or Conexi ó n y preparaci ón Conexión y preparación En esta secci ó n se d escribe c ó mo i nstalar el proy ector y la pantall a, c ó mo conectar e l equipo desde el cual desea pro yectar la ima gen, etc.
ES 6 Paso 1: Instal aci ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón V er deportes, etc., con los amigos Ve r l a s i m á genes grabadas con una c á mara digital y guardadas en el “ Memory St ic.
7 ES Paso 1: Instalac i ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Instalació n d el proyector y la panta lla La distan cia entre el proye ctor y la pan talla var í a en funci ó n del tama ño de é sta . 1 Di spos ic i ó n del proyector y la pantal la.
ES 8 Paso 2: Conexi ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Paso 2: Conexi ó nd e l proyector Cuando realice las conexiones, aseg ú rese de realizar lo siguiente: • Apague todo s los equipos ant es de real izar cual qui er con exi ó n. • Utilice lo s cables apro piados par a cada cone xi ón.
9 ES Paso 2: Conex i ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Conexi ó n a un amplifi cador de A V Conexi ó n a un ordena dor Conexi ó n c on la unidad de interfaz de se ñ ale s opcional La .
ES 10 Paso 3 : Ajuste del tama ñ o y la posici ó n de la imagen Conexi ó n y preparaci ón Paso 3: Ajuste del ta ma ñ o y la posici ó n de la imagen 1 Enchufe el cable de ali mentaci ó n de C A a u n enchufe de la pared. El indica dor ON/ST AND BY se iluminar á en roj o y el pr oyect or en trar á e n e l m o do d e e s p e r a .
11 ES Paso 3: Ajuste del tama ñ o y la posici ó n de la imagen Conexi ó n y preparaci ón 5 Ajuste de f orma aproximada el enfoque con la palanca de enfoque. 6 Ajus te el tam a ñ o y la posici ó n de la imagen para que se acomode a la pantalla, uti lizando la pala nca d el zoom y el aj ustador .
ES 12 Paso 4 : Selecc i ó n del idioma del men ú Conexi ó n y preparaci ón 7 Ajus te p a ra corregir la distor si ó n trapezoi dal. Proyecci ó n desde un lado Corrig e la dist orsi ó n hori zont al. Pulse los botone s + o – de SIDE SHOT de modo que el bor de superi or de la im agen quede paralel o al borde in ferior .
13 ES Paso 4: Selecc i ó n del idioma del men ú Conexi ó n y preparaci ón 2 Pulse el interr uptor [ / 1 (encendi do/espera) para encender el pr oyector . El indicador ON/ ST ANDBY se iluminar á en verde. 3 Pulse MENU. Aparec erá la pantalla d e men ú.
ES 14 Proyecc i ó n de la imag en en la pantalla Proyecci ón Proyecci ón En esta s ecci ó n se descr ibe c ó mo u tiliz ar el proye ctor para ver la ima gen procedent e del equipo co nectado al mismo. T ambi é n se describe c ó m o ajusta r la calidad de la image n a su gusto.
15 ES Proye cci ó n de la imagen en la pantalla Proyecci ón * Ajuste la o pci ó n ENTRAD A del men ú AJUSTE de acuerd o co n la se ñ al d e entrada. ( 1 p á gina 22) 5 Mueva la pala nca del zoom para a ju s t ar el ta m a ñ o de la imagen. 6 Mueva la palanca de enfoque para ajust ar el enfoque.
ES 16 Selecc i ó n del modo de visualizaci ó n de la imagen Proyecci ón Desconexi ó n de la alimenta ci ón 1 Pulse el int erruptor [ / 1 (en cendido/ espera). En la panta lla aparece el mensaje “ DESACTIV AR? ”. 2 V uelva a pulsar el interruptor [ / 1 .
17 ES Selec ci ó n del modo de visualizaci ó n de la imagen Proyecci ón Pulse uno de los botones VIDEO MEMOR Y , es decir , D YNA MIC, ST ANDARD, LIV ING y USE R 1, 2 y 3 DYNAMIC (din á mico) Selecci ó nelo pa ra dar m á s cont raste y m á s ni tidez a l a imag en.
ES 18 Funcionamien to por medio de los men ús Util izaci ó n de los men ús Utilizaci ó n d e los men ús En esta se cci ó n se descri be c ó mo hacer diver s os cambios en el nive l de ajuste y aj ustes ut ilizando los men ú s. Funcionamiento por medio de los men ús 1 Pulse MEN U.
19 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús 4 Reali ce el aj uste o cambie el nivel de ajuste en uno de los elementos. Al cambiar el nivel de ajuste Para que e l n ú m ero aume nte, pulse M o , . Para que e l n ú m ero dismin uya, pulse m o < .
ES 20 Confi guraci ones de men ú Util izaci ó n de los men ús Elementos de men ú Los elem entos que se puede n ajustar est á n limitados seg ú n el tipo de se ñ al de ent rada. Los el ementos que no pueden aju s tars e no apare cen en el men ú.
21 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús AJUS ENTRAD F ASE PU NTO Cuando la s e ñ al de entrada pro cede de un ordenador , una vez ajus tada la imagen, la ajusta con mayor p recis i ó n pulsando el b ot ó n AP A.
ES 22 Confi guraci ones de men ú Util izaci ó n de los men ús AJUSTE EST ADO Aj ú stelo en NO para desactiva r las indicacion es en pantalla, excepto los men ú s, el mensaje que aparece al des conectar la alimentaci ó n, y los mens ajes de avis o.
23 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús Acerca del n º de memoria predefinida Este proy ector dis pone de 32 t ipos de dat os predefi nidos p ara se ñ ales de e ntrada (memo ria predefi nida).
ES 24 Acerca del “ Mem o ry Stic k ” Uso de un “ Memory Stick ” Uso de un “ Me mory St ick ” En esta secci ó n se desc ri be c ó mo visua li zar arc hiv os de imagen gr abados con una c á m ara digi tal y guardados en un “ Memory Sti ck ” .
25 ES Preparaci ó n para l a proyecci ó n de los archivos de imagen guardados en un “ Memory St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” Acerca del formateo de “ Memory Stick ” Cuando los “ M emory Stic k ” salen de f á brica, se encuen tran for mateados en un formato est á ndar especial .
ES 26 Preparaci ó n para la proyecci ó n de los arc hivos de imagen guar dados en un “ Memory St ic k ” Uso de un “ Memory Stick ” Selecci ó n de co ntenido que incluye una i magen fija deseada 1 Pulse el bot ó n I NPUT para selecci onar MS Aparece la p á gina in icial M S.
27 ES Visualizaci ó n de im á genes fijas de forma secuencial – P resentaci ó n de diapositivas Uso de un “ Memory Stick ” 4 Pulse M o m para se le ccionar la car peta que quiere uti li zar para la pr esentaci ó n de diaposi tivas, y pulse ENTER.
ES 28 Vi su al iz ac i ó n de im á genes fijas de forma secuencial – Presentac i ó n de diapositivas Uso de un “ Memory Stick ” 2 Pulse M o m para seleccionar “ Diapos. ” y pulse ENTER . Aparec e el subm en ú para a justar los sig uientes elemen tos.
29 ES Visualizaci ó n im á genes de í ndice en pant alla completa Uso de un “ Memory Stick ” V isualizaci ó n imá genes de í ndice en pantalla c ompleta Se puede n ver a la vez 9 im á gene s de í ndice (im á ge nes de miniatu ras) contenida s en la carpeta selecci onada.
ES 30 Vi su al iz ac i ó n de una imagen a pantal la completa Uso de un “ Memory Stick ” Visualizaci ó n del Men ú de í ndic e Pulse M , m , < o , para sel eccionar un arc hivo de imagen, y pulse ENTER. Aparece el men ú de í ndic e del archivo s eleccionado .
31 ES Giro de un archivo de imagen Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , par a selecci onar l a imagen que quiere ver a pantal la com plet a, y pul s e ENTER. Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Pant.
ES 32 Protec ci ó n de un archivo importante Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , para selecci onar l a imagen que desea rotar , y pul se ENTER . Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para seleccionar “ Rotar ” , y pulse ENTER.
33 ES Proyecci ó n de un archivo seleccionado con la alimentaci ó n activada - Inicio Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , par a selecci onar l a imagen que quiere pr oteger , y pulse ENTER. Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Protec.
ES 34 Proyecc i ó n de un archi vo seleccionado con la alimentaci ó n activada - Ini cio Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , para selecci onar l a imagen que quiere ut ili zar c ó mo archivo de in ic io, y pu lse E N T ER . Aparec erá el men ú de í ndi ce.
35 ES Eliminaci ó n de un archivo de imagen Uso de un “ Memory Stick ” 4 Pulse M o m para se le ccionar el el emento que se va a ut il izar c ó m o a rc hivo de inicio, y pulse ENTER . Original : selec ci ó nelo para ut ilizar el arc hivo origina lmente guardado en el proyector .
ES 36 I nici aliz aci ó n de un “ Memory St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” 5 Pulse M o m para seleccionar el e lemento que desee, y a conti nuaci ó n pulse M para borrar el archiv o o archivos. Sel. Img.: elimina el arc hivo de imag en selecci onado T odo Im.
37 ES Inicia lizaci ó n de un “ Memor y St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” 3 V uel va a puls ar ENTER. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Ejecutar ” , y pul se ENTER .
ES 38 Soluci ó n de problemas Otros Otros En esta sec ci ó n se des cribe c ó mo solu cionar los pr oblemas , có mo camb iar una l á mpa ra y el fil tro de aire , etc.. Soluci ó n de problemas Problema Cau sa y soluci ón La alimentaci ó n no se activa.
39 ES Soluci ó n de problemas Otros La imagen parpadea. • No se ha ajustado correctamen te F ASE PUNTO en el men ú AJUS ENTRAD . c Ajuste F ASE PUNTO en el men ú AJUS ENTRAD correctamente ( 1 pá gina 21). La indicaci ó n en pantalla no aparece.
ES 40 Soluci ó n de problemas Otros Indicadores El indic ador LAMP/COVER o el indicado r TE MP/F AN del panel de control se enciende o parpa dea si e l proyector tiene al g ú n problema . Mensajes de aviso Utilice la siguiente lista para comp robar el signif icado de los mensajes que aparecen en p antalla.
41 ES Soluci ó n de problemas Otros Mensajes de precau ci ón Utilice la siguiente lista para com probar el signifi cado de los mens ajes que aparec en en pantalla. Indicaciones de prec auci ó n cuando se utiliza el “ Memory Stick ” Si la si guiente indi caci ó n apa r ece e n pantall a, no puede utilizar este “ Memo ry Stick.
ES 42 Sustituc i ó n de la l á mpara Otros Sustituci ó n de la lá mpar a La l á mpara qu e se util iza para la ilu minaci ó n t ien e una vida ú t il.
43 ES Susti tuci ó n del filtro de aire Otros Notas • Con el fin de evitar de scargas el é ctricas o inc endios, no introd uzca la s manos e n el co mpartim ento de sustitu ci ó n de la lá mpara, ni perm ita que se introdu zcan l í quid os ni o b jetos.
ES 44 Especif icaciones Otros 3 Empuje el pomo de la cubierta del filtro de aire para desmontarla. 4 Desmonte el soporte del fil tro. 5 Desmonte el filtro de aire de su soporte sujet á ndolo por la leng ü eta.
45 ES Especificaci ones Otros Entrada/Salida Entrada de vídeo V IDEO: tip o fonográf ico Vídeo com puesto: 1 Vp-p ± 2 dB sincron ización n egat i va (termina ción de 75 ohmios) S VIDEO: tipo Y/ .
ES 46 Especif icaciones Otros Distancia de proyec ci ó n para se ñ al de formato 720p, se ñ al de ordenador , etc. Proyecci ó n de u na se ñ al de formato 720p Unidad: m (pie s) Proyecci ó n de .
47 ES Especificaci ones Otros Se ñ ales de entrada y eleme ntos ajustables/de ajuste Algunos de l os elementos del men ú no pueden aj ustarse depe ndiendo de la se ñ al d e entrada.
ES 48 Especif icaciones Otros Se ñ ales predefinida s Notas • Si se i ntroduce una se ñ al que no sea una de las predefi nidas que se in dican, es po sib l e que la imagen no se vea correctament e. • La se ñ al del Me mory Sti ck aparec e c ó mo los n º 53 a 6 0.
49 ES Ubicaci ó n de los controles Otros Ubicaci ó n de los controles Fron tal Para uti lizar el pr oyecto r puede ut ilizar los botones del p anel de control que tengan los mi smos nom bres que los del mand o a dista ncia.
ES 50 Ubicaci ó n de los contro les Otros Parte trasera S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN Detector poste rior de mando a d istancia Conector S VIDEO INPUT (mini DIN de 4 termin a.
51 ES Ubicaci ó n de los controles Otros Mando a distancia SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – Bot ó n LIGHT Ilumina los botones del mando a dist ancia .
ES 52 Index Otros Index A Accesorios opcionales ............... ...... 45 Accesorios propo rcionados ............... 5 AHORRO DE ENERG ÍA ......... ...... 22 Ajus tado r ............. .............. ........ ......... 11 Ajuste de la imagen ........ .
.
Sony Corp oration Printed in J apan.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony VPL-HS1 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony VPL-HS1 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony VPL-HS1 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony VPL-HS1 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony VPL-HS1 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony VPL-HS1 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony VPL-HS1 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony VPL-HS1. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony VPL-HS1 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.