Benutzeranleitung / Produktwartung VPL-ES7 des Produzenten Sony
Zur Seite of 124
4-135-539- 02 (1) © 2009 Sony Corporation Data Projector VPL- EX70 VPL- EX7 VPL- ES7 お買い上げいただ きありがとうござ います。 電気製品は安全の ための注意事項を.
JP 2 安全のために ソニー製品は 安全に充 分配慮して 設計されてい ます 。 しかし、 電気 製品は、 まちがった使いかたを すると 、 火災や感電な.
3 JP 目次 目次 警告 .............. ..................... ..................... .... ................ ... 4 注意 .............. ..................... ..................... .... ................ ... 6 電池についての安全上のご注意 .
JP 4 警告 電源コードを傷つ けない 電源コードを傷つけ ると、火災や 感電の原因となるこ とがあります。 ・ 設置時に、製 品と壁やラック (棚).
5 JP 警告 安全アースを接続する アース接続は必ず 電源プラグを電 源につなぐ前に行 ってください。 また、アース接続 をはずす場合は 必ず電源プ.
JP 6 注意 不安定な場所に設 置しない ぐらついた台の上や 傾いたところ に設置すると、倒れ たり落ちたり してけがの原因とな ることがあり ます。.
7 JP 電池についての安全 上のご注意 電池についての安全 上のご 注意 ここでは、本機のリ モートコマンダーで 使用可能 な(コイン型)リチ ウム電.
JP 8 ランプについての安 全上のご注意 ランプについての 安全上の ご注意 プロジェクターの 光源には、内部圧力 の高い水銀 ランプを使用して いま.
9 JP 設置・使 用時のご 注意 設置 ・ 使用時のご注意 次のような場所 には設置しないで ください。本機 の故障や破損の原因 となります。 風通しが.
JP 10 設置・使用時のご注 意 次のような状態で は使用しないでく ださい。 本機を立てて使用 しない 本機を立ててお使 いになることは避 けてくだ.
11 JP 設置・使 用時のご 注意 結露が起きた ときは、電源を入れ たまま本機をそ のまま約 2 時間 放置しておいてく ださい。 ファンの音について 本.
JP 12 CD-R OM 取扱説明書の 見かた CD-ROM 取扱説明 書の見かた 付属の CD-ROM には、ReadMe 、取扱 説明書が収録されて います( 日本語 、 英語 、 フランス.
13 JP 画像を映す 画像を映す a ? / 1 ( オン / スタンバイ)キーを押す。 b 接続している機器の電源を入れる。 c リモートコマンダーまたはコントロー.
JP 14 画像を映す a 画像の位置を調整する。 アジャスター調整ボタンを押しながらプロジェクターを持ち上げ、角度を調整 し、ボタンを放してアジャ.
15 JP ランプを交 換する ランプを交換する 光源として使用されているランプは消 耗品ですので、次のような場合は新し いランプと交換してください.
JP 16 ランプを交換する 5 新しいランプを確実に奥まで押し込み ( a ) 、ネジ(2 本)を締め( b ) 、取 り出し用ハンドルを倒して元に戻す ( c ) .
17 JP エアーフィルターをク リーニングする エアーフィルターを クリーニングする ランプ交換と合わせてエアーフィル ターのクリーニングが必要で.
JP 18 故障かな?と思った ら 故障かな?と思 ったら 修理に出す前に、もう 1 度次の点検をしてください。以下の対処を行っても直らな い場合は、お.
19 JP 故障かな?と思った ら インジケータ ーに関する項目 画像がスクリーン か らはみでている。 画像のまわりに黒 い部分が残っている状態で APA .
JP 20 主な仕様 主な仕様 投影方式 3LCD パネル、1 レンズ、 3 原色液晶シャッ ター投写方 式 LCD パネル VPL -EX70 /EX7:0 .63 インチ (16. 0 mm )XGA パネル、 約 236 万画素( 1024 × 768 × 3) VPL-ES7: 0.
21 JP 主な仕様 消費電力 VPL -EX70/ EX 7 : 最大 260 W、 スタンバイ時:3 W VPL-ES7 : 最大 240 W スタンバイ時:3 W 動作温度 0 ℃ ∼ + 35 ℃ 付属品 リモートコ マンダー(1) リチウム電池 CR2 025(1 ) HD D -sub 15 ピンケーブル (1.
GB 2 WARNING W ARNING T o reduce the risk of fi re or electric shoc k, do not expose this apparatus to rain or moisture. T o av oid elect rical shoc k, do not ope n the cabinet . Refer servicing to qualified pe rson nel only . THIS APP ARA TUS MUST BE EARTHED .
3 GB WARNING - Consult th e dealer o r an experie nced radio / TV tech nici an fo r hel p. Y ou are caut ioned tha t any changes or modif ications no t expressly approv ed in this manual could void you r authorit y to operate this equipm ent.
GB 4 Table of Contents T able of Contents Precautions .......... ................. .............. 5 Notes on Inst allation and Usage ........ 6 Using the CD-ROM Manuals ............ 9 Projecting ................... ................. ..... 10 Projecting .
5 GB Precautions Precautions Safety • Check that the op erating voltage of your unit is identical with the v oltage of yo ur local power supply . If voltage adaptation i s requir ed, con sult with qualified S ony pers onnel.
GB 6 Notes on Inst allation and Usage • If you rub on the cabine t with a stain ed clot h, the ca binet m ay be scratc hed. • If the cabine t is in contact with a rubb er or vinyl resi n produc t for a long period of time, the f inish of the cab inet may deteriorate o r the coating may come off.
7 GB Notes on Inst allation and Usage Hot and hu mid • A void installing the unit i n a l ocation where th e temperature o r humidity is v ery high, o r the te mperatur e is very low . • T o a void mo isture conde nsation, do not install the un it in a location whe re the tempe rature may r ise rapidl y .
GB 8 Notes on Inst allation and Usage Do not block the ventilation holes A void using a th ick-pi led carp et or anythin g that cov ers the ven tilation hole s (exhaust/ intake ); otherwise, i nternal hea t may b uild up.
9 GB Using the CD-RO M Manuals Usin g the CD- ROM Manua ls The s uppli ed CD-ROM conta ins Operating Instructio ns and ReadMe file in Japanes e, Englis h, Fren ch, German , Italian, Spanish, Chinese and Russian . First, refer to the ReadMe file. Pr eparat ions To read the Operating Instructio ns in the CD-ROM, Adobe Acroba t Reade r 5.
GB 10 Projecting Projecting a Press the ? / 1 (on/standb y) key. b Turn on the equipment con nected to the projector. c Press the INPUT key on the Remote C ommander or the control panel t o select the input source. d When the computer is connected, set it to o utput the signal to on ly the external monitor.
11 GB Projecting a Adjust the position of the pict ure. Lift the projector while pressing the adjuster adjustment button, and adjust the tilt o f the projector, then release the button to lock the adjuster. b Adjust the size of the picture. c Adjust the focus.
GB 12 Replacing the Lamp Replacing th e Lamp The lamp used as a light source is consumable product. Thus replace th e lamp with a new one in the following cases.
13 GB Replacing the Lamp 5 Insert the new lamp all the way in until it is securely in place ( a ). T ight en the two screws ( b ). Fold down th e handle to replace it ( c ). • Be c areful not t o touch the glass su rface of the lamp. • The power wi ll not tu rn on if the lamp i s not secu red prop erly.
GB 14 Cleaning the Air Filter Cleaning th e Air Filter The air filte r should be cleaned wh enever you replace the lamp. Remove the air filter, and th en remove the dust with a vacuum cle aner. The time needed to clean the air filter will vary dependi ng on t he env ironm ent or how the proje ctor is used.
15 GB Troubleshooting Troubleshoo ting If the projector appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem using the following instructions. If the problem persists, consult with qualified Sony person nel. For details on the symptoms, see the Operating Instructions contained in the CD-ROM.
GB 16 Troubleshooting Indicators The picture flicker s. “Dot Phase” in th e Input settin g menu has n ot been adjusted properl y . c A djust “D ot Phase” in the Input set ting men u properly . Messa ge Meaning a nd Remed y The LAMP/COVER ind icator f lashes in or ange.
17 GB Specifications Specification s Projec tion system 3 LCD pane ls, 1 lens, projec tion system LCD pane l VPL- EX70/ EX7: 0. 63-inch (16.0 mm) XGA panel, a bout 2,360,000 p ixels (1024 × 76 8 × 3) VPL-ES 7: 0.
GB 18 Specifications Optional accessories Projec tor La mp LMP-E191 (for replacement) Not all optio nal acce ssories are availabl e in all count ries. Pleas e chec k with your loca l Sony A uthorized Dealer .
19 GB Specifications.
FR 2 AVE RTISSEM ENT A VERTISSEMENT Afin de réd uire les risques d ’incendie ou d’électr ocution, ne pas exposer cet appar eil à la plui e ou à l’humi dité. Afin d’écarter tout ri sque d’électr ocution, garder l e coffret fermé. Ne confier l ’entretien de l’appareil qu ’à un per sonnel qualifié.
3 FR Table de ma tières T able de m atières Précautions .................. ........................ 4 Remar ques sur l’installation et l’utilisation ... ................. ................. .. 5 Utilisatio n des manuels sur le CD-ROM ...........
FR 4 Précautions Précautions Sécurité • Assurez-vous que la tensi on de service de vot re appareil est identiq ue à la tension locale. Si un adaptateu r de tension est nécessai re, informez -vous auprès d’un technici en Sony agréé.
5 FR Remarques sur l’installati on et l’utilisation Netto ya ge du boîtier • Netto yez le bo îtier a vec u n chif fon doux et sec. Eliminez l es taches tenaces avec un chiffon légèremen t imprégné d’un e solution d éterg ente neutre, pu is essuyez avec un chiffon doux et sec.
FR 6 Remarques su r l’installation et l’utilisati on Chau d et humi de • Evite z d’installer l’appare il dans un emplace ment où la tempé rature ou l’humi dité sont très él e vées ou dans un endroit très froi d.
7 FR Remarques sur l’installati on et l’utilisation que sur une surface de n i veau ou suspendu au pl afond. Une t elle ins tall ation ris que d’entra îner des taches couleur ou une usure préma turée de la lampe.
FR 8 Utilisation des manuels sur le CD-ROM Utilisation des manuels sur le CD-ROM Le CD-ROM fourni contient les fichiers Mode d’emp loi et ReadMe en japonais, anglais, français, alle mand, italien, espa gnol, c hinoi s et ru sse. C onsul tez d’ab ord le f ichier Rea dMe.
9 FR Projection Projection a Appuyez sur la touche ? / 1 (marche/veille) . b Mettez l’appareil raccordé au projecteur sous tension. c Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande ou du pan neau de commande pour sélection ner la source d’entrée.
FR 10 Projection a Réglez la position de l’image. Soule vez le pr ojecte ur tout en appu yant sur le bout on de ré glage du suppo rt régla ble, et réglez l’inclinaison du proj ecteur, puis relâchez le bouton pour verro uiller le support régl able .
11 FR Remplacement de la lampe Remplacement d e la lam pe La lampe util isée comme sour ce d’éclairage est un produit consommab le. P ar conséqu ent, remplacez la lampe par une neuve dans les cas suiv ant s. • L orsque la lam pe a grillé ou pe rdu de sa luminosité • « Remplacer la lampe » s’aff iche su r l’éc ran.
FR 12 Remplacem ent de la lampe 5 Introduisez la nouvelle lampe à fond jusqu’à ce qu’elle soit correctement en place ( a ). Serre z les deux vis ( b ). Rabattez la poignée pour la remettre en place ( c ). • Veill ez à n e pas touche r la surfac e en verre de la lampe.
13 FR Nettoyage du filtre à air Netto y ag e du filtre à air Vous devez nettoyer le filtre à air chaqu e fois que vous changez la lampe. Retirez le filtre à air, puis enlevez la poussière à l’aid e d’un aspira teur.
FR 14 Dépannage Dépa nnage Si le projecteur ne fonctionne pas correctemen t, essayez d’en déterminer la cause et de remédier au problème co mme il est indiqué ci-dessous.
15 FR Dépannage Indicateurs L ’image dé pass e de l’écran. V ous avez appuyé sur la touch e AP A bien qu’i l y ait des bande s noires aut our de l’image . c Affichez l’im age en en tier sur l ’écran et appuye z sur la touc he AP A. c Régl ez « Dépla cement » c orre cteme nt dans l e menu Ré glage de l’en tré e.
FR 16 Spécifications Spécification s Système de pr ojection Syst ème de p rojec tion à 3 panne aux LCD, 1 ob jectif Pann eau LCD VPL-EX70/EX7 : Pa nneau XGA 0,63 po uce (16,0 mm), en v .
17 FR Spécifications V érifiez toujours que l’app areil fonction ne cor recte ment avant l’ utilis ation . Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils so.
ES 2 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Pa ra reducir el riesgo d e electr ocución, no expo nga est e aparato a la lluvia n i a la hume dad. P ara ev itar desc arga s eléctri cas, no abra el aparato. Solici te asistencia técnica úni camente a p e r sonal especializ ado.
3 ES Contenido Cont eni do Precauciones.... ............................. ....... 4 Notas sobre la instalación y el uso ...... 5 Empleo de los man uales en CD-ROM..................... ........... ............. 8 Proyección................... .......
ES 4 Precauciones Precauciones Seguridad • Com prueb e que la tensió n de funcio namiento de la unidad sea la mi sma que la d el suminist ro eléctrico local.
5 ES Notas sobre la instalación y el uso paño lige ramen te hum edeci do en una solución d etergente suav e y , a contin uación, pa sando u n paño seco y suav e. • El uso de alcoho l, benceno , disolventes o insecticid as puede dañar e l acabado de la carcasa, o borra r las indicaciones de la carcasa.
ES 6 Notas sobre la instalación y el uso Calor y humedad • Evite in stalar la unida d en lugares en los que la tem peratura o la h umedad sean muy elev adas, o en lo s que la temperatura sea muy ba ja. • Para e vitar que se condense hu medad, no instale la unidad en luga res en los que la temperatu ra pueda aumen tar rápidamen te.
7 ES Notas sobre la instalación y el uso suspend ida del tec ho. Dicho tip o de instal ación puede pro ducir una degradaci ón del colo r o acortar en exceso la vida út il de la lámp ara.
ES 8 Empleo de los manuales en CD-ROM Empleo de los manuales en CD-ROM El CD-RO M suminist rado co ntiene el Manual de i nstrucciones y el archivo ReadMe en jap onés, inglé s, francés, alemán, italiano, español, c hino y ru so. Lea en primer lugar el arch ivo ReadMe.
9 ES Proyección Proyecc ión a Pulse la tecla ? / 1 (encendido/espera). b Encienda el equipo conectado al proyect or. c Pulse la tecla INPUT del mando a distancia o el panel d e control para seleccionar la fuente de entrada. d Si el ordenador está conectado, configúr elo para que la señal se envíe solo al monitor externo.
ES 10 Proyección a Ajuste la posición de la imagen. Levante el proyector mientras pulsa el botón de regulación del ajustador, ajuste la inclinación del proyector y, a c ontinuación, suelte el botón para bloquear el a justador. b Ajuste el tamaño de la imagen.
11 ES Sustitución de la lámpara Sustitució n de la lám par a La lámpara que se utiliza como fuente de luz es u n prod ucto cons umible. Por lo tanto, debe sustituir la lámpara por una nueva en los casos siguientes. • Cuando la lámpa ra se fu nde o d isminuy e su brillo • Cuando aparece “Por favor cambie la lámpara.
ES 12 Sustitución de la lámpara 5 Introduzca por com pleto la lámpara nueva hasta que quede encajada en su sitio ( a ). Apriete los dos tornillos ( b ). Incline el asa hacia abajo para volverla a colocar ( c ). • Tenga cuidado de no tocar la superf icie de cristal d e la lámpara .
13 ES Limpieza del filtro de aire Limpieza del filt r o de air e El filtro de aire debe limpiarse siempre que se sustituya la lámpara. Retire el filtro de aire y, a continuación, quite el polvo con una as pirado ra. El tiempo necesario para limpiar el filtro de aire variará en fu nción del entorno y de cómo se utilice el proyector.
ES 14 Solución de problem as Solución de pr oblemas Si el proyector parece no funcionar correctamente, in tente diagnosticar y corregir el problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte con personal especializado de Sony.
15 ES Solución de problemas Indicadores La im agen se ext iende m ás allá de l a pant alla. Se ha pul sado la tecla AP A a unque hay bordes negr os alreded or de la imagen. c Muestre la imagen completa e n la pantall a y pulse l a tecla AP A. c Ajus te corre ctament e “Des plazami ento” e n el menú A juste d e entrad a.
ES 16 Especificaciones Especificaciones Sist ema de pro yecció n Sistema de proyec ción de 3 paneles LCD y 1 ob jetiv o Panel LCD VPL-E X70/EX7: Panel XGA de 0,63 pulgadas (1 6,0 mm), 2.360.000 pí xeles (1024 × 7 68 × 3) VPL-ES 7: Panel SVGA de 0,63 pulgadas (16,0 m m), 1.
17 ES Especificaciones V erifique sie mpre que esta unida d funciona correctament e antes de u tilizarlo . SONY NO SE HA CE RESPONSIBLE POR D AÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PER O NO LIMIT AD O A LA.
DE 2 WARNUNG WARNUNG Um die Gef ahr v on Bränden ode r elektrisc hen Schlägen zu verringern , darf dieses Gerät nic ht Regen oder Feuchtig keit ausgesetzt wer den. Um eine n elektrisc hen Schla g zu vermeid en, darf das Ge häuse nic ht geö ffnet werden.
3 DE Inhalt Inhal t V o rsichtsmaß nahmen ....... ................. .. 4 Hinweise zu Installatio n und Gebrauch ............ ................. ............. 5 Verwenden der Anleitungen auf CD-ROM ........... ................. ............. 9 Projizieren .
DE 4 Vorsichtsm aßnahmen V or sichtsmaßnahmen Sicherheit • V ergewi ssern S ie sich, dass di e Betriebsspannung Ihres Gerätes mit der Spannung Ihrer örtlich en Stromv erso rgun g überei nstimm t. Falls eine Sp annungsa npassu ng erforde rlich is t, konsultieren Sie qualifiziertes Sony- Persona l.
5 DE Hinweise zu I nstallation und Gebrauch Glasreinigu ngstuch, das leicht mit W asser angef euchte t ist. • V e rwenden Sie keinesf a lls Lösun gsmittel wie Alkohol , Benzol oder V erd ünnung, s.
DE 6 Hinweise zu Installation und Gebrauch Hitze und Feuchtigkeit • V ermei den Si e die I nst allat ion des Ge rät es an einem Ort, der eine hohe Luftfe uchtigk e it oder se hr hohe oder niedrige T emperaturen aufweist.
7 DE Hinweise zu I nstallation und Gebrauch Kippen Sie d as Gerät nicht nach rechts oder links V ermeiden Sie es, das Gerät in einem W inkel von 15° zu ne igen sowie eine a ndere Installationsar t als die Aufstellung auf ei ner ebenen Fläche oder die Decken montage z u wählen.
DE 8 Hinweise zu Installation und Gebrauch Abstand zwischen de r Leinwand und de m Projektor oder der v erwendeten Zoomvergrößer ungseinstel lung manchm al Streifenmu ster auf der Leinwand erscheinen .
9 DE Verwenden der An leitungen auf CD-ROM Verwenden der Anleitun gen auf CD- ROM Die mitgeliefe rte CD-ROM enthält d ie Bedien ungsanleit ung und d ie ReadMe-Datei in Japanisch , Englisch, Französisch , Deutsch, Italie nisch, Spanisch , Chinesisch und Ru ssisc h.
DE 10 Projizieren Projizieren a Drücken Sie die Taste ? / 1 (Ein/Bereitschaf t). b Schalten Sie das an den Proj ektor angeschlossene Gerät ein. c Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedien ung oder dem Bedi enf eld zu r Auswah l der Eing ang squel le.
11 DE Projizieren a Stellen Sie di e Bildpos ition ein . Heben Sie den Projektor bei gedrückter Fußeinstelltaste an, stellen Sie die Neigung des Pro jekto rs ein und lasse n Sie dann die Tas te los, um den Einste llfu ß zu verrie geln. b Stellen Sie di e Bildgr öße ein.
DE 12 Auswechseln der Lampe A uswechseln der Lampe Die als Lichtquelle verwendete Lam pe ist ein Ver brauch sproduk t. Erse tzen Sie daher diese Lampe in den folgenden Fälle n durch eine ne ue. • Wenn die Lam pe durc hgebr annt is t ode r schwach wird • W enn „Lampentausch er forderlich.
13 DE Auswechseln der Lampe 5 Setzen Sie die neue Lampe vollständig ein, bis sie richtig sitzt ( a ). Ziehen Sie die zwei Schrauben an ( b ). Klap pen Sie den Gr iff wied er ein ( c ) • Ach ten Sie dar auf, dass Sie nicht den Glas körper der Lampe b erühr en.
DE 14 Reinigen des Luftfilters Reinigen des Luftfilt ers Der Luftfilter sollte bei jede m Auswechseln der Lampe gereinigt werden. Nehmen Sie den Luftfilter heraus, und ent fernen S ie dann den S taub mit eine m Staubs auger.
15 DE Fehlerbehebung Fehlerbehebung Falls der Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, versuchen Sie zunächst, die Störung mithilfe der fo lgenden Anweisungen ausfindig zu machen und zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an qualifiziertes Sony-Personal.
DE 16 Fehlerbehebung Anzeigen Das Bi ld steh t von der Leinwand üb er . Die T ast e AP A is t gedr ückt w orden, obwohl schw arze Rän der um das Bild vorh anden sind . c Proji zier en Si e das vol le Bild auf die Le inwan d, und drücke n Si e die T a ste AP A.
17 DE Spezifikationen Spezifikationen Projektionssystem 3 LCD-Panel s, 1 Objektiv , Projektionssys tem LCD-P anel VPL- EX70/ EX7: 0, 63-Zoll (16,0 mm )-XGA-Panel, e twa 2.360.000 Pi xel (1024 × 768 × 3) VPL-ES 7: 0, 63-Zo ll (16, 0 mm)- SVGA-Panel, etwa 1.
DE 18 Spezifikationen Sond erz ubehö r Projektorl ampe LMP-E191 (Ersatz) Das genannt e Sonderzu behör ist ni cht in allen L ändern und Re gion en erhältli ch.
19 DE Spezifikationen.
IT 2 AVVER TENZA AV V E R T E N Z A P er ridurre il risc hio di inc endi o scosse el ettriche, non e sporre questo appa rato alla piog gia o al l’um idit à. P er evitar e scosse elettric he, non aprire l’in vo lucro. P er l’assistenza riv olgersi unicamente a persona le qualificato.
3 IT Indice Indic e Precauzioni ............ ................. ............. 4 Note su installazione e uso ........... ....... 5 Utilizzo dei Manuali del CD- ROM..... 8 Proiezione... ................. ........... ............. 9 Proiezione ........ ..
IT 4 Precauzioni Precauzioni Sicurezza • V erif icare che la te nsione di funzi onamento dell’ unità c orrispo nda alla tensione d ella rete e lettrica local e. Se è necessari a una regolazione del la tensione, riv olger si a personale Sony qualificato.
5 IT Note su installazione e uso • L ’uso di alco l, benzene , diluente o insetticid a può da nneg giare la f initura dell’ap parecchio o rimuovere le indicazi oni su di esso. Non utilizzare queste sostan ze chimiche . • Non sfregare l’appa recchio co n un panno macchiat o, per evitare di gr aff i arlo.
IT 6 Note su installazione e uso Caldo e umido • Non installare l’unità in una posiz ione dov e la tempera tura o l ’umidità è molto elev ata o la temperatu ra è molto bassa. • Per e vitare la condensa zione dell’umi dità, non installa re l’unità in un a posizion e dov e la temperatu ra potrebbe salire rapidam ente.
7 IT Note su installazione e uso caus are la comparsa di sfumat ure di colore o diminuire molto la vita utile della lampada. Non ostruire le prese di ventilazione Non u sare un tapp eto spesso o altro che ostrui sca le prese di venti lazione (scarico / aspi razi one) , pe r e vitare il surri scaldam ento interno.
IT 8 Utilizzo dei Manuali del CD-ROM Utilizzo dei Manuali del CD-ROM Il CD-ROM in dotaz ione contiene le Istruzioni d’uso e il file Re adMe in giap ponese , ing lese, franc ese, tedesc o, itali ano, spagnolo , cinese e rus so. Innanzitutto fare riferimento al file ReadMe.
9 IT Proiezione Proiezi one a Premere il tasto ? / 1 (on/standby). b Accendere l’apparecchiatura collegata al proiettore. c Premere il tasto INPUT sul telecomando o sul pan nello di controllo per selezionare la sorgente d’ingresso. d Dopo avere collegato il computer, impostare il segnale so lo per la visualizzazione sul monitor esterno.
IT 10 Proiezione a Regola la posizione dell’immagine. Sollevare il proiettore e contemporaneame nte tenere premuto il pulsante del dispositivo di regolazione e regolare l’inclin azione del proiettore, quindi lasciare il pulsante per bloccare il dispositivo di regolazione.
11 IT Sostituzione della lampada Sostituzion e della lam pad a La lampada che costituisce la sorgente di luce è un prodotto consumabile. Quindi deve essere sostituita con una lampada nuova n ei casi che se guono. • Quando l a lampa da è br uciata o poco luminosa • Compare “Sostituire la lampada e pulire il filtro.
IT 12 Sostituzione della lampada 5 Inser ire co mplet amente l a nuo va lampada finché è saldamente in posizi one ( a ). Serrare le due viti ( b ). Mettere a posto la maniglia abbassandola ( c ). • P restare a ttenzion e a non toc care la superfic ie di vetro della lampada.
13 IT Pulizia del filtro dell’aria Pulizia del filtro dell’aria Il filtro dell’aria deve essere pulito ogni volta che si sostituisce la lampada. Smontare il filtro dell’aria , quindi togliere la polver e con un aspira polver e. Il tempo necessario per pulire il filtro dell’aria dipende dall’am biente o dall’uso del proiettore.
IT 14 Guida alla soluzione dei problemi Guida alla soluzione d ei problemi Se il proiettore funziona in modo irre golare, provare a diagnosticare e correggere il probl ema con le seguent i istruzio ni. Se il pr oblema permane, r ivolge rsi a per sonale Son y qualificato.
15 IT Guida alla soluzione dei problemi Indicatori L ’immagine si estende oltr e lo schermo . È stato p remuto il tas to AP A nonost ante ci siano dei bordi ne ri intorno al l’immagine. c V isualizzare su llo scherm o l’immagine c ompleta e pr emere il tasto AP A.
IT 16 Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche Sistema di proiezione 3 pannelli L CD, 1 obiettivo, sistema di proi ezione Pannello LCD VPL-EX70/ EX7: pann ello XGA da 0,63 polli ci (16,0 mm) , circa 2.360.00 0 pixel (1024 × 768 × 3) VPL-ES 7: pannello SVGA da 0,63 pollic i (16,0 mm), circa 1.
17 IT Caratteristiche tecniche V erificare sempre che l’app arecchio stia funzio nando corr ettamente prima d i usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QU ALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA.
CS 2 警告 警告 为减少火灾或电击 危险,请勿让本 设备受到雨淋或受 潮。 为防止触电严禁拆 开机壳,维修请 咨询具备资格人士 。 此设备必须接地。 .
3 CS 目录 目录 使用前须知 ...................... ................... 4 安装和使用注意 事项 ....................... .. 5 使用 CD -ROM 手册 .................... ....... 8 投影 ....................... ............................ .
CS 4 使用前须知 使用前须知 安全性 • 请检查本机的工作电压是否与当地的 供电电压一致。如果需要电压适配器, 请向 Son y 公司专业技术人员咨询。 .
5 CS 安装和使用注意事项 安装和使用注 意事项 请不要在下列场合安装本投影机。 在这 些场合或场所安装可能会引起故障或损 坏 本机。 通风不良的场.
CS 6 安装和使用注意事项 请不要在下述条件下使用投影机。 请不要将本机侧放 勿将本机侧放使用。这可能会引起故 障。 请不要向右或向左倾斜本机 请.
7 CS 安装和使用注意事项 关于屏幕的注意事项 当在不平整的表面使用屏幕时,根据屏 幕与投影机之间的距离或变焦放大倍数 的设定的不同,偶尔可能.
CS 8 使用 CD-ROM 手册 使用 CD-ROM 手册 附带的 CD-ROM 中包含日文、英语、法 语、德语、意大利语、西班牙语、中文 和俄语版的使用说明书和 ReadMe 文件。 请先阅读 ReadMe 文件。 准备工作 要阅读 CD-ROM 中的操作说明, 您需要 Adobe Acro bat Read er 5.
9 CS 投影 投影 a 按 I / 1 (打开 / 待机)键。 b 打开与投影机相连的设备。 c 按遥控器或控制面板上的 INPUT 键以选择输入信号源。 d 连接电脑时,请将其.
CS 10 投影 a 调整图像的位置。 按调节器调整按钮期间抬升投影 机,调节投影机的倾斜度,然后松开按钮 以锁 定调节器。 b 调整图像的尺寸。 c 调整聚.
11 CS 更换投影灯 更换投影灯 作为光源所使用的投影灯是 消耗品。 因此,在下述情况下请更换 新的投影 灯。 • 投影灯烧坏或 变暗时 • 屏幕上出现 .
CS 12 更换投影灯 5 将新的投影灯完全插入,使其固 定 到位 ( a ) 。拧紧两个螺丝 ( b ) 。折 下把手,使其返回原位 ( c ) 。 • 小心不要触摸投影灯的玻璃.
13 CS 清洁空气滤网 清洁空气滤网 请在每次更换投影灯时清洁 空气滤 网。拆下空气滤网,然后用 真空吸尘 器清除灰尘。 清洁空气滤网所需的时间根 据.
CS 14 故障排除 故障排除 如果发现投影机工作不正常,请使 用下述说明尝试诊断并解决问题。如果 问题依 然存在,请向 Sony 公司专业技术人员咨询。 .
15 CS 故障排除 指示灯 信息 含义和对策 LAMP/CO VER 指示灯以 橙色闪烁。 (以 2 次闪烁 为一个循环) 投影灯盖或空气滤网盖脱落。 c 将盖板装严。 LAMP/CO .
CS 16 规格 规格 投影系统 3 个 LCD (液晶屏幕 )面板、 1 个镜头、投影系 统 LCD 面板 VPL-EX 70/EX 7 : 0.63 英寸 ( 16.0 毫米 ) XGA 面板,约 2360000 像素 ( 1024 × 7 68 × 3 ) VPL-ES7 : 0.63 英寸 ( 16.
17 CS.
CS 18.
19 CS.
Sony Corporation Printed in China 「203」 + 「#」.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony VPL-ES7 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony VPL-ES7 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony VPL-ES7 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony VPL-ES7 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony VPL-ES7 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony VPL-ES7 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony VPL-ES7 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony VPL-ES7. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony VPL-ES7 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.