Benutzeranleitung / Produktwartung MEX-BT3600U des Produzenten Sony
Zur Seite of 164
© 2008 Sony Corporation MEX-BT3600U Operatin g Instruct ions Bedien ungsanlei tung Mode d’ emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaan wijzing 3-299-319- 11 (1) GB DE FR IT NL T o cancel the de monstration (D EMO) display , see pag e 20. Zum D eakti vier en de r Demo-A nzeige (DEMO) schlag en Sie b itte a uf Se ite 21 n ach.
2 The name plate indica ting ope rating voltage , etc., is locate d on the bott om of the ch assis. Hereb y , Sony Corp ., declar es that th is MEX- BT3 600U is in comp lian ce wit h the esse ntia l requir ements a nd other rel ev a nt provisions of Directive 1999/5/E C.
3 The Blue tooth word m ark and lo gos are owned by the Bluet ooth SIG , Inc. and any use o f such marks by Son y Corporation is unde r license. Other trad emark s and trad e names are those o f their re specti ve owne rs. W arning if your car’ s ign ition has no A CC posit ion Be sure to set the Auto Off function (p age 20).
4 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remote commander . . . . . . . 6 Setting th e clock .
5 Wel come ! Thank you for pu rchasing this Sony Blueto oth™ Audi o System . Y ou ca n enjoy your driv e w ith the follo wing functi ons. • CD pl ayb ack Y ou ca n play CD-DA (also cont aining CD TEXT) and CD-R/ CD-R W (MP3 /WMA/AA C file s ( page 23 )).
6 Emergency calls This Blue tooth car handsfree and th e electron ic device conne cted to the handsf ree opera te using radio signa ls, cellular, and landline ne tworks as well as user-programme d function, which cannot guarantee connec tion unde r all c onditions.
7 Tip Y ou can set the clock a utomatically w ith the RDS feature ( page 14 ). Adjusting the volume level of each device When co nnecting t o a portabl e audio device via Bluetoot h connec tion or A U.
8 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contain s instru ctions on the lo cation of cont rols and basi c operat ions. For det ails, see the resp ective pages.
9 Radio : T o tune in stations a utomatically (press); f ind a statio n manua lly (pres s and hold). Blueto oth audio devi ce* 1 : T o skip track s (press). M MODE butt on page 12 T o sele ct the radi o band (F M/MW/ L W); sele ct th e play mode of A TR AC Audi o Device.
10 Car d remote commander RM-X304 The follo wing button s on the card re mote comm ander h av e also different buttons/fun ctions from the unit. Remov e the i nsulation f ilm before use ( page 6 ).
11 Searc hing f or a trac k — Quic k-Bro wZer Y ou ca n search for a track in a C D or USB de vice ( “W alkm an”/Mas s Storage Class) eas ily by categor y . 1 Press (BRO WSE). The un it en ters t he Qui ck-Bro wZer mod e, an d the l ist o f sear ch ca tego ries a ppears .
12 CD Display items A Source B T rack number/Elapse d playing time, Dis c/ artist name, Alb um number*, Album name, Tr ack name, Te xt inf ormation, Clock * Album number is displayed only w hen the album is changed. T o change displa y items B , press (DSPL) .
13 RDS Over view FM stations with Radio Data System (RDS) serv ice send in audible di gital in format ion along wit h the r egul ar rad io pr ogram s igna l. Display items A TA / T P * 1 B Radio band, Functi on, Frequen cy* 2 (Progr am service name), Pres et numbe r , Cl ock, RDS data *1 “T A” flashes during traffi c inf or mation.
14 Local Link function (UK only) This func tion enables you to select o ther local station s in the area , ev en i f they are not sto red on your n umber button s. 1 Dur ing FM rece ption, pr ess a numb er button ( (1) to (6) ) on wh ich a loca l stati on is store d.
15 Listening to m usic on a Mass Storag e Class type audio device Repeat and shuffle p la y 1 During pl ayback , press (3) (REP) or (4) (SHUF) repeate dly until the desire d setting appears . T o ret urn to normal p lay mode, se lect “ OFF” or “SH UF OFF .
16 4 If P asscode * in put is req uir ed on the display of the device t o be connected, input “0000 . ” This un it and the Blue tooth device memo rize each other’ s information, and when pai ring is made, the unit is read y for connecti on to the de vice .
17 Connecting an audio devi ce 1 Be sure th at both this unit and the audio device ar e switched to Bluetooth signa l on. 2 Connect to t his unit usin g the audio device .
18 Notes • Check that u nit and cell ular phon e are connec ted beforehand. • Store a voice tag on your cellul ar phone beforehan d. • If you activate voice d ialing with a cellular phone connected to this unit, this function may not alwa ys work in som e cases.
19 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 Press t he select button repe atedly unt il th e desi red i tem ap pear s. 2 Ro tate the volum e con trol dia l to adjust the selected item . After 3 sec onds, the s etting is comp lete and the di splay ret urns to nor mal play/r eception mode .
20 The follo w ing it ems can be set (follo w the page refe rence fo r detai ls): “ z ” indi cates the d efault settings. Using optional equipment Auxiliary audio equipment By conn ecti ng an opti.
21 Adjust the volume level Be sur e to adju st the volum e for ea ch conne cted audio devic e before playbac k. 1 T urn down th e volume on the unit. 2 Press (SOU RCE) repeat edly unti l “ A UX ” appears . “ AUX FR ONT IN” appears. 3 Start pla yback of the portab le audio device at a moderate v olume.
22 Additional Information Precautions • If your car ha s been parked in direct sunlig ht, allow the unit to cool off before opera ting it. • Power ant enna (aer ial) will extend au tomatica lly whil e the un it is o perati ng.
23 About USB d evices • Mass Stor age Cla ss a nd A TRAC Audio De vice type U SB devices comp liant w ith the US B standar d can be used. However , this unit ca nnot recogni ze USB devices via a USB HUB. For detail s on the compatib ility of your US B dev ice, visit the Sony support we bsite (page 27) .
24 About A TRA C files A TRAC3plus f ormat A TRAC3, which sta nds for Adaptive T ransform Acoustic Codi ng3, is audio com pression technology. It compresses audio CD data to approx imately 1 /10 of it s original size. A TRAC3plus, whi ch is an extended format of A TRAC3, compre sses the audio CD da ta to approx imately 1 /20 of it s original size.
25 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under no rmal con ditions, the battery will last appr oxim ately 1 ye ar . (The ser vice l ife may be shorter, depending on the conditions of use.) When t he bat tery becomes weak, th e ran ge of th e card r emote comm ander beco mes short er .
26 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultaneo usly until the y click. 2 Pull the r elea se keys t o unse at th e unit . 3 Slide the unit out of the mounting.
27 Design a nd specificatio ns are sub ject to chang e without notic e. T roubleshooting The fol lowing checklist will help you rem edy proble ms you may encounte r with your unit. Before going through the che cklist below , check the conn ection a nd oper ating procedures .
28 The display disappears from/does not appear in the disp lay window. • The dimmer is set “DIM- ON” (page 20). • The displa y disappears i f you press and ho ld (OFF) . t Pres s and hold (OFF) on t he unit until the display appears. • The co nnectors are dirt y (page 25).
29 Error displays/Mess ages A beep sounds. During pl ayback, the USB device has been disconn ected. t Before dis connecting a USB de vice, m ake sure to stop playb ack first for data protecti on. The sound is intermittent. The sound m ay be intermitt ent at a high-bit- rate of more than 320 kbps .
30 If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your nearest Son y dealer . If you take th e unit to be repair ed because of CD playba ck trouble, bring th e disc that was used at the time t he proble m began. L. SEE K +/– The local see k mode is on during autom atic tuning.
.
2 Das T ypenschild mit Betrie bsspannung usw . bef ind et sich an de r Gerät eunte rseit e. Hierm it erklär t Sony C orp., d ass sic h dieser MEX- BT3600U in Ü bereinstim mung mit de n grundl egenden Anfo rderun gen und den anderen relevante n V orsc hrif ten de r Ric htli nie 19 99/5 /EG befinde t.
3 Der Bluetooth -Sc hriftzug und die Blueto oth- Logos si nd Eigentu m von Bluetooth SIG, Inc., und ihre V erwe ndung durch die Sony Corp oration er folgt i n Lizen z. Ande re Marke nzei chen un d Produk tname n sind Eigentum der jeweiligen Re chteinha ber .
4 Inhalt Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vorbereitunge n Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vorbereiten d er Kartenfernbedie nung . . . . . . . . 6 Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . .
5 Willkommen! Danke, d ass Si e sich für di ese Bluet ooth™ - Audio anl age v on Son y entsch iede n haben. Mit diesem Gerä t stehe n Ihne n im A uto die folgen den Funkt ionen zur V erfügu ng. • CD-Wiedergabe W ieder gabe v on CD-D As (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs /CD-R Ws (MP3-/WMA- / AAC- Dateien ( Seite 25 )).
6 Hochfrequenzstrah lung HF-Signale beeinträchtige n möglicherwe ise nicht ordnungsge mäß installierte od er unzureich end abgesc hirmte elektro nische System e in Kra ftfahr zeuge n, wie z .
7 5 Drücken Sie die Auswahltaste . Der Einstellvorgang i st dam it abgesc hlosse n und di e Uhr be ginnt zu la ufen . Zum Ein blenden de r Uhrzei t drücken Sie (DSPL) .
8 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät In diesem Abschn itt w erden L age un d Grun dfunk tione n der T eile u nd Be dienel emente beschri eben. N ähere Erläu terungen finden Sie auf d en jewe ilig en Se iten . Info rmatio nen zum B edien en eines U SB-Ge räts f inden Sie un ter „USB-Ger äte“ auf Se ite 1 5.
9 L T asten S EEK –/+ CD/USB : Überspr ingen v on T ite ln (drück en), Über springen m ehrer er T itel hi ntereina nder (drücke n, dann inne rhalb von 1 Se kunde erneut drücken und ge drückt hal ten) bzw . Rückwärts- /V o rwär tssuchen in e inem T itel (ged rückt h alten).
10 Kartenfernbedienun g RM-X304 Die fo lgenden T a sten auf der Kart enfern bedien ung un ters cheide n sich außerd em hinsichtli ch ihres Name ns bzw . ihrer Funkti on von denen am Ger ät. Ziehen Sie vor dem Ge brauch die Isolier folie heraus ( Sei te 6 ).
11 Suchen nach einem Tit el — Quick- Bro wZer Sie können anhand der Kate g orie mü helos nach ein em T itel auf ein er CD oder einem USB-Ger ät („W a lkman“ /Masse nspeic herklass e) suche n. 1 Drücken Sie (BRO WSE). Das Ge rät wech selt in den Quick-Br owZer-Modus und di e Liste der Suchkategor ien ersche int.
12 CD Informationen im Display A T onque lle B T itelnummer/V erstrichene Spield auer , CD-/ Interpre tenname, Alb u mnummer* , Albu mname, Tit elname, T extin formationen, Uhrzeit * Die Albumnum mer wird nu r beim Wechseln des Albums ange zeigt. Zum W e chseln der angezeigte n Informationen B drüc ken Sie (DSPL) .
13 A utomatisches Einstellen v on Sende rn 1 Wählen Sie de n Frequenzbereich aus und star ten Sie mit (SEEK) –/+ die Suche nach dem Sender . Der Suchlauf stop pt, wenn ein Sender empfa ngen wird . W ieder holen Sie diesen V o rgang, bis das G erät d en g e wüns chten Sende r em pfängt .
14 Empfang en von Katastrophenwarnungen W enn AF ode r T A aktiviert ist, unte rbrechen Katast rophenwar nungen au tomatisc h die ausge wählte T onquelle.
15 USB-Ger äte Wiedergabe mit einem USB-Ger ät 1 Schließen Sie das USB-Ger ät an den USB-A nschluss an. Die W iedergab e beginnt. W enn be reits ei n USB-Ge rät ange schloss en ist, drücken Sie zum Start en der Wiedergab e (SOURCE ) so of t, bi s „USB“ er schein t.
16 Wieder geben von M usik auf einem „W alkman“ (A TRAC- Audiogerät) 1 Drücken Sie (MO DE) währe nd de r Wiedergabe so oft, bis die gewünschte Einstellung ang ezeigt wird.
17 3 Start en Sie am Bl ueto oth- Gerä t die Suche na ch diesem Gerät. Die Liste der er kannten G eräte ersch eint im Displa y des G eräts , zu de m eine V erbi ndung herge stellt werden soll. Dieses Gerät wird an dem Ger ät, z u dem eine V erbi ndung herge stellt werden soll, als „XPLOD“ angeze igt.
18 Herstellen einer V erb indung zu dem zuletzt verbu ndenen Mobilt elef on v on diesem Gerät aus 1 V erg ewi ssern Sie s ich, dass da s Blue tooth- Signa l an diesem Gerät u nd am Mobi ltelefon einge schalte t ist. 2 Drück en Si e (SOU RCE) so oft, bis „BT PHONE“ erscheint.
19 Tätigen v on Anrufen Beim Tätig en von Anrufen von diesem Gerät aus steh t di e W ahl wied erhol ung z ur V erfügu ng. 1 Drücken Sie (SOURCE ) so oft, bis „BT PHON E“ erscheint. 2 Halt en Si e (Freis prechen) mind estens 3 Sekund en lang gedr ückt.
20 Steuern eines Audiogeräts mi t diesem Gerä t Sie könne n die folgend en Funkt ionen an die sem Gerät aus führen , wenn das A udiogerä t das Bluetooth-Prof il A VRCP (Audio V ideo Remote Control P rofile ) unterst ützt. Das V or gehen hängt vo m Audi ogerät ab .
21 *1 Wenn EQ3 eingesc haltet ist. *2 W enn d ie A UX-T onqu elle aktiv iert ist. *3 Wenn die Blue tooth-T on quelle ak tivier t ist (Seite 19 ). Individuelles Eins tellen der Equalizer -K urve — EQ 3 Mit „C USTOM“ unt er EQ3 könn en Sie Ih re indi viduellen Equalize r-Einste llungen vor ne hme n.
22 Verwenden gesondert erhältlicher Gerät e Zusätzlich e A udioge räte W enn Sie e in gesonder t erhältlic hes tragbare s Audi ogerät a n die AUX-Eingan gsbuchse (Ste reomini buc hse) am Gerät ansc hließ en und dann ei nfach die T on quelle aus wählen, kö nnen Sie den T on über die Laut sprech er des Fah rzeugs wied ergeben l assen .
23 Einstellen des Lautstärkepeg els Stellen Sie unbedingt vor der Wiedergab e die Lautst ärke der ein zelnen ange schlos senen Audi ogeräte ei n. 1 Dreh en Sie die Laut stärk e an d iese m Gerät heru nter . 2 Drüc ke n Sie (SOURCE) s o oft, bis „ A UX“ ersc hein t.
24 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • W enn das Fa hrzeu g läng ere Ze it in dire ktem Sonnenli cht geparkt war, lassen Sie das Gerät etwas abk ühlen, bevor Sie es einschal ten. • Moto rante nnen we rden au tomatisc h ausg efah ren, wenn das Gerä t eingeschaltet wird .
25 Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodier ung Dieses Gerät ist au f die W ieder gabe v on CDs ausgele gt, d ie dem Co mpact Disc- Standar d (CD) entsp rechen. Seit neuestem bringen einige Anbieter Musik- CDs mit U rheberrecht sschutzcodi erung auf den Ma rkt.
26 AA C-Dateien • AA C ste ht für Advanced Audio Co ding. Dabei handelt es sich um einen Formatstand ard zum K omprimi eren v on Musikd ateien . Hierbei werden Audio- CD-Daten auf et wa 1/11* ihrer ursprüngli chen Gr öße komp rimiert. • AA C-T ags be stehen aus 126 Zeich en.
27 – Auch bei Geräten, die dem oben erwä hnten Bluetoot h-Standard e ntsprechen, kann es vorkommen, dass je na ch Funktionen ode r Spezifikati onen der Geräte kei ne V erbindun g her gestellt we rden kann oder sie nicht einwandf rei funkti onieren .
28 Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funk tioniert mögl icherweise nicht ordnungsge mäß, wenn die A nschlüsse zwisc hen dem G erät un d der F rontp latte ve rschm utzt sind. Um dies zu verm eiden, neh men Sie die Fron tplatte ab (Seite 7) und re inigen Sie die Ansc hlüsse mit einem W at testäbchen.
29 USB-Play er Schnitts telle: USB (Full-Speed) Maximale Str omstärke: 500 mA Drahtlose K ommuni kation Ko mmunikationss ystem: Bluetooth- Standard V ersion 2.0 Sende leistung: Bluetooth- Standard Leist ungsklasse 2 (max. +4 dBm) Maximale K ommunikationsr eichweite: Sichtl inie ca.
30 Störungsbehebung Anhand der folgenden Chec kliste könne n Sie die meis ten Probleme, di e mögliche rweise an Ihrem Gerät auft reten, selbst beheben. Bev or Sie di e folgende Ch ecklist e durchgeh en, überprüfe n Sie bitte zunächst, ob Sie das G erät richtig angesc hlossen und bedient haben.
31 T onsprüng e treten auf. • Das Gerä t ist nicht r ichtig insta lliert. t Install ieren Sie das Gerät in einem W inkel v on unter 45° an einem stabilen Te il des Fahrze ugs. • Die CD is t beschädigt oder verschmu tzt. Die Funktionstasten funktionier en nicht.
32 Bluetooth-Funk tion Das zu verbi ndende Gerät kann dieses Gerät nicht erkennen. • Schalten Sie dieses Ge rät in den Bereitscha ftsmodus für das Pairing, bevor Sie das Pairing vornehmen. • Während eine V erbindun g zu einem Bluetooth- Gerät besteht, kann die ses Gerät von einem anderen Gerät nicht erkannt we rden.
33 Fehleranzeigen/Meldungen W enn sich da s Problem mit diesen Abhi lfemaßnahm en nicht beheben lässt, wend en Sie sich an eine n Sony-Händle r . W enn Sie da s Gerät aufgru nd einer Störung bei der CD-Wiedergabe zur R eparatur bri ngen, brin gen Sie bitt e auch die CD mit, di e eingel egt wa r , als das Proble m zum erst en Mal au ftrat.
2 La plaque signaléti que indiqu ant la tensi on de fonctio nnement, etc., se trouv e sous le bo îtier de l’ap pare il. Par la pré sente, S ony Corp . décl are que l’appare il MEX- BT3600U es t conforme a ux exigence s essenti elles et aux autres dispositio ns pertinente s de la direc ti ve 1999/5/ CE.
3 La marque Bluetooth et les log os appa rtienn ent à Bluet ooth SIG, Inc. et sont util isés so us li cence unique ment par S ony Corpo ration. Les a utres marqu es comm erciales et noms co mmerciau x appartie nnent à le urs proprié taires re spectifs.
4 T able des matières Félicitatio ns ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prépar ation Réinitialis ation de l’ap pareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 6 Réglage de l’h orloge .
5 Félicitations ! Nous v ous remerci ons d’av oir f ait l’acq uisition de ce sys tème audio Bl uetooth™ Sony . V ou s pouvez profiter de votre trajet grâce aux fonct ions ci-d essous .
6 Exposition aux fréquences radio Les sign aux RF peuvent perturb er des systèm es élect roniques auto mobiles ma l install és ou insuf fisamment pr otégés, t els que le s systèmes d’inje cti.
7 Réglage de l’horloge L ’horlog e numér ique fo nctionne suiv ant u n cycle de 24 heures . 1 Appuyez s ur la touche de sélection et mainte nez-la enfoncée. L ’écra n de c onfiguration app araît. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu’à ce que « CLOCK- ADJ » app araisse .
8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr uctions relati ves à l’empl acemen t des com mandes et aux opérati ons de base . Pour plus de détail s, repo rtez-vous a ux numér os de page s correspo ndants.
9 L T ouches SEEK –/+ CD/USB : Perme ttent de s auter des p lages (a ppuyez) ; de sau ter des plages en conti nu (appuy ez une prem ière fois , puis une se conde fo is dans u n délai d’ en viron.
10 Mini-télécommande RM-X30 4 Les touche s sui vante s de la min i-télécommande ont égale ment des touches ou de s fonctio ns dif férente s de c elles de l’a pparei l. Re tire z la feuil le isolante av ant l’utilisation ( pa ge 6 ). A T o uche OFF Permet d e mettre l’ap pareil hors tension ; d’arrê ter la source.
11 Recher che d’une plage — Quick-Br owZer V ou s pouvez faci lement rec hercher une plage su r un CD ou u n périphér ique USB (« W alkma n »/ périph érique de s tockage de masse) par caté gorie. 1 Appuyez sur (BRO WS E) . L ’appareil passe en mode Quick-Bro wZer et la liste des catégo ries de rec herche appara ît.
12 CD Rubriques d’aff ichage A Source B Num éro de plage /temps de l ecture éco ulé, nom du disq ue/nom de l’ar tiste, numéro d’al bum *, no m d’al bum , nom de la plag e, informatio ns textu elles, horlo ge * Le numéro de l’album s’a ffiche uniqu ement lorsq ue l’album est modifié.
13 Recherche automatique des fréquences 1 Sélect ionnez la ban de, puis app uyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la stat ion. Le balayage s’interro mpt lorsque l’appareil capte une station. Répétez ce tte procéd ure jusqu ’à ce que vous captiez la st ation souhai tée.
14 Réception de messages d’urgence Lors que la fonc tion AF ou T A est acti vée, les messa ges d’urgen ce interr ompen t automatiq uement la sour ce sélection née en cours de diffusion.
15 Périphériques USB Lecture de périphér iques USB 1 Raccordez le périphér ique USB à la borne USB. La lect ure comm ence. Si u n péri phéri que US B es t déj à racc ordé, appu yez plusi eurs foi s sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indi cation « USB » s’ affiche pour lancer l a lectu re.
16 Ecoute de musique sur un « W alkman » (périphérique audio A TRA C) 1 En cours de lecture , appuyez plusieurs fois sur (MOD E) jusqu’à ce que le rég lage souhaité ap paraisse .
17 3 Réglez le périphériqu e Bluetooth afin qu’il re cherche cet appareil . Une l iste des pé riphér iques dét ectés ap paraît dans l’af fich age du péri phéri que à c onn ecter . Cet a ppareil est désign é par « XP LOD » sur le pé riphér ique à con necter .
18 Connexion du dernier téléph one mobile connecté à par tir de cet appareil 1 V ei llez à ce que le signal B luetooth soit activé sur ce t appare il et sur l e téléphon e mobi le. 2 Appu yez plus ieurs f ois sur (SOURC E) jusq u’à ce l’indi cation « BT PHO NE » appara isse .
19 T ra nsfert d ’appel Pour act iv er/dé sactiver le périph érique adéquat (cet app areil/le téléphone mob ile) ef fectuez le s véri fic ation s sui va ntes. 1 Appuyez sur (mains li bres) et maintenez la touche e nfoncée ou utilisez v o tre téléphone mobile.
20 * En fonction du péri phériqu e, il peut être nécessaire d’appu yer deux fois sur la tou che. Les o pérati ons autres que ce lles citées ci-d essus doivent être effectuée s à partir d u périph érique audio.
21 *1 Lorsque EQ3 est activé. *2 Lorsque la source AUX est activée. *3 Lorsque la source aud io Bluetooth est activé e (pag e 19 ). P ersonnalisation de la courbe de l’égaliseur — E Q3 Le para mètre « CUSTOM » d e EQ3 vous pe rmet d’ef fectuer vos propre s régl ages d e l’ég aliseur .
22 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racco rdant u n appareil audio port atif en option à la prise d’entr ée A UX (mini-prise stéréo) de l’appar eil, puis en sélectionna nt simpl ement la sourc e, vous pou vez l’écou ter par l’interméd iaire des haut -parleurs du vé hicule.
23 Satellite de commande RM-X4S Fixation de l’étiquet te Appos ez l’ét iquette c ompor tant les indicat ions en fonctio n de la posi tion de montag e du satellit e de com mande. Emplacement des comman des Les touc hes corr espond antes du sat ellite de commande commandent les mêmes fonctions que cell es de cet ap pareil.
24 Informations complémentaires Précautions • Si vo tre véhicu le e st re sté g aré e n pl ein s olei l, laiss ez l’ap parei l refro idir avant de l’util iser. • L ’ antenne électriqu e se déploi e automat iquemen t lors que l ’appa rei l est en fo ncti onneme nt.
25 Disques de musique encodés à l’aide d’une technologie de protection d es droits d’auteur Cet appare il est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme C ompact Disc ( CD).
26 A pro pos des fichiers WMA • WMA, qui signifie W indo ws Media Audio, e st une norme de format de compre ssion des fichiers audio. Il comprime le s données de CD a udio à environ un 1/22e* de leu r taille initiale . • L ’étiq uett e WMA co mpte 6 3 caract ères.
27 • Les émissio ns d’hyperfréque nces d’un périphéri que Bluetoo th peuvent perturbe r le fonctionne ment des apparei ls médicaux électron iques.
28 Nettoy age des connecteurs L ’a ppareil peut ne pas fonctionner c orrecteme nt si les connect eurs entre l’ap pareil et la façade sont souil lés. Pou r éviter cette situat ion, enl ev ez la faç ade (pag e 7) et net toyez les connec teurs à l’aide d’un coton- tige.
29 Lecteur USB Interface : USB (haute vite sse) Courant maxi mal : 500 mA Comm unication sa ns fil Système de communic ation : Norme Bluetoo th version 2.
30 Dépannage La liste de cont rôles suiv ante vous aidera à remédier aux pr oblèmes qu e vous pourrie z rencontre r avec cet appar eil. A vant de passer en revue la liste de contrôles ci- dessous, vérifiez les pro cédures de raccorde ment et d’utilisat ion.
31 Les rubriques d’ affic hage n e défilent pas. • P our les disques conte nant un grand nombre de caractèr es, le défile ment peu t être i nopérant. • « A.SCRL » e st réglé s ur « OFF ». t Réglez « A.SCRL-ON » ( page 22). t Appuyez s ur la to uche (DSPL) (SC RL) et mainte nez-la enfonc ée.
32 Imposs ible d’é tablir la con nexion . • Connectez c et appareil à partir d’ un périphéri que Bluetooth ou vic e versa. La connexion est contrôlé e d’un côté (cet appar eil ou le périphérique Bluetooth) , mais pas des de ux.
33 Affichage d es erreurs et messag es Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, contactez votre revendeur Sony le plus proche . Si vous portez l’ap pareil à répare r en raison d’un problè me de lecture de CD , apportez le d isque utilisé a u moment où le prob lème s’est pro duit.
2 La t arghett a ind ican te la tens ione ope rativa e infor mazioni simili è situa ta nella parte inferi ore del rivestiment o. Con la pres ente Sony Cor p. dichiara che il mode llo MEX-BT 3600U è co nforme ai r equisi ti essenz iali e ad alt re disposiz ioni pertin enti stabilit e dalla dire tti va 1999/5/CE.
3 Bluetoot h e i rel ati vi l oghi sono d i pro priet à di Bluetoot h SIG, Inc. L ’uso di ta li marchi è concesso in licenz a a Sony Corporation. T utti gli altri ma rchi di fab brica o nomi commerc iali sono di propri età delle rispettive aziende.
4 Indice Congratulazioni ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Operazioni preliminari Azzeramento de ll’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 6 Preparazi one del telec omando a scheda . . . . . . 6 Impostazione dell’orologio . . . . .
5 Congratulazioni! Complimenti per l’acquisto d el presente s istema audio Blue tooth™ Sony . Duran te la guida, è possib ile utili zzare le fu nzioni ri portate di seguito. • Riproduzione di CD È possi bile ripr odurre CD -DA (contenen ti inoltre CD TEXT), CD-R/CD-R W (f ile MP3/ WMA/AA C ( pagi na 25 )) .
6 Esposizione alle radiofrequenze I segnali RF possono infl uire su sistemi elettro nici in au tomo bili in stall ati in mod o erra to o scherm ati i n modo non ad eguato, quali ad esem pio sistemi a .
7 Impostazione dell’orologio L ’orologio mostr a l’indic azione digita le dell’ora in b ase al siste ma del le 24 ore. 1 T e nere premuto il tasto di selezione . V iene visualiz zato il disp lay di impos tazione. 2 Prem ere pi ù vo lt e il ta sto di selez ione fino a visu alizzare “CLOCK-AD J”.
8 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale La presen te sezion e contiene le istruzio ni riguar danti la po sizione d ei comand i e le opera zioni d i bas e.
9 L T asti S EEK –/+ CD/USB : Per salt are i b rani (premer e); per sa ltare i brani in modo cont inuo (p remere, quindi prem ere di nuovo entro 1 sec ondo e tener e prem uto); per fa re retroce dere o far e avanzare rapid amente un brano (ten ere prem uto).
10 T elecomando a scheda RM-X304 I tast i del tele comando a sched a riportati di segu ito corrispo ndono a tast i/funzioni diffe renti dell’ apparecchio. P rima dell’u so, rimuov e re la protez ione ( pa gina 6 ). A Ta s t o O F F Per disa ttiv are l’a limentaz ione; p er arrestar e la riprod uzione della so rgente.
11 Ricer ca di un brano — Quick-Br owZer È possib ile effettuare in modo sem plice la ricer ca di un brano in un CD o in dis positivo USB (“W a lkman” /memorizzazione d i massa) i n base alla ca tegoria.
12 CD V oci del display A Sorgente B Numer o del brano/ T empo di riproduzi one trascors o, Nome del disc o/Nome dell’artis ta, Numero dell’a lbum*, Nome dell’alb um, Titolo del bran o, Inform azioni di te sto, Orolog io * Il numero dell’album viene visualizzato solo quando si cambia album.
13 Sintonizzazione automatic a 1 Selezion are la b anda, q uindi pre mere (SEEK) –/+ p er r icer care la staz ione. La ric erca si arr esta non ap pena l’ apparecch io rice ve una st azione . Ripet ere ques ta proce dura fino alla ricezion e della stazi one desi derata .
14 Ricezione dei notiziari di emergenza Se è attivato il modo AF o T A, gl i annunci di emergenz a interrom pono autom aticamen te la rip roduzi one de lla s or gente selezi onata.
15 Dispositiv i USB Riprodu zione mediante un dispositiv o USB 1 Colle gare il dispositivo USB al terminale USB. V i ene avviata la riproduz ione. Se è già co llegato un dispo sitivo USB, per avviare la ripr oduzio ne, premere più volte (SOURCE ) fi no a visual izza re “USB”.
16 Ascolto di musica tramite un “W alkman” (dispositiv o audio A TRA C) 1 Durante la riproduzione, prem ere più vo lt e (MODE) fi no a visua lizza re l’impostazione desiderata .
17 3 Impostare il dispos itiv o Blue tooth affinché ric er chi il presen te apparecchio. Nel d isplay del di spositivo di connessi one vien e visua lizz ato u n elen co de i disp osit ivi rile vati . Il p rese nte ap parecc hio viene denom inat o “XPLO D” ne l dis play d el disp ositi vo di conn ession e.
18 Connessione all’ultimo t elef ono cellulare connesso a part ire dall’apparecchio 1 Accert arsi ch e l’appa recchi o e il tel efono cellulare siano impostat i per la r icezione del segn ale B lueto oth. 2 Prem ere più volte (S OURCE) fi no a visualizzare “BT P HONE”.
19 T rasferimento di chiamata Per att i vare o disa ttiv are il dis positivo approp riato (ap parecch io/tele fono cell ulare), atteners i a quanto ri portato d i seguito .
20 Uso di un d ispositivo audio tramite il p rese nte ap par ecc hio Se i l di sposit i v o audi o supp orta il pr of ilo A VRCP (Audio V ideo Remote Cont rol Prof ile) della tec nolo gia Bl uetoot h,.
21 *1 Se la funz ione EQ3 è attivata. *2 Se è attivata la sorgente AUX. *3 Se è attivata l a sorgente a udio Blue tooth (pag ina 1 9). P ersonalizzazione della cur va dell’equalizzat ore — EQ3 L ’opzion e “CUSTOM” di EQ3 cons ente di ef fettuare impostazioni d ell’equaliz zatore person alizza te.
22 Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausiliar e Collegand o un dispos itiv o audio po rtatile opzion ale alla pr esa di ingres so A U X (mini presa ster eo) sull’ appa recchi o e quind i selez ionando l a sorgente , è possibil e ascoltare l’audio de l dispositi vo portati le mediante i dif fusori dell ’aut o.
23 T elecomando a rotazione RM-X4S Applicazione dell’etichetta Applicare l’ etichetta d elle indica zioni in base al modo in cui si deside ra montare il t elecomando a rotazi one. Individuazione de i comandi I tasti del telecomando a ro tazione corris pondenti a quell i dell’appa recchi o controlla no le stess e funz ioni.
24 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’au to è sta ta parchegg iata in un luogo esposto a luce solare di retta, at tendere c he l’appa recchio si raffreddi prima di utilizzarlo . • L ’ante nna elet trica si est ende aut omati camen te duran te il fu nzionam ento del l’appar ecchio.
25 Dischi audio codificati mediant e tecnologie di protezione dei d iritti d’autore Questo prodotto è stato prog ettato per la riproduz ione di dischi conformi a llo standard CD (Compa ct Disc).
26 Informazioni sui file AA C • AAC, l’acronimo di Advanced Audio C oding, è un format o standard di comp ressione dei file musical i che consent e di comprimer e i dati audio di un CD fino a circ a 1/11* delle dimensioni origin ali. • Il ta g AAC è compos to da 126 caratt eri.
27 • Non è po ssibile gara ntire la co nnessione con t utti i dispositivi Bluetooth . – Per la con formità co n lo standard Bluet ooth speci fi cato da Bluet ooth SIG e per l’autent icazione, occ orre disporre di un disp osi tiv o dota to dell a fu nzio ne Bl ueto oth.
28 Pulizia dei connettori Se i con netto ri tra l’ appar ecch io e il pan nello anterio re sono sporchi , l’apparec chio potreb be non funzionare correttam ente. Per evitare questo probl ema, apri re il pannello anterior e, rimu over lo (pagina 7), quindi pulire i connettori con un batu ffo lo di co tone.
29 Lettore USB Interfacci a: USB (vel ocità mass ima) Alimentazio ne massima: 500 m A Com unicazio ne senza fi li Sistema d i comunica zione: Bluetooth S tandard versione 2.
30 Guida alla soluzione dei problemi Fare riferi mento al s eguente el enco di verifica per risolvere la maggior pa rte dei problemi c he si potrebbero veri f icare durante l’uso di que sto app arecc hio. Pri ma di es aminar e l’elen co che segu e, ver ifi care l e pro cedure d i colle gamento e d ’us o dell’ appare cchio.
31 Ricezion e radiofonica Non è possibile ricevere le stazioni. L ’ audio è disturbato. • Collegare il cav o di con trollo dell’a ntenna ele ttrica (blu) o il ca vo d i alimenta zione acc esso.
32 Messaggi e in dicazioni di e rrore Durante le con versazi oni telef onich e si ve rifica il fenomeno dell’eco o un disturbo. • Ab bassar e il vol ume. • Se il rumore am bientale r isulta ele vat o durante la chiama ta telef onica, tentar e di ridurlo .
33 Se le soluzion i riportate non risolvono il pro blema, riv olgersi al più vicino rivenditore Sony . Se l’appa recchio viene portat o in un centro di assis tenza a causa di un probl ema rel ati vo alla riproduz ione di un CD, a ssicurarsi di po rtare il disco utili zzato al momen to in cui si è veri ficat o il proble ma.
2 Het naamp laatje met de b edrijfssp anning, enzovoort bevindt zich aan de onder kant van de behuizing. Hie rbij ve rkla art S ony Cor p. da t deze MEX - BT3600U in ov e reen stemming is met de essent iële eise n en de ande re relevante bepalingen van richtlij n 1999/5/EG.
3 Het woordm erk Blueto oth en de logo' s van Bluetoot h zijn eigendo m van Bluetooth SI G, Inc. en Sony Corpo ration ge bruikt dez e items onde r lice ntie .
4 Inhoudsopgave Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Aan de slag Het apparaat opnieuw instell en . . . . . . . . . . . . . 6 De kaartafs tandsbedieni ng voorbereiden. . . . . . 6 De klok ins tellen . . . . . . . . . . .
5 Wel kom! Dank u voor de aankoop van dit Sony Blueto oth™-a udiosyst eem. U kunt tijdens het rijde n geniet en van de volgende f uncties. • CD's af spelen U kunt CD -D A's (ook met CD TEXT ) en CD-R's/CD-R W's (MP3 -/WMA-/AA C- besta nden ( pagi na 25 )) afspelen .
6 Blootstelling aan radiof requenties RF-signalen be ïn vloeden wel licht onjuist geïnstallee rde of on voldoe nde afgesc hermde elekt roni sche syst emen in auto's, zoals el ektro nische brand stof injec tiesys temen, elek tronis che anti- blokkeersystem en (anti-slip) , elektronisch e snelheidsbeperkingssystemen of airbagsy stemen.
7 De klok instellen De di gita le kl ok werkt met het 24 -uurs syst eem. 1 Houd de selectietoets ingedrukt. Het installati ev enster wordt wee rgeg ev en. 2 Druk h erhaaldel ijk op d e selectie toets tot "CLOCK-ADJ" wor d t weer geg e ven. 3 Druk op (SEEK) +.
8 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid In dit ge deelte vi ndt u infor matie over de loca tie van bedienin gseleme nten en ins tructies voor algemen e handel ingen.
9 Radio : Automatisch afs temmen op zender s (indrukke n); hand matig zoe ken naar zen ders (inge drukt houde n). Blueto oth-audi oapparaa t* 1 : Tracks overslaan (in drukken) . M MODE toets pagina 12 De radi oband se lectere n (FM/MW/ L W); de afspee lmodus o p het A T RA C AD- appara at sele cteren .
10 Kaartafstandsbediening RM-X304 De v olgende toet sen op de kaarta fstandsb ediening verschille n v an de toe tsen op het ap paraat of h ebben a ndere fu ncti es dan de toe tsen op het apparaat. V erwijder het bescher mende l aagje v óór ge bruik ( pa gina 6 ).
11 Zoeken naar ee n trac k — Quic k-Brow Zer U ku nt gema kkelijk op categori e zoe ken naar e en trac k op e en C D of US B-appar aat (" W alkman" / appa raat voor massaop slag). 1 Druk op (BRO WSE). De Quick-Bro wZer- stand op het ap paraat wordt geactiv eerd en er wordt een lijst met zoekca te gori eën wee rge gev en.
12 CD Schermitem s A Bron B T racknummer/v erstre ken speelduu r , disc-/ arties tennaam, albumnumm er*, albumnaam , track naam, teks tinforma tie, klok * Het albumnum mer wordt a lleen weerg egev en als het album w ordt gewijzigd. Als u s chermitems B wilt wijzigen, dru kt u op (DSPL) .
13 A utomatis ch afstemmen 1 Selectee r de band en druk op (SEEK) –/+ om de zender te zoeken . Het zoek en stopt zo dra een ze nder w ordt ontv angen.
14 Noodberichten on tvangen Als AF of T A is ing eschakeld, wordt de gesele cteerde bron a utomat isch o nderbroken door d e noodberi chten.* * behalve tijden s een gesp rek Tip Als u het volume aanpa.
15 USB-apparaten USB-appara at afspelen 1 Sluit het USB-app araat aan op de USB- aansluiting. Het afsp elen wordt gest art. Als er al een U SB-appa raat is aange slote n, ku nt u het afspel en s tarte n door her haalde lijk op (SOURCE ) te druk ken tot "USB" word t weergegev en.
16 Luistere n naar m uziek op een "W alkman" (A TRA C AD-apparaat) 1 Druk tijd ens h et af spel en he rhaald elij k op (MODE) tot de ge wenste ins tel lin g wo rd t we erge gev en.
17 3 Stel het Bluetooth-ap paraat in om te zoeken na ar dit appar aat. Een li jst met gevonden appa raten wor dt op het scherm v an het aangeslo ten apparaat weer ge gev en. Dit appa raat wordt weer ge ge ve n als "XPLOD " op h et aanges lote n appara at.
18 Een mobiele telef oon aansluiten 1 Zorg dat dit apparaat en de mobiele telefoon zijn overgescha keld naar Blu etoot h-sign aal ingesc hakel d. 2 Maak ver bin ding m et di t appar aat met de mo biele telefoon. " " wordt wee rgege ven wann eer de verbindi ng is gem aakt.
19 Microf oonsterkte aanpassen U kunt schakelen tu ssen twe e volumeniveaus ("LO W" of "HI") om een gesc hikt ni veau voor de ander e pe rsoon tijde ns e en ges prek i n te s tell en.
20 Muziek streamen Muziek v an een audioapparaat beluisteren U kunt op dit appara at luiste ren naa r muziek van ee n audio appar aat a ls h et audi oappara at het Blueto oth-profiel A2DP (Advanced Au dio Distri bution P rofile) on dersteun t. 1 V erlaag het volume op dit apparaat.
21 Overige functies De geluidsinstellingen wijzigen De gel uidskenmerken wijz igen 1 Druk h erhaaldel ijk op d e selectie toets tot het gewenste item wo rdt weer gegeve n.
22 De volgend e items ku nnen worde n ingest eld (volg de pa ginaverwijzin g voor meer informat ie): " z " geeft d e standa ardinstel lingen aan .
23 Het vo lume aanpassen Pas het vol ume vo or el k aang eslo ten audioa pparaat aa n voordat u he t afspelen start. 1 V erlaa g het volume op het apparaa t. 2 Druk her haalde lij k op (S OURCE) t ot "A UX " wor dt wee r gege ven . "A UX FRONT IN" wo rdt weerg ege ven.
24 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • W ann eer uw auto in de v olle zo n heeft gest aan, moet u ee rst het app araat la ten afkoel en voordat u het gebruikt . • Een elektr isch b ediende anten ne schu ift automa tisch uit wanneer het apparaat wordt ingescha keld.
25 Informatie over USB-apparaten • USB-appar aten v oor massao pslag en A TRA C AD- appara ten die in overeenstem ming zijn met de USB-no rm, kunnen worde n gebruikt.
26 Informatie ov er A TRA C-bestanden A T RA C3 plus-indeling A TRAC3 (Ada pti ve Transform Ac oustic Co ding3) is een com pressietechnol ogie voor audio.
27 Overige • De B luetooth- functie van ee n mobiel e telefo on functi oneert mo gelijk niet correct, afhankelijk van radiogo lven en de locatie waar he t apparaat word t gebruik t. • Als u onge makken onderv indt na het gebru ik v an een B luetooth-a pparaat, m oet u meteen stoppen met het gebru ik va n het Blu etooth-apparaa t.
28 Het apparaat verwijderen 1 V erwijder de b eschermende rand. 1 Maak h et v oor paneel los ( pagina 7 ). 2 Bev estig d e ontgrendelin gssleutels op de besche rmende rand. 3 T rek d e ont grend elings sleu tels n aar u toe om de bes chermen de rand t e verwijdere n.
29 Ve r s t e r k e r Uitgang: Luidsprek eruitgangen (sure seal) Luidsp rek erimpedant i e: 4 – 8 ohm Maximaal u itgangsvermogen: 52 W × 4 (bij 4 ohm ) Algemeen Uitgangen: Aansluit ing voor audio-u.
30 Problemen oplossen De on derstaan de control elijst k an u help en bij h et oplossen van problem en die zich met he t apparaat kunnen voordoen. V oo rdat u de ond erstaande co ntrolelijs t doorneemt, moet u ee rst de aanwijz ingen voor aanslui ting en gebruik co ntroleren.
31 Radio-ontvangst De zenders kunnen n iet wor den ontvangen. Het gel uid is gest oor d. • S luit de bedienings kabel van de elektrische antenne (blauw) of v o eding skabel vo or accessoires (rood) aan op de voedingskabel van de auto-an tenneve rsterker (all een als uw au to is uit gerust me t een FM/M W/L W - antenne in de achter- of zijrui t).
32 Er treedt echo of ruis op in de telefoongesprekken. • Zet het vol ume zachter . • Als ander omgevingsgeluid d an het ge luid van het telefoonge sprek te hard is, probeert u dit geluid te beperken. Bijv oorbeel d: als er een raam open staa t en het ver keer v eel la waai m aakt, slu it u het raam.
33 Foutmeldingen/berichten Als deze oplossingen niet he lpen, moet u de dicht stbijzijnd e Sony-handelaa r raadplegen. Als u het ap paraat ter repa ratie wegbrengt omdat CD's n iet goed worden a fgespeeld, k unt u best e de disc me enemen wa armee het probleem is begonnen.
.
.
.
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Support site / Support-W ebsite / Site d’assistance / Supporto / Ondersteuningssite http://suppor t.son y-eur ope .com/ T ragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reser vier ten F e ld ein.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony MEX-BT3600U (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony MEX-BT3600U noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony MEX-BT3600U - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony MEX-BT3600U reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony MEX-BT3600U erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony MEX-BT3600U besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony MEX-BT3600U verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony MEX-BT3600U. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony MEX-BT3600U gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.