Benutzeranleitung / Produktwartung DSC-WX7 des Produzenten Sony
Zur Seite of 56
4-265-856- 22 (1) DSC-W X7/WX 9 Digital Still Camera / I nstruction M anual GB Cámar a fotografía digital / Manual de instru cciones ES.
GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX7/WX9 Serial No. ______________________________ Model No.
GB 3 GB • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.
GB 4 [ Regu latory In format ion [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
GB 5 GB – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consu lt the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
GB 6 [ Disposal of waste batteri es (applicabl e in the Europe an Union and other Eur opean count ries with sepa rate collec tion systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
GB 7 GB For details on advanced operations , please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) o n the CD- ROM (supplied) using a computer. For Win dows users: 1 Clic k [Us er Gui de] t [Install]. 2 Start “U ser Guide” from th e shortcut on the de sktop.
GB 8 A Shutte r button B For shooti ng: W/T (Zoom) leve r For viewi ng: (Playback zoom) le ver/ (Index) lever C Flash D Self-t imer lamp /Smile Shutter lamp/A F ill umina tor E ON/OFF (P ower) button .
GB 9 GB Insertin g the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pack. • While pre ssing the batter y eject lever, inse rt the battery pack as illus trated.
GB 10 • Wh en the Power/Charge lamp on the camera does not lit even if the AC Adaptor is connected to the camera and the wall outlet (w all socket), it indicates that the charging stops temporarily on standby.
GB 11 GB x Charging by connecting to a computer The batter y pack can be charged by connect ing the camera to a comp uter using a multi -use term inal USB ca ble.
GB 12 x Battery life and num ber of images you c an record and view • The above number of images applies when the battery pack is fully charged. The number of im ages may decrease depending on the conditions of use.
GB 13 GB x Feeding power The c amera can be supp lied with powe r from the wa ll outlet (w all socket) by connec ting to the AC Adaptor, us ing the multi -use term inal USB cable (suppli ed).
GB 14 x Memory cards that yo u can use • In this manual, products in A a re collective ly referred to as “Memory S tick Duo” media, and products in B are collectively r eferred to as SD card. x To remov e the memory card/battery p ack Memory card : Push t he memory card in once.
GB 15 GB Setting the clock 1 Press the O N/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed whe n you press the ON/OFF (Powe r) butto n for the fir st time. • It may take time f or the p ower to turn o n and a llow op eration. 2 Select a desired language .
GB 16 Shooting still images Shooting mo vies • The sound of the lens and lever operating will be recorded whe n the z oom function operates while shootin g a movie. The sound of the MOVIE b utton operating ma y also be recorded when movie recording is finished.
GB 17 GB x Selecting nex t/previous ima ge Select an image b y pressing B (next)/ b (previous) on the cont rol wheel o r by turnin g the control whee l. Press z in the cente r of th e contr ol wh eel to view movies. x Deleting a n image 1 Pres s / (Del ete) b utton .
GB 18 This cam era contain s an interna l function guid e. This all ows you to sear ch the camera’s func tions according to you r needs. In-C amer a Guid e 1 Press the / (In-Camera G uide) but ton. • When vi ewing images , [Delete/ In-Camera Guid e] is dis played.
GB 19 GB Other functi ons used when shooting or playing back c an be operated using the control wh eel or M ENU button on the cam era. This camera is equipped with a Function Guide th at allows you to easil y select f rom the f unctions. W hile display ing the guide, try the oth er functions.
GB 20 Viewin g EV Adjust the exposure manually. ISO Adjust the luminous sensitivity. White B alance Adj ust color tones of an image. Focus Select the focus method. Meteri ng Mode Select the meter ing mode that sets whi ch part of the subject to meas ure to determine the exposu re.
GB 21 GB x Setting items If you press the MENU but ton while shooting or during playback, (Setti ngs) is provided as a final s election. You can ch ange the def ault settin gs on the (Set tings) screen . * If a memory card is not insert ed, (Internal M emory Tool) will be displayed a nd only [Format] can be selected.
GB 22 The number of sti ll images and reco rdable time may va ry depending on the shooting conditions a nd the m emory c ard. x Still images (Un its : Image s) x Movie s The tab le below s hows the approximate maximum rec ording t imes. These are the tot al times for all mo vie files.
GB 23 GB Functions built in to this camera • This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/ incompatible devices, 108 0 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices.
GB 24 Do not use/st ore the camera in the following pla ces • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the s un, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body m ay become discolored or deformed, and this may cause a malfunction.
GB 25 GB On charging the ba ttery If you charge a battery that has not been used for a long time, you may be unable to charge it to th e proper capacity. This is due to the battery charac teristics, and is not a malfunction. Ch arge the ba ttery again.
GB 26 Camera [System] Image device: 7.77 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 16.8 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 16.2 Megapixels Lens : Carl Zei ss Vario -Tessa r 5× zoom lens f = 4.5 mm – 22.
GB 27 GB [LCD screen ] LCD panel: DSC-W X7: 7 .0 c m (2.8 typ e) TFT drive DSC-W X9: 7 .5 c m (3.0 typ e) TFT drive Total number of dots: DSC-WX7: 460 800 (960 × 480) dots DSC-WX9: 921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) dots [Power, gen eral] Power: Rechargeable bat tery pack NP-BN1, 3.
GB 28 Tradema rks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PR O-HG Duo,” “Memory Stick Duo” • Windows is registered tr ademark of Microsoft Corpora tion in the United States and/or other countries.
GB 29 GB.
ES 2 Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-WX7/WX9 Para reduc ir el riesgo de in cendio o descarga e léctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
ES 3 ES • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el pro cedimiento que se describe en las instrucciones. [ Adaptador de ca Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared más cercana.
ES 4 [ Tratamiento de l os equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida út il (aplic able e n la Un ión Eu ropea y en pa íses eur opeos con sistem as de recogida se lectiva de residuos) .
ES 5 ES Para más d etalles s obre las operac iones avan zadas, lea la “Gu ía del usua rio de Cyber-shot ” (HTML) en el CD-RO M (suministrada ) utilizando un orden ador. Para usuarios de Windo ws: 1 Haga clic en [Guía del us uario] t [Instalación].
ES 6 A Botón de l disparador B Para toma r imagen: Pal anca W/T (Zoom) Para visu alizar: P alanca (Zoom d e reproducc ión)/Pala nca (Índ ice) C Flash D Lámpara d el autodi sparador/ Lámpa ra del .
ES 7 ES Inserción de la batería 1 Abra la tapa. 2 Inserte la batería. • Mien tras pulsa la pala nca de expulsión de la bate ría, inserte la batería como se mues tra e n la ilus traci ón. Asegú rese de q ue la palanca de expulsión de la batería se bloque a después de insertar la.
ES 8 • Cuando la lámpara de alimentación/carga no se encienda aunque el adaptador de ca esté conect ado a la cámara y a la toma de corri ent e de la pared, indica que la carga se ha detenido y e stá temporalmente en espera.
ES 9 ES x Carga conectan do a un or denador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador uti lizando el cable USB para ter minal de uso s múltiple s.
ES 10 x Duración de la batería y número d e imágenes que se pueden graba r y ver • El número de arriba de imágenes s e apli ca cuando la batería está completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso.
ES 11 ES x Flujo de alim entación A la cámara se le pue de suministrar al imentaci ón desde la toma de corriente de la pared con ectando el adaptad or de ca, utili zando el cable USB para te rminal de usos múltipl es (suminis trada).
ES 12 x Tarjetas de m emoria que puede utiliza r • En este manual, los productos en A se conocen colectivamente com o “Memory Stick Duo”, y los productos en B se conoc en colectiv amente como tarjeta SD. x Para extraer la tarjeta de me moria/batería Tarjeta de memori a: Empuj e la tarje ta de mem oria hacia d entro un a vez.
ES 13 ES Ajuste del reloj 1 Pulse el b otón ON/OFF (A limentac ión). Cuando pulse el botón ON/OFF (Alim entación) por prim era vez se visual izarán los ajustes de Fecha y Hora. • Es posibl e que lleve algún tiem po en conectarse la alimentación y permiti r realiz ar operaci ones.
ES 14 Toma de im ágenes fija s Toma películas • El sonido del objetivo y la palanca funci onando se grabará cuando se accione la función de zoom mientras se toma una película. Es posible que también se grabe el sonido del botón M OVIE funcionando cuando termine la grabación de película.
ES 15 ES x Selección de la imagen s iguiente/ante rior Sele ccione u na im agen p ulsando B (siguie nte)/ b (anteri or) del anillo de control o gir ando el anillo de cont rol. Pulse z en el centro del anil lo de control para v er películ as. x Eliminaci ón de una image n 1 Pulse el botón / (Bor rar).
ES 16 Esta cámar a contiene una guía de funci ones interna. Est o le permite buscar las fun cione s de la c ámar a de acue rdo con s us ne cesi dade s. Guía en la cámara 1 Pulse el botón / (Guía en la c ámara). • Cuando se visi onan imágen es, se vis ualiza [ Borrar/Guía e n la cá mara].
ES 17 ES Utiliz ando el ani llo de c ontrol o el botón MENU d e la cá mara se pued e hacer uso de otras func iones durante la toma o reproducció n de imágenes. Esta cámara e stá equipada con una guía de funciones que le permite sel eccionar fácilm ente entre las func iones.
ES 18 Visionado Tamañ o imagen fij a/Tam año imag en pano rámica/ Tamaño pelíc ula/ Calidad de película Selecciona el tamaño de im agen y la c alidad para imágenes fijas, imágenes panorámicas o archivos de película. EV Ajusta la exp osición manualmente.
ES 19 ES x Elem entos de ajuste Si pulsa el botón MENU mi entras tom a una ima gen o dur ante la rep roducción, se proveerá (Ajustes) como selección final.
ES 20 El núme ro de im ágenes fi jas y el ti empo qu e se puede grabar p odrán variar dependien do de las condiciones de la toma y la tarjeta de me moria. x Imágen es fijas (Unidades: Imágenes) x Películas La tabla de aba jo muestr a los tie mpos de g rabación m áximos a proximados.
ES 21 ES Funcion es incor poradas e n esta cám ara • Este manual describe cada una de las funciones de los dispositiv os compatibles/ incompatibles con TransferJet, dispositivos compatibl es con 1080 60i y dispositivos compatibl es con 1080 50i.
ES 22 • No agite ni golpee la cámara. Podría ocasionar un mal funcionami ento y no poder grabar imágenes. Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de imagen.
ES 23 ES Acerca de la protección con tra el recal entamien to Dependiendo de la temperatu ra de la cámara y de la batería, es posible que no pueda grabar películas o que la alimentación se desconecte automáticamente para proteger la cámara.
ES 24 Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: Sensor de 7,77 mm (tipo 1/2, 3) Exmor R CMOS Número total de píxel es de la cámara: Aprox. 1 6,8 Megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: Aprox.
ES 25 ES [Pantalla LCD] Pane l LCD: DSC-WX7: 7,0 cm (tipo 2, 8) unidad TFT DSC-WX9: 7,5 cm (tipo 3,0) unidad TFT Número total de puntos: DSC-WX7: 460 800 (960 × 480) puntos DSC-WX9: 921 600 (640 × .
ES 26 Marcas come rciales • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Cor poration en los Estados Unidos y/u otros países.
ES 27 ES.
© 2011 Sony Corporation Printed in China.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony DSC-WX7 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony DSC-WX7 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony DSC-WX7 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony DSC-WX7 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony DSC-WX7 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony DSC-WX7 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony DSC-WX7 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony DSC-WX7. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony DSC-WX7 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.