Benutzeranleitung / Produktwartung Cyber-shot DSC-T50 des Produzenten Sony
Zur Seite of 60
© 2006 Sony Corporation 2-887-205- 21 (1) Mode d’emploi Istruzioni per l’uso DSC-T50 Appareil p hoto num érique/Fotocam era digitale Mode d’emploi Lisez enti èrement ce m ode d’emploi avant d’utilise r l’appareil et conservez-le pour pouvoir le consulte r en cas de besoin.
2 Afin de réduire les risq ues d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet apparei l à l a plui e ou à l ’humid ité. Remp lace z la ba tterie par une ba tter ie correspo ndant au typ e spéc ifié uniquem ent. Sinon vous risquez de provoquer un incendie ou des blessures.
3 FR Remarques sur l’utilisa tion de l’appareil [ Mémoir e in terne et s auveg ar de sur « Memor y Stic k Duo » Ne mettez pas l’a ppareil hors tension ou ne retirez pas la batterie ou le « M.
4 T able de s mat ières Remar q ues su r l’utili s ation de l’ap pareil ..... ...... ...... ....... .......... ....... .......... 3 Préparatio n ............. ................. ............................ ............................ 5 Vérification des access oires fournis .
5 FR Prép aration Vérification des accessoires fournis • Chargeur de batterie BC- CS3 (1) • Cordon d’alimentation (secteur) (1) (non fourni aux Etats-Unis et au Canada) • Batterie rechargeab.
6 1 Préparation de la batterie 1 Insérez la batteri e dans le chargeur d e batterie . 2 Branchez la batterie à la pri se murale. Le témoin CHARGE s’allum e et la charge comme nce. Lorsque le témoin CHARGE s’éteint, la char ge est terminée (charge quasi complète).
7 FR 2 Insertion de la bat terie /d’un « Memory Stick Duo » (non fourni) 1 Ouvrez le couvercle de la batterie/du « Memory Stick Duo ». 2 Insérez l e « Memory Stic k Duo » (non fo urni) à f ond ju squ’à ce q u’il s’encliquette . 3 Assurez- v ous qu’i l est dans le bon se ns, puis insé rez la ba tterie.
8 [ P ou r retirer la batteri e/le « Memory Stick Duo » Ouvre z le couvercle de la batterie /du « Mem ory Stick Du o ». F aites coulisser le levier pour retirer la batterie . • F aites attent ion à ne pas f aire tomber la batterie . • Ne retirez jamais la batte rie lorsque le témoin d’accès est allumé.
9 FR 3 Fonctionnement du panneau tactile 1 Appuyez su r (touch e à l’éc ran) po ur aff icher le s touche s du pan neau ta ctil e. 2 T ouchez légèrement les touches à l’écran avec le doigt. P anneau tactile T o uche (tou che à l’écran) Sélect eur de mode • Sautez cette étape si le s électeur de mode est réglé sur .
10 4 Mise sous tension de l’appareil/r églage de l’horloge 1 Sélectionnez à l’aide du sélecteur de mode, puis appuyez sur la touche PO WER ou faites co ulisser le capuchon d ’objectif vers le bas. 2 Réglez l’horloge avec les touches à l’écran.
11 FR Pris e de vue fa cile (Mo de de réglag e autom atiqu e) 1 Sélectionnez un mode à l ’aide du sélecteur de m ode. Image fixe : sélectionnez . Film : sélect ionnez . 2 T enez l’appareil immobile en appuyant les bras contre le corps. 3 Prenez la photo avec le déc len cheur .
12 [ W/T Utilis ation du zoom Appuy ez sur la touche de zoom. • Lor sque le facteu r d’ag randis seme nt dé passe 3× , l’appa reil ut ilise la fonctio n zoom numériqu e.
13 FR [ Sélection des mo des d e prise de vue p our les images fixes T ouchez à l’écr an. T ouch ez le paramètre souhaité, puis . Auto : Permet de pren dre facileme nt des phot os avec des ré glages automa tiqueme nt ajust és.
14 Visua lis ation /su ppress ion d’ imag es 1 Sélectionnez à l’aide d u sélecteur de m ode. 2 Sélectionnez une image avec / . Film : T ouchez B . Rembobinage/A vance rapide : / (Pour revenir à la lecture norm ale : B ) V olume : T ouchez [MENU] t [V olume] t +/– pour régler t [Sortie].
15 FR [ Visualisat ion d’u n écran pla nche index Appuyez sur (Index). T ouch ez l’image que vous souhaitez vi sualiser sur l’écran ima ge unique. Pour afficher l’écran pré cédent /suivant, touchez b / B . Si vous appuyez de nou veau sur (Index), l’é cran pla nche index à 12 images ap paraît.
16 Indi cate urs à l’éc ran A chaque pression sur la touche (commu tateur d’affichage à l’é cran), les donn ées d’af fich age et l’indi cateur son t act iv és et désac ti vés.
17 FR B C D E Histogramm e • s’a ffich e lo rsq u e l’histogramme est désactivé pendant la lecture. +2.0EV V ale ur d’exposit ion F3.5 V aleur d’ou verture Obturati on lente NR 125 V itess.
18 Modific ation des ré glag es – Menu /Rég lages 1 Réglez le sélecteur d e mode . Différents paramètres sont disponibles sui vant la pos ition du sélecteur de m ode et suivant les réglages du menu (Appareil) . 2 Appuyez sur (touche à l’écran) pour afficher les t ouches du panneau tactile.
19 Pour plus d’informatio ns sur le fo nctionnement 1 page 18 FR Paramètre s de menu Les param ètres de m enu disp onibles varient suivant la position du sélec teur de m ode et suiv ant les réglage s du menu (Appare il). Seuls les param ètres de menu disponibles sont af fichés à l’écr an.
20 Pou r plus d’in format ions s ur le fon ctionn ement 1 page 18 Paramèt res de réglage Menu pour la v isualisatio n (Diap orama) Per met d e lire une sé rie d’i mages. (Peindre) Per met de p eindre les images fixes. (Sup prime r) Permet de suppr imer d es im ages.
21 Pour plus d’informatio ns sur le fo nctionnement 1 page 18 FR Memory Stick Format er Permet d e format er le « Memor y Stick Duo » . Créer do s ENR. Per met de créer un dossier sur un « Memor y S tick Duo » pour y enregistrer des images. Chg doss ENR.
22 Utilisat ion de votre ord inateu r V ous pouvez aff icher des im ages prises avec l’appareil sur l’ordin ateur . D e même, vous pouvez exploite r enco re davantage les ima ges fixes et les f ilms de l’apparei l en utilisa nt ce logicie l. Pour plus d’info rmatio ns, reporte z-vous au « Guide pra tique de Cybe r-shot ».
23 FR Auton omie de la batt erie e t ca pacit é de la mémoire Autonomi e des pil es et nomb re d’image s pouvant être enregi strées e t visualisées Les tabl eaux su iv a nts indi quent le nombr.
24 Nombre d’ images fi xes et dur ée d’enr egistremen t de films Le nombre d’images fix es enregistrabl es et la durée de films enregistra ble varient selon les conditio ns de prise de vue . • Pour plus d’inform ations sur la tail le d’image, reportez-vous à la re portez-vous à la pag e 12.
25 FR [ Durée d’enr egistreme nt appro x imative des films (Unité : heures : minut es : se condes) • L es films do nt la taille d’ image est réglée sur [640(Fine)] peuvent être enregistrés uni quement sur un « Memory S tick PRO Du o ».
26 Dépann age En cas de pr oblè me av ec cet ap parei l, essayez les soluti ons s uiv antes : V e uillez note r que lorsque vous confiez votre appare il à réparer, vous consente z à ce que le contenu de la mémoire in terne et les fichiers de musique soi ent vérifiés.
27 FR L ’a ppareil est brusqueme nt mis hors tensi on. • Si vous n ’utilise z pas l’appare il penda nt tro is minut es environ alor s qu’i l est sous t ension, il s’étei nt automa tiquement pou r économ iser la batteri e. Mett ez de nouveau l’app areil sous tensio n (page 10) .
28 Préc autions [ N’ util ise z et ne rang ez pas l’appareil dans les endroits suivants : • Endroit très chaud, froid ou humide ; Dans des endroits tels qu’un véhicule stationné en plein s.
29 FR Spéci fic ations Appareil [Systè me] Dispositif d’ image : C CD coule ur 7,20 m m (type 1/2,5), filtre à couleurs primaires Nombre total de pixels de l’appareil : Environ 7 410 000 pixels.
2 Per ridurre il pericolo di i ncendi o scosse elettriche, non esporre l’appar ecchi o alla piog gia o all’ umid it à. Sostit uire la batt eria e sclus ivam ente con una del tipo s pecif icato. Div ersamente, si potr ebber o caus are in cend i o incide nti.
3 IT Note sull’uso d ella fotoca mera [ Copie di riser va della memo ria inte rna e del la “Me mory Sti ck Duo” Non spegnere la fotocamera né rimu overe il blocco batteria o la “Memory Stick Duo” se la spia di accesso è accesa, in quanto i dati della memoria interna o della “Memory Stick Duo” potrebbero venire persi.
4 Indice Note sull’uso della f otocamera ................. ............................... ................. 3 Operazioni pre liminari ....................... ............................ ................. 5 V erifica d egli accessori in dot azione .
5 IT Opera zion i pre limin ari Verifica degli accessori in dotazione • Caricabatterie BC -CS3 (1) • Cavo di alimentazione (1) (non in do tazione negli Stati Uniti e in Canada) • Blocco batteria.
6 1 Preparazione del blocco batteria 1 Inserire il blocco batteria nel caricabatterie . 2 Collegare il blocco batteria ad una presa di rete. La spia CHARGE si accende, quindi la carica viene avviata. Quando la spia CHARGE si spegne, significa che la carica è terminata (car ica normale).
7 IT 2 Inserimento del blocco batteri a/di una “Memory Stick Duo” (non in dotazione) 1 Aprire il coperchio della batteria/“Memor y Stick Duo”. 2 Inserire completamente la “Memor y Stick Duo” (non in dotazione) finché non scatta in posizion e.
8 [ Per rimuovere il blocco batter ia/la“Memo ry Stick Duo” Aprire il cop erchio de lla batteria /“Memory Stick Duo”. F are scorrere la leva di espulsione della batteria . • Prest are attenzi one a non f are cadere i l blocco ba tter ia. • In nessun caso ri muov ere il b locco batteria se la spia di acc esso è acce sa.
9 IT 3 Uso del pannell o a sfioramento 1 Premere (pulsanti a schermo) p er visualizzare i pu lsanti del pannello a sfioramento. 2 Premere legg ermente i pulsanti vi sualizzati sullo schermo con il d ito.
10 4 Accensione della fotocamera/ Regolazione dell’orologio 1 Selez ionare media nte l’int errutt ore di selez ione del mo do, quindi premere il tasto POWER oppure fare scorrere il copriobiettivo verso il basso. 2 Regolare l’or ologio prem endo i pu lsanti a sc hermo.
11 IT Ripr esa faci le delle immag ini (Modo di regol azion e auto matica ) 1 Selezionare il modo desiderato tramite l’apposito interruttore. Fermo i mmagi ne: selezionare . Filmat o: selezionare . 2 Afferrare saldamente la f otocamera, tenendo le braccia aderenti al corpo.
12 [ W/T Uso dello zoom Premer e il tasto dello z oom. • Se la percentuale dello zoom è superiore a 3×, viene utilizzata la f unzione di zoom di gitale. • Durante la ripr esa di un filmato, l o zoom viene eseguito lentam ente. [ Funzione ant isfocatura La funzione antisfocatura si atti va sempre quando (Macc.
13 IT Filmati [ Selezione d ei modi d i ripresa dei fermi immagine Premer e sullo scher mo. Preme re la voce desiderata, q uindi . Auto m. : cons ente di effettuare le rip rese in modo sem plice con le impostaz ioni regolat e automat icament e. Progr .
14 [ Numero di f ermi immag ine che è possibile registrare e tempo di registrazione de i filmati Il numero di fermi immag ine che è possibile regi strare e il tempo di reg istrazio n e de i f ilmati v arian o in ba se alle dimensi oni delle imm agini seleziona te.
15 IT Visual izzazione/elim inazio ne del le immagin i 1 Sele zio na re tra mite l’i nte rrut tor e di se lezi one d el m odo . 2 Selezi onare un’ immagi ne median te / .
16 [ Visualiz zazione di una schermat a di indice Prem ere (i ndice). Preme re in co rrispond enza dell’ immag ine ch e si desid era visu alizz are sulla sc hermata a immagine singola. Per vis u alizza re la scher mata s uccessi va/p reced ente, p remere b / B .
17 IT Indica tori a schermo Ad ogni pressi one di (modifica del display de llo schermo ), l’indica tore e i dati visualizz ati vengono attivati o disattivati.
18 B C D E Istogr amma • vi ene visuali zzato se durante la riproduzione il display dell’ istogram ma è disattivat o. +2.0EV V alore di es posizione F3.
19 IT Modif ica delle impo stazi oni – Menu/ Impost azi one 1 Impostar e l’inter ruttore di selezi one del modo. A seconda dell a posizione dell’ interruttor e di selezione del modo e delle impostaz ioni del menu (Macc. fot.), s ono disponibili v oci diff erenti.
20 Per ulteriori in formazioni sull ’operazion e 1 pagi na 19 Voci di m enu Le voci di menu disp onibili variano in base alla posizi one dell’in terrutto re di selezio ne del modo e d elle im postaz ioni de l menu ( Macc. f ot.). Sullo s chermo veng ono vis ualiz zate so lo le voci d ispo nib ili.
21 Per ulte riori in formazioni s ull’opera zione 1 pagina 19 IT Vo ci di impostazione Menu pe r le op erazio ni di visua lizza zion e (Diap ositiva) Co nsente di riprodurre u na serie di i mmagini. (Colo rare) Consente di app licare il c olore ai fe rmi immag ine.
22 Per ulteriori in formazioni sull ’operazion e 1 pagi na 19 Memory Stick Form atta Consente di for mattare la “Memor y St ick Du o”. Crea car t.RE G. Conse nte di creare una car tell a in un a “Memo ry Stick Duo ” per la regi strazi one di im magin i.
23 IT Uso del co mput er Le imma gini riprese c on la fotoc amera possono e ssere visual izzat e su un computer. Inoltre, è pos sibile ut ilizza re al megl io ferm i im mag ine e filma ti de lla fo toca mera ut ilizza ndo l’ap pos ito software. Per ulter iori inform azion i, consulta re la “Guida al l’uso Cyber-sh ot”.
24 Durat a de lla ba tte ria e capa cità dell a memo ria Durata della batter ia e numero di immagini regist rabili/visualizzabili Nelle tabelle ripor tate di seguito è indicato il numero approssimat.
25 IT Numero di fermi immagine e tempo di regist razione dei filmati Il num ero di f ermi imm agine e la dura ta dei filma ti potrebb e variare in base al le cond izioni di ripresa. • Per ulteriori informazio ni sulle dime nsioni dell ’immagin e, vedere pagina 12 .
26 [ T empo di registra zione approssimativo dei filmati (Unità: or e: minuti: sec ondi) • I f ilmati con dim ensioni imp ostate su [640( Fine)] poss ono essere regis trati solta nto su una “ Memory Stick PRO Duo”.
27 IT Soluz ione d ei probl emi In caso di proble mi con la fotoc amera, tent are le soluzioni descritte di seguito . Si not i che i fi le music ali arc hi viati nella memo ria in terna p ossono v enire control lati q uando si in via la f otocam era pe r la r ipara zione.
28 L ’indicatore di carica resid ua della batteria non è corretto. • Questo fenom eno si verifica qua ndo la fotoc amera vie ne utilizz ata in un luogo ecce ssiv amente caldo o freddo. • Il tempo resi duo della batteria visualizzat o non corr isponde a quel lo corren te.
29 IT Prec auzion i [ Non utili zzare/ lasciare la fo toc amer a nei se gue nti l uogh i • In luoghi eccessiv amente caldi, freddi o umidi In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e causare problemi di funzionamento.
30 Caratte risti che tecn iche Fotocam era [Siste ma] Dispositivo di immagine: CCD a colori da 7,20 mm ( di tipo 1/2,5), filtr o a colori primari Numero totale di p ixel della fotocamera: circa 7 410 .
.
Des inform ations complémen taires sur ce produi t et des réponse s à des questions fréquemme nt posées sont dispo nible s sur n otre s ite W eb d’assi stance client. Ulteriori informazi oni su ques to prodott o e rispo ste alle d omande più com uni s ono rep eribili s ul nost ro sito W e b di A ssiste nza Cl ienti.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony Cyber-shot DSC-T50 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony Cyber-shot DSC-T50 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony Cyber-shot DSC-T50 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony Cyber-shot DSC-T50 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony Cyber-shot DSC-T50 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony Cyber-shot DSC-T50 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony Cyber-shot DSC-T50 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony Cyber-shot DSC-T50. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony Cyber-shot DSC-T50 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.