Benutzeranleitung / Produktwartung CD Walkman D-NE510 des Produzenten Sony
Zur Seite of 64
© 2003 Sony Corporation Por table CD Player 3-252-419- 73 (1) D-NE510 “W ALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Son y Corporation. «W ALKMAN» est une marque déposée par Sony Corporation pour représenter les produits stéréo dotés d’écouteurs.
2 -GB W ARNING To prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To prev ent fire, do not co ver the v entilation of the apparatus with newspapers, table- cloths, curtains, etc.
3 -GB T able of Contents Enjoy y our A TRAC CD W alkman! Create original A TRAC CDs! ...................... 4 Music sources playable on this CD player .. 6 A TRAC3plus and A TRAC3 ......................... 6 MP3 files .................................
4 -GB Enjoy your A TRAC CD W alkman! Thank you for purchasing the D-NE510. This CD W alkman is called an “ A TRAC CD W alkman, ” because you can enjoy “ A TRAC CDs” on it. Cr eate original A TRAC CDs! Y ou can make your own A TRAC CD. The procedure is very simple.
5 -GB Enjoy your A TRAC CD Walkman! What is an A TRAC CD? An A TRAC CD is a CD-R/R W on which audio data compressed in the A TRA C3plus/A TRA C3 format has been recorded. About 30 audio CDs can be recorded on a CD-R/R W .* Y ou can also record MP3 files by con verting the files to the A TRA C3plus/A TRAC3 format.
6 -GB Music sources playable on this CD player Y ou can play the following 3 music sources on this CD player: • Audio CDs •A TRA C3plus/A TRA C3 format files • MP3 files Usable disc formats Y ou can use ISO 9660 Level 1/2 and Joliet e xtension format discs only .
7 -GB The major specifications of the acceptable disc format are: • Maximum directory le vels: 8 • Acceptable characters for a file/folder name: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (underscore) Notes • When naming files, be sure to add the file e xtension “mp3” to the file name.
8 -GB Differ ence between A TRAC3plus/A TRAC3 and MP3 Groups and folders The A TRAC3plus/A TRA C3 format has a very simple structure. It consists of “files” and “groups. ” A “file” is equi valent to a “track” of an audio CD. A “group” is a bundle of f iles and is equiv alent to an “album.
9 -GB Getting star ted Locating the controls For details, see pages in parentheses. CD player (front) CD player (inside) 1 i (headphones) jack (pages 11, 24) 6 DISPLA Y button (pages 21, 22) qj Battery compartment (pages 11, 25) 7 HOLD switch (page 23) 3 OPEN button (page 11) 8 JOG DIAL/ ENTER (pages 16, 20) qs DC IN 4.
10 -GB Checking the supplied accessories Headphones/earphones (1) CD-R OM (SonicStage Simple Burner) (1) User’ s guide for SonicStage Simple Burner (1).
11 -GB 1 .P r epar e your CD player . 1 Insert LR6 (size AA) batteries. 2 Connect the headphones/earphones. 3 . Play a CD. Adjust the volume by pressing VOL + or –. Press u . Playing an audio CD or A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files Y ou can also use house current (AC po wer adaptor, not supplied) as a po wer source.
12 -GB Basic operations To Do this Play (from the point you stopped) Press u . Playback starts from the point you stopped. Play (from the first track) While the CD player is stopped, press and hold u until the play of the first track starts. P ause/resume play after pause Press u .
13 -GB T rack number Playing time File number Playing time T rack number Playing time T rack name File number Playing time Playing an audio CD or A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files About the display While the CD player is playing, the following indications appear in the display .
14 -GB Example of A TRAC3plus/A TRAC3 groups and files 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs A TRAC3plus/A TRAC3 file Group File mode Plays all A TRAC3plus/A TRA C3 files from 1 , 2 , 3 ... qa , qs . Group mode Plays all A TRAC3plus/A TRA C3 files in the selected group.
15 -GB Playing an audio CD or A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files CD-R CD-RW 1 4 2 1 3 5 6 4 7 8 9 5 q; 6 3 2 MP3 file Example of group structur e and playing order (MP3 CD) The playing order of groups and files is as follo ws: File mode Plays all MP3 files from 1 , 2 , 3 .
16 -GB Playback options Y ou can enjoy various playback options using P MODE/ (play mode/repeat), JOG DIAL/ ENTER, . / > and u . P MODE/ button If you press the button during playback, you can change the play mode.
17 -GB Playing tracks in random order (Shuffle pla y) During playbac k, press P MODE/ repeatedly until “SHUF” appears. When playing A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 files In shuffle mode, the CD player plays all f iles on a CD in random order .
18 -GB Playing your favorite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track play) Y ou can add Bookmarks to up to 99 tracks for each CD. Y ou can use this function for up to 10 CDs. While playing A TRAC3plus/A TRA C3 files Y ou can add Bookmarks to up to 999 tracks for each CD (up to 5 CDs).
19 -GB Playing your favorite play lists (m3u play list pla y) (MP3 CD only) Y ou can play your fav orite m3u play lists.* * An “m3u play list” is a file for which an MP3 file playing order has been encoded. T o use the play list function, record MP3 files on a CD-R/R W using encoding software that supports the m3u format.
20 -GB Searching for your favorite tracks/files/gr oups quickly using the JOG DIAL Selecting your favorite track or file During playback, turn the JOG DIAL to select the track or the file you want, then press ENTER. The CD player starts play . To cancel the track searc h T urn the JOG DIAL to the left until “CANCEL” appears, then press ENTER.
21 -GB B Available featur es The G-PROTECTION function The G-PR O TECTION function has been dev eloped to provide excellent protection against sound skipping while jogging. When you set the G-PR O TECTION switch on your CD player to “2, ” the G- PR OTECTION function will be enhanced compared to “1.
22 -GB Emphasizing the bass sound (SOUND) Y ou can emphasize the bass-boosted sound. Press SOUND to select “BASS ” or “B ASS .” “B ASS ” enhances the bass sound more than “B ASS .” Note If the sound is distorted when using the SOUND function, turn down the v olume.
23 -GB Protecting your hearing (A VLS) The A VLS (Automatic V olume Limiter System) function keeps do wn the maximum v olume to protect your hearing. Press and hold SOUND until “A VLS ON” appear s in the display . To turn off the A VLS function Press and hold SOUND until “ A VLS OFF” appears in the display .
24 -GB Connecting a stereo system Y ou can listen to CDs through a stereo system and record CDs on a cassette tape. F or details, see the instruction manual that comes with the connected device. Be sure to turn off all connected de vices before making connections.
25 -GB Y ou can use the following po wer sources: • LR6 (size AA) alkaline batteries •A C power adaptor F or the battery life, see “Specif ications. ” Using the dry batteries F or inserting procedure, see “Playing an audio CD or A TRAC3 plus/A TRAC3/MP3 f iles.
26 -GB Notes on the power source Disconnect all power sources when the CD player is not used for a long time. On AC power adaptor • Use only the A C power adaptor supplied. If your CD player is not supplied with the one, use the A C-E45HG AC po wer adaptor .
27 -GB Precautions On safety • Should any solid objects or liquid fall into the CD player , unplug it and have it checked by qualified personnel before operating it any further . • Do not put any foreign objects in the DC IN 4.5 V (external power input) jack.
28 -GB Tr oubleshooting Should any problem persist after you ha ve checked these symptoms, consult your nearest Sony dealer . Symptom The volume does not increase even if you press the VOL + button repeatedly . No sound, or noise is heard. Certain files cannot be played.
29 -GB Symptom Playback starts from the point you stopped. (resume function) Rustling noise is heard from the CD. When using with a connected stereo system, the sound is distorted or noisy . During playback of an A TRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally .
30 -GB Specifications System Compact disc digital audio system Laser diode properties Material: GaAlAs Wa v elength: λ = 780 nm Emission duration: Continuous Laser output: Less than 44.6 µW (This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objectiv e lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.
31 -GB Optional accessories AC po wer adaptor A C-E45HG Active speak er system SRS-Z1 Car battery cord DCC-E345 Car battery cord with car connecting pack DCC-E34CP Car connecting pack CP A-9C Earphones MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Y our dealer may not handle some of the accessories listed abov e.
2 -FR A TRAC3plus et A TRAC3 sont des marques de Sony Corporation. A VERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
3 -FR T able des matièr es Prenez contact avec v otre W alkman A TRAC CD et faites- v ous plaisir ! Créez des CD A TRA C inédits ! ................... 4 Sources musicales pouvant être reproduites sur ce lecteur CD .................. 6 A TRAC3plus et A TRA C3 .
4 -FR Pr enez contact avec votre W alkman A TRAC CD et faites-vous plaisir ! Nous vous remercions d’a voir fait l’acquisition du D-NE510. Ce W alkman CD est appelé «W alkman A TRAC CD » car il vous permet d’écouter des CD au format A TRA C. Créez des CD A TRAC inédits ! V ous pouvez réaliser vos propre CD A TRA C.
5 -FR Prenez contact avec votre Walkman A TRAC CD et faites-vous plaisir ! Qu’est-ce qu’un CD A TRAC ? Il s’agit d’un CD-R/R W sur lequel des données audio compressées au format A TRAC3plus/ A TRAC3 sont enre gistrées. Il est possible d’enregistrer en viron 30 CD audio sur un CD-R/RW .
6 -FR Sources musicales pouvant êtr e repr oduites sur ce lecteur CD Ce lecteur CD est compatible av ec les trois sources suivantes : • CD audio • Fichiers au format A TRAC3plus/A TRA C3 • Fich.
7 -FR Les principales caractéristiques d’un format de disque acceptable sont : •N iv eaux de répertoire maximum : 8 • Caractères acceptés pour un nom de fichier/dossier : A - Z, a - z, 0 - 9, _ (tiret bas) Remarques • Lorsque vous nommez un f ichier, n’oubliez pas d’ajouter l’extension « mp3 » à la fin du nom.
8 -FR Différ ence entre A TRAC3plus/A TRAC3 et MP3 Groupes et dossiers Le format A TRAC3plus/A TRAC3 présente une structure très simple. Il se compose de «f ichiers » et de « groupes ». Un « fichier » correspond à une « plage » d’un CD audio.
9 -FR Mise en r oute Emplacement des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Lecteur CD (avant) Lecteur CD (intérieur) 1 Prise i (casque d’écoute) (pages 11, 2.
10 -FR Vérification des accessoires fournis Casque d’écoute/écouteurs (1) CD-R OM (SonicStage Simple Burner) (1) Guide utilisateur du logiciel SonicStage Simple Burner (1).
11 -FR Lectur e d’un CD audio ou de fichiers A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 V ous pouvez également utiliser le courant domestique (adaptateur secteur , non fourni) comme source d’alimentation. Lecture d’un CD audio ou de fichiers A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 (Suite page suivante) 1 .
12 -FR Opérations de base Pour Procédez comme suit Lancer la lecture (à partir du point où Appuyez sur u . v ous vous étiez arrêté) La lecture commence à partir du point où v ous v ous étiez arrêté.
13 -FR A propos de la fenêtr e d’affichage Lorsque le lecteur CD lit un disque, les indications suiv antes apparaissent dans la fenêtre d’aff ichage. V ous pouvez également vérif ier la durée restante, le nom de la plage, à l’aide de la fonction DISPLA Y (voir les pages 21 et 22.
14 -FR Exemple de groupes et de fichiers A TRAC3plus/A TRAC3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs Fichier A TRAC3plus/A TRAC3 Groupe Mode fichiers Lecture de tous les f ichiers A TRAC3plus/A TRAC3 dans l’ordre 1 , 2 , 3 ... qa , qs . Mode groupe Lecture de tous les fichiers A TRAC3plus/A TRAC3 du groupe sélectionné.
15 -FR Exemple de hiérarchie et or dre de lecture (CD MP3) L ’ordre de lecture des groupes et des f ichiers est le suiv ant : Mode fichiers Lecture de tous les f ichiers MP3 dans l’ordre 1 , 2 , 3 ... 9 , 0 . Mode groupe Lecture de tous les fichiers MP3 du groupe sélectionné.
16 -FR Options de lectur e Différentes options de lecture sont accessibles a vec les touches P MODE/ (mode lecture/ répétition), JOG DIAL (commande rotativ e)/ENTER, . / > et u . T ouche P MODE/ Si vous appuyez sur cette touche en cours de lecture, v ous pouvez changer de mode.
17 -FR Lecture des plages dans un or dre aléatoir e (Lecture al é atoire) P endant la lecture, appuyez plusieurs f ois sur P MODE/ jusqu ’à ce que « SHUF » s ’ affiche. Lors de la lecture de fichiers A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 En mode aléatoire, le lecteur CD lit tous les fichiers d’un CD dans un ordre aléatoire.
18 -FR Lecture de vos plages préférées en ajoutant des signets (Lecture des plages comportant des signets) V ous pouvez ajouter des signets sur un maximum de 99 plages par CD.
19 -FR Lecture de vos listes de lectur e préférées (Lecture de la liste m3u) (CD MP3 uniquement) V ous pouvez lire vos listes de lecture m3u préférées.* * Une « liste de lecture m3u » est un fichier dans lequel l’ordre de lecture d’un fichier MP3 est codé.
20 -FR Recherche rapide de vos plages/fichiers/ gr oupes préférés à l’aide de la commande r otative (JOG DIAL) Sélection de votre plage ou fichier préféré(e) En cours de lecture, tournez la commande rotativ e pour sélectionner la plage ou le fichier de votre choix, puis appuyez sur ENTER.
21 -FR B Caractéristiques disponibles Fonction G- PROTECTION La fonction G-PR OTECTION a été dév eloppée pour remédier aux pertes de son pendant votre jogging. Lorsque vous ré glez le commutateur G- PR OTECTION de votre lecteur CD sur « 2 », la fonction G-PR OTECTION sera améliorée par rapport à la position « 1 ».
22 -FR Accentuation des graves (SOUND) V ous pouvez accentuer les sons graves. Appuyez sur SOUND pour s é lectionner « BASS » ou « BASS » . « B ASS » accentue les sons graves plus que « B ASS ». Remarque En cas de déformation du son lorsque vous utilisez la fonction SOUND, réduisez le volume.
23 -FR Protection de l’ouïe (A VLS) La fonction A VLS (Automatic V olume Limiter System) baisse le volume maximal afin de protéger v otre ouïe. Appuyez sur SOUND et maintenez cette touche enf onc é e jusqu ’à ce que « A VLS ON » apparaisse dans la fen ê tre d ’ affichage.
24 -FR Raccordement d’un système stéréo V ous pouvez écouter des CD via une chaîne stéréo et enregistrer des CD sur une cassette. Pour plus de détails, reportez-v ous au mode d’emploi qui accompagne l’appareil raccordé. V eillez à mettre tous les appareils raccordés hors tension av ant de procéder aux connexions.
25 -FR B Raccordement d’une sour ce d’alimentation Raccordement d’une source d’alimentation V ous pouvez utiliser les sources d’alimentation suiv antes : • Piles alcalines LR6 (AA) • Adaptateur secteur Pour plus d’informations sur la durée de vie des piles, reportez-vous à la section « Spécifications ».
26 -FR Remarques sur la source d’alimentation Si vous n’utilisez pas le lecteur CD pendant une durée prolongée, débranchez toutes ses sources d’alimentation. A propos de l’adaptateur secteur • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
27 -FR Précautions Sécurité • Si des objets solides ou du liquide pénètrent dans le lecteur CD, débranchez- le et faites-le vérif ier par un technicien qualifié a vant de continuer à l’utiliser . • Ne placez pas de corps étrangers dans la prise DC IN 4.
28 -FR Dépannage Si les problèmes persistent après vérification de la liste ci-dessous, consultez v otre distributeur Sony le plus proche. Symptôme Le volume n’augmente pas même lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche VOL +. Il n’y a pas de son ou vous entendez des parasites.
29 -FR Symptôme Cause et/ou remèdes Informations complémentaires « HOLD » clignote dans la fenêtre d’affichage lorsque vous appuyez sur une touche et la lecture du CD ne démarre pas. La lecture commence à partir du point où vous vous étiez arrêté (fonction de reprise).
30 -FR Spécifications Syst è me Système audio numérique de disque compact Propri é t é s de la diode laser Matière : GaAlAs Longueur d’onde : λ = 780 nm Durée d’émission : continue Sorti.
31 -FR Accessoires en option Adaptateur secteur A C-E45HG Système de haut-parleurs actifs SRS-Z1 Câble de batterie de voiture DCC-E345 Câble de batterie de voiture DCC-E34CP av ec pack de connexion.
32 -FR.
33 -FR.
Sony Corporation Printed in Malaysia.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sony CD Walkman D-NE510 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sony CD Walkman D-NE510 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sony CD Walkman D-NE510 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sony CD Walkman D-NE510 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sony CD Walkman D-NE510 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sony CD Walkman D-NE510 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sony CD Walkman D-NE510 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sony CD Walkman D-NE510. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sony CD Walkman D-NE510 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.