Benutzeranleitung / Produktwartung 7338 AA des Produzenten Skil
Zur Seite of 100
ORBITAL SANDER 7338 (F0157338..) 07/14 2610Z04092 5 7 10 14 17 19 22 25 27 31 34 37 40 42 45 49 52 55 59 62 65 68 71 74 77 79 82 85 89 96 94.
2 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B + + 186x93 mm 6.
3 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B + + 186x93 mm 6.
4 A CCESSORIES WWW .SKIL.COM B.
5 Orbital sander 7338 INTRODUC TION This tool is intended for dry sanding and nishing of wood, painted surfaces, plastic and ller This tool is not intended for prof essional use .
6 f) Keep cutting tools sharp and clean. Pr operly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to contr ol. g) Use the pow er tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
7 APPLICA TION AD VICE Mov e the tool in straight movements in line with the grain - for sanding bar e wood surfaces - for e xtra ne nishing Nev er use the same sanding sheet for w.
8 ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans les av er tissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (a vec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
9 f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres . Des outils soigneusement entretenus av ec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus f acilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires , les outils à monter etc.
10 - n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les f entes de ventilation C 2 soient découvertes P oncer - l’eet abrasif dépend éga.
11 WERKZEUGK OMPONENTEN 2 A Ein/Aus-Schalter B Anschluss für Staubsauger C Lüftungsschlitze SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anw eisungen.
12 d) Be wahren Sie unbenutzte Elektrowerkz euge außerhalb der Reichw eite von Kindern auf. Lassen Sie P ersonen das Gerät nicht benut zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen nicht gelesen haben. Elektrow erkzeuge sind gefährlich, wenn Sie v on uner fahr enen Personen benutzt werden.
13 Ein/Aus-Schalter - W erkzeug ein-/ausschalten durch Schalter A 2 nach vorn/rückwärts zu schieben ! .
14 ! schützen Sie sich v or den Auswirkungen der Vibration durch W ar tung des Werkz eugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände w arm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Vlakschuurmachine 73.
15 door bewegende delen w orden meegenomen. g) voorzieningen kunnen wor den gemonteerd, dient u zich ervan te verz ekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt.
16 NA GEBRUIK Als u de machine wegzet moet de motor uitgeschak eld zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gek omen GEBRUIK Bev estigen van schuurpapier 4 ! trek de stekk er uit he.
17 Het trillingsemissieniveau is gemeten in ov ereenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag wor den gebruikt om twee machines met elkaar te ver gelijken en als voorl.
18 4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING A V EL VERKTY G a) Överbelasta inte elv erktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elv erktyg. Med ett lämpligt elverkty g kan du arbeta bättre och säkrare inom angiv et eektområde. b) Ett elv erktyg med defekt strömställare får inte längre användas .
19 F attning och styrning av maskinen 6 ! under arbetet, håll alltid v erktyget i det grå greppet - styr maskinen parallellt mot arbetsytan - lägg inte för my cket tryck på maskinen; låt .
20 SIKKERHED GENERALE SIKKERHEDSINSTRUK SER VIG TIGT! Læs alle adv arselshenvisninger og instrukser . I tilfælde af manglende ov erholdelse af advarselshen visningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kv æstelser.
21 5) SER VICE a) Sørg for , at maskinen kun repareres af originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.
22 - slut med en n kornstørr else For er e tips se www.skil.com VEDLIGEHOLDELSE/SER VICE Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og lednin.
23 d) Ikk e bruk ledningen til andre formål, f .eks. til å bære maskinen, henge den opp eller trekk e den ut av stikk ontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller maskindeler som be veger seg. Med skadede eller opphopede ledninger øker risik oen for elektrisk e støt.
24 Ungå skade p .g.a. skruer, spik er eller andre elementer i arbeidsstykket; fjernes før man star ter jobben Sett fast arbeidsstykk et (et arbeidsstykke som er sikret med klemmer , si.
25 Det av gitte vibrasjonsnivået er blitt målt i samsvar med en standardisert test som er angitt i EN 60745; den kan bruk es til å sammenligne et verktøy med et annet, og som et foreløpig .
26 4) SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA HOIT O a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopiv aa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja v armemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
27 Pölynimu 5 - liitä pölynimuri liitäntään B ! älä käytä pölynimuria metallihionnassa Koneen pitäminen ja ohjaaminen 6 ! pidä työkalusta kiinni aina työsk entelyn aikana .
28 ELEMENT OS DE LA HERRAMIENT A 2 A Interruptor de activación/desactiv ación B Conexión par a aspirador C Ranuras de ventilación SEGURID AD INSTRUCCIONES GENERALES DE SE GURIDAD ¡A TENCIÓN! Lea íntegramente estas adv er tencias de peligro e instrucciones.
29 o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida prev entiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. d) Guarde las herr amientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiariz adas con su uso. Las herramientas utiliz adas por personas inexpertas son peligrosas .
30 Aspiración de polvo 5 - conecte el aspirador a la toma B ! no utilice el aspirador al lijar metal Sujección y manejo de la herramienta 6 ! durante el tr abajo, sujete siempre la her.
31 Lixadeir a vibratória 7338 INTRODUÇÃO Esta ferramenta destina-se à lix agem a seco e ao acabamento de madeira, superfícies pintadas, plástico e betume Esta ferramenta não se de.
32 b) Não utilize a f erramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado . Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser contr olada através do interruptor de ligar-desligar , é perigosa e dev e ser reparada.
33 Interruptor para ligar/desligar - ligue/desligue a ferr amenta puxando o interruptor A 2 para a frente/trás ! a f erramenta deve estar ligada antes que a base alcance a peça a trabalhar ! .
34 Le vigatrice orbitale 7338 INTRODUZIONE Questo utensile serve per la smerigliatura e la rinitura a secco del legno , delle superci verniciate, della plastica e del riempimento Q.
35 4) MANEGGIO ED IMPIEGO A CCURA TO DI UTENSILI ELETTRICI a) Non sovraccaricar e l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lav oro . Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lav orare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenz a indicata.
36 ! i f ori del foglio devono corrisponder e ai fori della piastra ! per non ostacolare l’aspir azione impiegare solo foglio abrasiv o perforato ! .
37 il lav oro, possono contribuire a ridurr e il livello di esposizione ! .
38 f) vagy éks zereket.
39 Ne nyúljon a moz gásban lévő csiszoló papír Normálistól eltérő működés valamint sz okatlan, idegen hangok esetén a készüléket az onnal kapcsolja ki és a kábelt húz.
40 ZAJ/REZGÉS Az EN 60745 alapján végzett mérések sz erint ezen készülék hangn yomás szintje 85 dB(A) a hangteljesítmény szintje 96 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a rezgéss zám 8.
41 g) .
42 Odsávání prachu 5 - hadici vysa vače nasaďte na nástavec B ! .
43 1 2 A Açma/kapama şalteri B Elektrikli süpürge için bağlantı C Havalandırma yuv aları .
44 tam olarak yerine getir emez. Aletinizi kullanmadan Birçok iş kazası aletlerin kötü ve y etersiz bakımından kaynaklanır .
45 UY GULAMA Aleti malzeme ely afı yönünde düz olarak hareket ettirerek - ham tahtaların üst yüze ylerini düzeltebilirsiniz - en ince perdahı y apabilirsiniz A yın zımpara ka.
46 dalszego z astosowania.
47 g) .
48 Utrzymyw anie i prowadz enie narzędzia 6 ! uchwyt(y) ogranic.
49 Это т инстpумент пpедназначен для суxой шл.
50 e) .
51 нахо дящимися в обрабатываемом предме те; пеpед началом pаботы иx нужно у далить .
52 строя, то ремонт сле дует произво дить силами авт оризованной сервисной мастерской для электроинструмент о.
53 1) a) .
54 f) Ст.
55 Шліфування - кількість знятог о мат еріа лу залежить від вибору наждачного папер у та прикладеного тиск.
56 Αυτό τ ο εργ αλείο δεν προορίζετ αι για επαγγ ελματική χρήση Διαβάστε κ αι φυλάξ τε αυτές τις οδη γίε.
57 g) .
58 Φοράτε προστ ατευτικά γάντ ια, προστατ ευτικά γυαλιά, εφαρμοστά εν δύματα κ αι κάλυμμα μαλλιών (για μακρ.
59 Δηλώνουμε υπευθύνως ότι τ ο προϊόν που περιγ ράφεται στα"Τ εχ νικά χ α.
60 F olosirea echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de protecţie împotriva pr aful.
61 (o piesă de lucru xată cu clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în siguranţă decât manual) .
62 : SKIL Europe B V (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 02.
63 .
64 Прахът от някои ма териали, кат о например съдър жаща олово боя, някои видове д ървесина, минерали и мета.
65 Не използвайт е никога един и същи шлифов ъчен лист за дъpво и ме тал Пpепоpъчва се шлифовъчна xаpтия с.
66 .
67 Ak ručné elektrické náradie používajú neskúsené osob y , stáva sa nebezpečným nástrojom.
68 - nástroj sa nemá klopiť lebo týmto dôjde k tvorbe rýh na brúsenej ploche - vetr acie štrbiny C 2 udržujte nezakryté Brúsenie - množstvo odoberaného materiálu určuje výber br.
69 DIJELO VI ALA T A 2 A Prekidač uključeno/isključeno B Priključak za usisiv ač C Otvori za strujanje zraka SIGURNOST .
70 5) SER VIS a) dijelovima.
71 Ako je obrađiv ana površina hrapa va, koristite različite veličine zrnatosti: - u početku brusite s grubom i srednjom zrnatošću - za vršite sa nom zrnatošću Dodatne savjete možete naći na adresi www .
72 c) Pr odiranje vode u električni aparat po većav a rizik od električnog udara.
73 PRIBOR SKIL može priznati garanciju samo ukolik o je korišćen originalni pribor Nemojte da koristite istrošen, pohaban ili v eoma zapušen brusni papir PRE UPO TREBE Uvek s.
74 : SKIL Europe B V (PT - SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 02.
75 na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzr očita nezgodo . e) .
76 ! za sesanje pr ahu potrebujete perforiran brusni papir ! v edno uporabljajte orodje tako , da je celotna .
77 Vibrolih vmasinad 7338 SISSEJUHA TUS See tööriist on ette nähtud puidu, värvitud pindade, plastmaterjalist pindade ja pahtliseguga kaetud pindade kuivlihvimiseks ja pinna viimistluseks .
78 isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Kogenematute k asutajate käes kujutav ad elektrilised tööriistad ohtu. e) Hoolitsege seadme eest.
79 vaid kulutab kiiremini tööriista ja lih vpaberit ! ärge kunagi töödelge ühe ja sama lih vpaberiga puitu ja metalli TÖÖJUHISED Liigutage tööriista sirgjoones mööda puidu tekstuuri.
80 izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrok abeļa).
81 Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas na v pienācīgi apkalpots. f) darbinstrumentus.
82 - darba laikā pārlieku nespiediet instrumentu; ļaujiet tam darboties nominālā režīmā - lai novērstu ne vēlamu švīku veidošanos uz apstrādājamās virsmas, darba laikā nenolieciet ins.
83 Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui P erskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją 3 TECHNINIAI DUOMENY S 1 PRIET AISO ELEMENT AI 2 A Įjungimo/išjungimo.
84 .
85 - prietaisą laikykite lygiagr ečiai apdirbamam paviršiui - nespauskite prietaiso pernelyg stipriai; tegul prietaisas dirba už Jus - nev artykite prietaiso, nes šlifuojant gali likti įbrėžim.
86 2 A Прекинувач за вклучување/исклучување B Поврзување за правосмукалка C От.
87 .
88 ! .
89 ! .
90 dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e projektuar . b) Mos përdorni v eglën e punës nëse çelësi nuk Çdo vegël pune që nuk mund të kontrollohet me anë të çelësit është e rr ezikshme dhe duhet të riparohet.
91 Thithja e pluhurav e 5 - lidhni fshesën me korr ent te lidhja B ! mos përdorni fshesën me k orrent kur smeriloni metale Mbajtja dhe drejtimi i veglës 6 ! gjatë punës, mbajeni gj.
92 .
93 .
94 EN .
95 .
96 .
97 COM.SKIL.WWW B 5 6 7.
98 + + 186x93 mm 6 4.
99 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B 1 2 3.
7338 07/14 2610Z04092 Сертифика т о соответ ствии RU C-NL.ME77.B.01443 Срок действия сертифика та о соотве тствии по 21.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Skil 7338 AA (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Skil 7338 AA noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Skil 7338 AA - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Skil 7338 AA reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Skil 7338 AA erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Skil 7338 AA besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Skil 7338 AA verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Skil 7338 AA. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Skil 7338 AA gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.