Benutzeranleitung / Produktwartung EP602 des Produzenten Shark
Zur Seite of 18
Owner’s Manual Manual del Pr opietario Guide Du Propriétaire Models/Modelos/Modèles: EP602 – EP602F – EP602RF 120V., 60Hz ., 10 Am ps U.S : EURO-PRO Ope rating LLC Canada : EURO-PRO Oper ating LLC 94 Main Mill S treet, D oor 16 4400 Bois Fran c Plattsbu rgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7 1 (800) 798-7398 www.
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuos ité matériell e ou de main d’œuv re pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une ut ilisation domesti que normale, en vertu des modalités, excl usions et ex ceptions suiv antes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMMANDE DE FILTRES DE RECHANGE POUR L A COUPELLE When us ing your Transformer V ac basic safety p recautions should always be observed, incl uding the follow ing: POUR C.
GETTING TO KNOW YOUR TRANSFORMER VAC DIRECTIVES D’USAGE PROBLÈME RAISON POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L’ASPIR ATEU R NE FONCTIO NNE PAS 1. Le cordon n’est pas br anc hé dans la prise. 2. La pris e ne f onction ne pas . 3. Répara tions req uises.
PRECAUTIONARY MEASURES DIRECTIVES D’USAGE 3. Before you star t vacuuming, make sure to remove large or sharp objects that might damage the dust cup debris screen. Avert issement : Toujo urs vider la coupelle à poussière et nettoyer le pré-filtre non tissé filtre HEPA et l’écran à débris avant chaque usage et pendant l’usage prolongé.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS 4. Tenez le filtre HEPA par ses rebords et tapotez le vigoureusement (côté souillé vers le bas) contre une surface dure et plane jusqu’à toute la poussière ait été éliminée du filtre. (Fig. 12) 5.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS WINDING & UNWINDING THE POWER CORD This vacuum cleaner is equipped with a convenient cord storage feature. The power cord winds around the two cord holders at the back of the unit. The bottom one has a quick cord release feature.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS Turbine Tilt Upwards Locking Latch From time to time, the turbine of your turbo brush will require cleaning. T o do this: 1. Remove the turbo brush from the hose or telescopic extension tube. 2. Slide locking latch forward then tilt the top housing of the brush upwards.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS Fig. 13 4. Hold the HEPA filter by the edges and vigorously “TapClean” the HEPA Filter dirty side do w n on a hard, flat surface until no more dust is observed falling out from between the pleats of the filter.
OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Wash once a month or when suction appears reduced Fig. A Changing & Cleaning the Pre- Motor Filter The pre-motor filter is a washable filter but should be replaced ever y three (3) months.
TROUBLE SHOOTING GUIDE IMPORTANT : This unit is equipped with a motor protective thermostat. If for some reason the vacuum cleaner should overheat, the thermostat will automatically turn the unit off. Should this occur: • Push the On/Off button once.
ORDERING REPLACEMENT DUST CUP FIL TERS CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES TO ORDER REPLACEMENT HEPA FILTERS Item # XSH602 for Models: EP602 – EP602F – EP602RF CONSERVEZ CES DIRECTIVES Pour usage domestique seulement Pour rédui re le risque d’ince ndie, de choc électriq ue ou de blessures : • Évitez de laisser br anché l’aspir ateur.
GARANTÍA LIMITADA POR UN (1) AÑO EURO-PRO Oper ating LLC garantiza que este producto no pr esentará defecto s de materiales ni mano de obra du rante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre que se utilice para uso doméstico norma l, sujeto a las siguientes condiciones, exclusio nes y excepciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PEDIDO DE FILTRO S DE REPUESTO PARA EL RECIPIENTE DE POLVO Al utilizar la aspiradora Tr ansformer siempre se deben considera r las siguientes precauciones básic.
CONOZCA LA ASPIRADORA TRANSFORMER 22 INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: Esta unidad está provista de un termostato que protege el motor. Si por alguna razón l a aspiradora se recalentara, el termostato automáticamente apagará la unid ad. Si esto ocurre: • Presione el botón de enc endido una vez.
INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS PREVENTIVAS Lave una vez por mes o cuando la succión parezca reducida Fig. A NOTA : El material del filtro blanco plegado del filtro HEPA se desteñirá con el tiempo. Esto es NORMAL y no afectará el rendimiento del filtro.
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA : Siempre desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente antes de colocar o q uitar accesorios. • Inserte el tubo telescóp ico en el orificio al lado del mango del recipiente de polvo. Asegúrese de que la ranura e n el mango encaje correctamente en la abertura.
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ENROLLADO Y DESENROLLA DO DEL CABLE ELÉCTRICO Esta aspiradora está provista de una conveniente función d e almacenamiento del cable. El cable eléctrico se enrolla alrededor de los dos sujetadores en la parte trasera de la unidad.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Shark EP602 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Shark EP602 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Shark EP602 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Shark EP602 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Shark EP602 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Shark EP602 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Shark EP602 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Shark EP602. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Shark EP602 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.