Benutzeranleitung / Produktwartung LC2A des Produzenten Sanus Systems
Zur Seite of 24
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-170129 <00> 2 PL W AŻNE INSTRUKCJE DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A — NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybranie uchwytu VisionMount™ L C2A rmy Sanus Systems .
6901-170129 <00> 3 EN CA UTION: Do not use this product for an y purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injur y.
6901-170129 <00> 4 EL ΠΡΟΣ Ο ΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτ ό για χρήσεις οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems.
6901-170129 <00> 5 TR DİKK A T : Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın. Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir .
6901-170129 <00> 6 EN Supplied P arts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice.
6901-170129 <00> 7 [25] x 1 [26] x 1 [04] x 2 [02] x 4 [03] x 8 [01] x 4 1/4-20 x 2.0 in. M4 x 10 mm M5 x 12mm M6 x 12 mm M8 x 40mm M6 x 35mm M5 x 30mm M4 x 30mm M4 M5 M6 M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5.
6901-170129 <00> 8 1-1 EN Attach Brackets to Monitor - for monit ors with a at back. FR Fix er les pattes au moniteur - pour les moniteurs à arrière plat. DE Konsolen an Monitor befestigen - für Monitore mit acher Rückwand. ES Fijar los soportes al monitor - para monitores de dorso plano .
6901-170129 <00> 9 M4 [09] [17] [21] M5 M6 M8 [10] [18] [21] [01] [01] [12] [20] [22] [01] [11] [19] [22] [01].
6901-170129 <00> 10 1-2 EN Attach Brackets to Monitor - for monit ors with a cur ved back or obstruction. FR Fix er les pattes au moniteur - pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne. DE Konsolen an Monitor befestigen - für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis.
6901-170129 <00> 11 M4 [13] [17] [21] M5 M6 M8 [21] [23] [01] [14] [18] [21] [21] [23] [01] [16] [20] [22] [24] [01] [15] [19] [22] [24] [01].
6901-170129 <00> 12 EN Install Vise Assemblies N OT E: Do not over tighten the nut [06] . The vise assembly [03] must rotate freely around the carriage bolt [05] . FR Poser les ensembles étaux N OT E : Ne pas serrer excessivement l’ écrou [06] .
6901-170129 <00> 13 [05] [03] [06] [05] [03] [06].
6901-170129 <00> 14 3 [02] [30].
6901-170129 <00> 15 [26] [25] 4.
6901-170129 <00> 16 EN Thread the Coupler [25] and Tube [26] onto an existing thr eaded pipe drop . Once the T ube [26] is properly aligned, tighten the Set Screws [08] using Allen Wrench [28] and the two Set Screws [B] on the T ube using Allen Wrench [29] .
6901-170129 <00> 17 [ 25 ] [26] [08] [08] 2x [04] [26] [04] [07] [B] [26] 5 [29] [28] [26].
6901-170129 <00> 18 EN T o adjust for level, loosen the two Allen Bolts [C] on the back of the Axis Assembly [04] . Adjust the television and r etighten the Allen Bolts.Tilt is set by simply tilting the television. T o adjust tilt tension, loosen the T ension Knobs [D] .
6901-170129 <00> 19 2x [C ] [D] [04].
6901-170129 <00> 20 EN T o adjust swivel tension, tilt the television forward and remove the Safety Bracket [F] for use as a wrench t o tighten or loosen the T ension Nut [E] . CA U T I O N: Never complet ely remove the T ension Nut [E] . The Safety Bracket [F] must be reinstalled after adjustment.
6901-170129 <00> 21 PL W celu regulacji oporu obracania przechyl t elewizor do przodu i zdejmij wspornik zabezpieczający [F] , aby użyć go jako klucza do dok ręcenia lub poluzowania pokrętła regulacyjnego [E] . P RZES T R O GA: Nigdy nie odkręcaj zupełnie pokrętła regulacyjnego [E] .
6901-170129 <00> 22 [E] [F] [E] [F].
6901-170129 <00> 23 [26] [01] [04] [27] EN Leav e some slack in the cables so that during motion there is no tension on the connectors. Secure cables by attaching Wir e T ies [27] as desired to the Monitor Brackets [01] , Axis Assembly [04] , and the NPT T ube [26] .
6901-170129 <00> 24 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “ Milestone ” ), intend to make this manual accurat e and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Sanus Systems LC2A (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Sanus Systems LC2A noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Sanus Systems LC2A - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Sanus Systems LC2A reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Sanus Systems LC2A erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Sanus Systems LC2A besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Sanus Systems LC2A verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Sanus Systems LC2A. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Sanus Systems LC2A gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.