Benutzeranleitung / Produktwartung SR8830 des Produzenten Samsung
Zur Seite of 92
imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register Robotic V acuum Cleaner User Manual ✻ Before operating this unit, please r ead the instructions carefully.
2_ Safety information Safety information CAUTION/WARNING SYMBOLS USED WARNING Indicates that a danger of death or serious injury exists. CAUTION Indicates that a risk of personal injury or material damage exists. OTHER SYMBOLS USED NOTE Explains terms to help users understand how use the product pr operly.
Safety information _3 Safety information IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR ROBOTIC V ACUUM CLEANER. Always connect to a polarized outlet (left slot is wider than right).
4_ Safety information Safety information SAFETY INFORMA TION 02 PRODUCT FEA TURES 13 TROUBLESHOOTING 41 ASSEMBLING THE CLEANER 15 OPERA TING THE CLEANER 20 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER 34 PRODUCT SPECIFICA TION 44 ROBOTIC V ACUUM CLEANER • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, scr ews, coins, and etc.
Contents _5 Contents SAFETY INFORMA TION 02 06 Power related 07 Before use 10 In use 11 Cleaning and maintenance PRODUCT FEA TURES 13 13 Product Featur es TROUBLESHOOTING 41 41 Checklist before svc ca.
6_ Safety information Safety information POWER RELA TED Do not bend the power cord for cefully or place a heavy object on it that could break it. - This may result in r e or electric shock. Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power outlet.
Safety information _7 Safety information 01 SAFETY INFORMA TION CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION BEFORE USE Before activating the r obotic vacuum cleaner , make sure that the dust bin is assembled. - If the dust bin is not inserted, robotic vacuum cleaner will not operate.
8_ Safety information Safety information BEFORE USE Remove objects scattered on the floor befor e cleaning. - Robotic vacuum cleaner is designed to detect obstacles 5cm away from them.
Safety information _9 Safety information 01 SAFETY INFORMA TION CAUTION BEFORE USE Install the charger in a location that can be easily accessed by the robotic vacuum cleaner . - If the charger is installed in a corner , this may cause extra movements and may disturb the automatic recharging pr ocess.
10_ Safety information Safety information NOTE IN USE Y ou cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpets. - This may result in pr oblems with the robotic vacuum cleaner . - This may result in damage to carpets. Robotic vacuum cleaner may not be able to continue its operation if it is stuck at the entrance or veranda doorsill.
Safety information _11 Safety information 01 SAFETY INFORMA TION NOTE NOTE IN USE Robotic vacuum cleaner cannot completely clean locations that it cannot reach, such as corners, and spaces between sofas and walls. - Please clean these locations occasionally.
12_ Safety information Safety information CLEANING AND MAINTENANCE Contact the Samsung Electronics customer car e center to replace the battery. - Failing to use original batteries will result in pr oduct failure. WARNING If the power cord is damaged, have it r eplaced by a qualified service engineer from the customer car e center .
Product Featur es _13 Product Features CONVENIENT SMART GA TE FUNCTION Y ou can conne the robotic vacuum cleaner to a particular section by using the Fence (virtual wall) mode or by cleaning several sections one by one using the Guard (virtual door) mode.
14_ Product Featur es Product Features DOORSILL CROSSING The robotic vacuum cleaner’ s innovative driving system makes it possible for it to cross over doorsills with a height of about 1 cm and clean all rooms. The r obotic vacuum cleaner has been designed so that it does not cross over doorsills that are higher than 1 cm for safety purposes.
Assembling the cleaner _15 Assembling the cleaner 02 ASSEMBLING THE CLEANER COMPONENTS ■ Charger (Station) ■ Main Body ■ Others Components ■ Remote Control User Manual / 2 Batteries 2 Smart gates Cleaning Brush Remote Control Holder Spare HEP A Filter DJ68-00518A (EN-1)-0.
16_ Assembling the cleaner Assembling the cleaner NAME OF EACH P ART [ Main unit ] Side Bottom Front Operating Button Dust Outlet Smart gate Sensor Obstacle Sensor Display Panel Camera Obstacle Sensor.
Assembling the cleaner _17 Assembling the cleaner 02 ASSEMBLING THE CLEANER NAME OF EACH P ART [ Charger (Station) ] [ Smart gate ] Mode/Power Button Distance Control Switch Distance Detection Sensor Main Body Detection Sensor Mode Lamp Batteries are not supplied with the pr oduct.
18_ Assembling the cleaner Assembling the cleaner NAME OF EACH P ART [ Remote Control ] Power Auto Recharging Max Spot Start/Stop Sound Sound Off Lock Directional Buttons Delay Start Demo Manual Lift the battery compartment cover at the back of the remote control, while pr essing the locking tab.
Assembling the cleaner _19 Assembling the cleaner 02 ASSEMBLING THE CLEANER NAME OF EACH P ART [ Display panel ] DISPLA Y P ART 1. Number Display - Shows the timer display, progr ess status, and error codes using numbers, letters and graphics. 2. Battery Level Indicator - Charging: Shows the charging progr ess in 3 steps.
20_ Operating the cleaner Operating the cleaner INST ALLA TION ORDER 1. T ur ning the Power Switch on or off T o use the robotic vacuum cleaner , you must turn on the Power Switch at the bottom of the main unit. 2. Installing the Charger T o charge the robotic vacuum cleaner , you must rst install the charger .
Operating the cleaner _21 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER INST ALLING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER INST ALLING THE CHARGER Always keep the power cord of the charger plugged into the power outlet.
22_ Operating the cleaner Operating the cleaner INST ALLING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER CHARGING 2. Check the charge status of the robotic vacuum cleaner . - When charging starts, the battery level indicator and “ ” will be displayed in sequence in the display panel.
Operating the cleaner _23 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER INST ALLING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER ABOUT THE BA TTERY - This battery is only for Samsung robotic vacuums. It is strictly pr ohibited to use it for other appliances or for other purposes.
24_ Operating the cleaner Operating the cleaner INST ALLING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER INST ALLING THE SMART GA TE Y ou can conne the robotic vacuum cleaner to a particular section by using Fence (virtual wall) mode or clean several sections one by one using Guard (virtual door) mode.
Operating the cleaner _25 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER Room 1 Room 3 Charger Smart gate Room 2 Room 3 Room 2 ✽ Since an invisible barrier is formed to prevent the r obotic vacuum cleaner from running against the Smart gate, installing the Smart gate within 30 cm of the outside walls is recommended.
26_ Operating the cleaner Operating the cleaner USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER ST ARTING/STOPPING CLEANING T ur ning the power on - Remote control: Pr ess the [Power] button. - Main unit: Press the ( ) button. - The main unit buttons, battery level indicator and cleaning mode icons are turned on.
Operating the cleaner _27 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER RECHARGING 1. Press the Recharging button. - The main unit icon ( ) is tur ned on and the robotic vacuum cleaner will return to the charger . 2.
28_ Operating the cleaner Operating the cleaner USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER AUTO CLEANING The robotic vacuum cleaner will move by itself and automatically clean the house until cleaning is completed once.
Operating the cleaner _29 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER SPOT CLEANING Y ou can conveniently clean a specific area that has a a lot of cookie crumbs, dust, and etc. ■ Move the robotic vacuum cleaner to the location wher e you want to perform a spot clean.
30_ Operating the cleaner Operating the cleaner USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER MAX CLEANING The robotic vacuum cleaner automatically moves and cleans until the battery runs out and the battery level flashes only one level.
Operating the cleaner _31 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER MANUAL CLEANING Y ou can move the robotic vacuum cleaner to clean a particular location directly by using the r emote control. ■ Move the robotic vacuum cleaner to the location wher e you want to perform manual cleaning.
32_ Operating the cleaner Operating the cleaner USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER SCHEDULED CLEANING Y ou can schedule robotic vacuum cleaner to start cleaning from a particular time. (Time delay: Up to 23 hours) ■ Scheduled cleaning is only performed when robotic vacuum cleaner is docked with the charger station.
Operating the cleaner _33 Operating the cleaner 03 OPERA TING THE CLEANER USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER SELECTING AUDIO ANNOUNCEMENTS Y ou can use the robotic vacuum cleaner more easily and conveniently using the comprehensive audio announcement. ■ Y ou can only select audio announcements with the remote contr ol.
34_ Maintain tools and lter Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER PLEASE KEEP THE CLEANING AND MAINTENANCE METHODS IN MIND ■ When the Power Switch is damaged, please contact the service agent so that it does not cause any accidents.
Maintain tools and lter _35 Maintain tools and filter 04 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER EMPTYING DUST QUICKL Y 2. If you hold the air inlet of the vacuum cleaner to the dust outlet, it will vacuum the dust directly fr om the dust bin.
36_ Maintain tools and lter Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER 5. Install the HEP A filter into the dust bin. - Make sure that the grid pattern of the HEP A lter is facing downwards. It cannot be installed in the wr ong direction.
Maintain tools and lter _37 Maintain tools and filter 04 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER CLEANING THE POWER BRUSH 2. After checking whether there ar e any foreign substances, press the hook that is fixing the brush cover to separate it.
38_ Maintain tools and lter Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER 6. After inserting the 3 tips at the top of the cover , push the other end in until it “clicks” into place. CAUTION ● T o prevent the robotic vacuum cleaner fr om becoming clogged, be careful not to vacuum tooth picks or cotton swabs.
Maintain tools and lter _39 Maintain tools and filter 04 MAINT AIN TOOLS AND FIL TER CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER CLEANING THE EDGE-CLEANING SIDE ROT A TING BRUSH 2. W earing rubber gloves, wrap the side rotating brush with a cloth using hot water for about 10 seconds and wipe it on the cloth.
40_ Maintain tools and lter Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER CLEANING THE DRIVING WHEEL 2. Check for foreign substances and r emove them using a stick or a pair of nippers that are not sharp at the ends if necessary. 1.
T roubleshooting _41 T roubleshooting 05 TROUBLESHOOTING CHECKLIST BEFORE SVC CALLS SYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO T AKE Robotic vacuum cleaner does not operate at all before cleaning. • Is the dust bin assembled? • Install the dust bin. • Is the Power Switch turned on? • T ur n on the Power Switch.
42_ T roubleshooting T roubleshooting CHECKLIST BEFORE SVC CALLS SYMPTOM CHECKLIST MEASURE TO T AKE Robotic vacuum cleaner cannot find the charger . • Check whether the power plug of the charger is plugged correctly into the outlet. • If there ar e any obstacles within a range of about 1m in front of the charger and about 0.
T roubleshooting _43 T roubleshooting 05 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FOR ERROR CODES ERROR CODE CAUSE SOLUTION • Robotic vacuum cleaner is caught, stuck or trapped while navigating. • T ur n off the Power Switch at the bottom and move the robotic vacuum cleaner to a differ ent location.
44_ Product specication Product specification Charger(Station) Main Body 93 mm (Height) 355 mm (Length) 355 mm (Width) 275 mm (Width) 161 mm (Length) 122 mm (Height) DJ68-00518A (EN-1)-0.
Product specication _45 Product specification 06 PRODUCT SPECIFICA TION CLASSIFICA TION ITEM DET AIL Mechanical Specifications Diameter 355mm Height 93mm Weight 4.0kg Electrical Specifications Power voltage Single phase AC120 V / 60 Hz Charge power consumption 50 W Main unit power consumption 25 W Battery specications 14.
If you have any connects or questions, regar ding a Samsung Products. Contact the SAMSUNG Customer Care Center . Country Customer Care Center W eb Site Canada 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .
un monde de possibilités Merci d’avoir choisi un pr oduit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l’adresse www .samsung.com/register Robot aspirateur Manuel d’utilisation ✻ Avant d’utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions.
2_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité SYMBOLES DANGER/A TTENTION UTILISÉS DANGER Indique un danger de mort ou de blessure grave. A TTENTION Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
Consignes de sécurité _3 Consignes de sécurité CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des pr écautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRA TEUR.
4_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SECURITÉ 02 FONCTIONS DU PRODUIT 13 DÉP ANNAGE 41 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR 15 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR 20 ENTRETIEN DES .
Sommaire _5 Sommaire CONSIGNES DE SECURITÉ 02 06 Branchement 07 Avant l’utilisation 10 En cours d’utilisation 11 Nettoyage et entretien FONCTIONS DU PRODUIT 13 13 Fonctions du produit DÉP ANNAGE.
6_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité BRANCHEMENT Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez dessus aucun objet lourd risquant de l’endommager . - Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. N’utilisez pas de cordon d’alimentation ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
Consignes de sécurité _7 Consignes de sécurité 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION A TTENTION A TTENTION A TTENTION A TTENTION A TTENTION A V ANT L ’UTILISA TION Avant de mettr e le robot aspirateur en mar che, assurez- vous que le collecteur de poussière est en place.
8_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité A V ANT L ’UTILISA TION Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage. - Le robot aspirateur est conçu pour détecter les obstacles à une distance de 5 cm.
Consignes de sécurité _9 Consignes de sécurité 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION A V ANT L ’UTILISA TION Installez le charger à un endroit facilement accessible pour le robot aspirateur .
10_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité REMARQUE EN COURS D’UTILISA TION V ous ne pouvez pas utiliser le robot aspirateur sur des tapis épais. - Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de l’appar eil. - Cela risquerait d’endommager le tapis.
Consignes de sécurité _11 Consignes de sécurité 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ REMARQUE REMARQUE EN COURS D’UTILISA TION Le robot aspirateur ne peut pas nettoyer entièr ement les endroits qu’il ne peut pas atteindr e (ex. : coins, espace entre un canapé et un mur).
12_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité NETTOY AGE ET ENTRETIEN Contactez le centre d’assistance clientèle Samsung Electronics pour r emplacer la batterie. - Si vous utilisez une batterie non originale, cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Fonctions du produit _13 Fonctions du produit UTILITÉ DE LA FONCTION SMART GA TE V ous pouvez restreindr e le fonctionnement du robot aspirateur à une zone particulière en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel) ou en nettoyant plusieurs zones une par une à l’aide du mode « Guard » (porte virtuelle).
14_ Fonctions du produit Fonctions du produit FRANCHISSEMENT DES SEUILS DE PORTE Le système de pilotage révolutionnair e du robot aspirateur lui permet de franchir les seuils de portes d’une hauteur d’environ 1 cm et de nettoyer toutes les pièces.
Montage de l’aspirateur _15 Montage de l’aspirateur 02 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR COMPOSANTS ■ Chargeur (Station de recharge) ■ Unité principale ■ Autres composants ■ T élécommande Manuel d’utilisation / 2 piles 2 modules Smart gate Brosse de nettoyage Support pour télécommande Filtre HEP A de rechange DJ68-00518A (FR-2)-0.
16_ Montage de l’aspirateur Montage de l’aspirateur Dessous Face avant Bouton de fonctionnement Ouverture du collecteur de poussière Capteur Smart gate Capteur d’obstacles Panneau d’afchag.
Montage de l’aspirateur _17 Montage de l’aspirateur 02 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR Broche de chargement Support pour télécommande Grilles d’aération Encoche T émoin de charge T émoin d’a.
18_ Montage de l’aspirateur Montage de l’aspirateur NOMENCLA TURE DES PIÈCES [Panneau d’affichage] Soulevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande tout en appuyant sur la languette de verrouillage. Insérez les piles dans la télécommande comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Montage de l’aspirateur _19 Montage de l’aspirateur 02 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR P AR TIE AFFICHAGE 1. Affichage numérique - Afche la minuterie, le statut de pr ogression et les codes d’err eur à l’aide de chiffr es, de lettres et de symboles.
20_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur OFF ON PROCÉDURE D’INST ALLA TION 1. Mise sous/hors tension Pour utiliser le robot aspirateur , vous devez actionner le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’unité principale.
Fonctionnement de l’aspirateur _21 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU CHARGEUR Laissez toujours le cordon d’alimentation du chargeur branché dans la prise murale.
22_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur REMARQUE ● Au moment de l’achat de l’appareil, il faut envir on 120 minutes pour que la batterie se charge totalement pour un fonctionnement d’environ 90 minutes. ● Si la batterie est en surchauf fe, le temps de charge peut être plus long.
Fonctionnement de l’aspirateur _23 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR À PROPOS DE LA BA TTERIE - Cette batterie est destinée uniquement à des robots de nettoyage Samsung. Il est strictement interdit de l’utiliser avec d’autr es appareils ou à d’autr es fins.
24_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur INST ALLA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU MODULE SMAR T GA TE V ous pouvez restreindr e le fonctionnement du robot asp.
Fonctionnement de l’aspirateur _25 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR REMARQUE ● Lorsque vous n’utilisez pas le module Smart gate, éteignez-le. (Lorsque vous n’utilisez pas le robot pendant une longue période de temps, retir ez-en les batteries pour ne pas avoir à les décharger .
26_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR DÉMARRAGE/ARRÊT DU NETTOY AGE Mise sous tension - T élécommande : appuyez sur le bouton [Power] . - Unité principale : appuyez sur le bouton ( ).
Fonctionnement de l’aspirateur _27 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR RECHARGE 1. Appuyez sur le bouton Recharging. - Le symbole ( ) de l’unité principale s’allume et le robot aspirateur se dirige vers le chargeur .
28_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur Ne déplacez pas le robot aspirateur et n’appuyez sur aucun bouton lorsqu’il est en cours de nettoyage. Sinon, il va considérer que le nettoyage est terminé et va recommencer à nettoyer depuis le début.
Fonctionnement de l’aspirateur _29 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR REMARQUE UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE LOCALISÉ V ous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de miettes de biscuits par exemple.
30_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE INTENSIF Le robot aspirateur se déplace automatiquement et nettoie jusqu’à ce que la batterie soit épuisée et que le dernier carré de l’indicateur du niveau de la batterie clignote.
Fonctionnement de l’aspirateur _31 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE MANUEL V ous pouvez déplacer le robot aspirateur pour nettoyer une zone précise dir ectement à l’aide de la télécommande.
32_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur REMARQUE Une fois le réglage ef fectué, si vous appuyez sur le bouton ( ) à la place du bouton Delay Start, l’heure du nettoyage pr ogrammé est annulée.
Fonctionnement de l’aspirateur _33 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR SÉLECTION DES ANNONCES SONORES Les annonces sonores permettent une utilisation plus facile du robot aspirateur .
34_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR VEUILLEZ SUIVRE LES MÉTHODES DE NETTOY AGE ET D’ENTRETIEN SPÉCIFIÉES ■ Si le bouton de mise sous tension est endommagé, contactez un technicien de maintenance afin d’éviter tout accident.
Entretien des outils et du filtr e _35 Entretien des outils et du filtre 04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR MÉTHODE POUR VIDER RAPIDEMENT L ’APP AREIL 2. Insérez le tube de l’aspirateur dans l’ouvertur e du réservoir de poussière pour y aspir er directement les saletés.
36_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR 5. Replacez le filtre HEP A dans le réservoir de poussière. - Assurez-vous que la surface quadrillée du ltr e HEP A est dirigée vers le haut.
Entretien des outils et du filtr e _37 Entretien des outils et du filtre 04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE DE LA BROSSE PRINCIP ALE 2. Après avoir vérifié qu’aucun corps étranger n’est présent, appuyez sur le cr ochet fixant le cache de la brosse pour l’enlever .
38_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR 6. Après avoir insér é les 3 languettes situées sur la partie supérieure du cache, appuyez sur l’autr e extrémité jusqu’à entendr e un petit « clic ».
Entretien des outils et du filtr e _39 Entretien des outils et du filtre 04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE DE LA BROSSE ROT A TIVE LA TÉRALE 2.
40_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE DE LA ROUE D’ENTRAÎNEMENT 2. V érifiez la présence de corps étrangers et retir ez- les à l’aide d’un bâton ou d’une paire de pinces aux bouts arrondis si nécessair e.
Dépannage _41 Dépannage 05 DÉP ANNAGE LISTE DE VÉRIFICA TION A V ANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSIST ANCE PROBLÈME VÉRIFICA TION SOLUTION Le robot aspirateur ne fonctionne pas du tout. • Le réservoir de poussièr e est-il en place? • Remettez le réservoir de poussière en place.
42_ Dépannage Dépannage LISTE DE VÉRIFICA TION A V ANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSIST ANCE PROBLÈME VÉRIFICA TION SOLUTION Le robot aspirateur ne parvient pas à localiser le chargeur . • V érifiez si la prise du chargeur est correctement branchée sur la prise murale.
Dépannage _43 Dépannage 05 DÉP ANNAGE CODES D’ERREUR : DÉP ANNAGE CODE D’ERREUR CAUSE SOLUTION • Le robot aspirateur est coincé, entravé par quelque chose. • Éteignez du bouton de mise sous tension situé sous le robot et déplacez le r obot.
44_ Caractéristiques techniques du produit Caractéristiques techniques du produit Chargeur (Station de recharge) Unité principale 93 mm (hauteur) 355 mm (longueur) 355 mm (largeur) 275 mm (largeur) 161 mm (longueur) 122 mm (hauteur) DJ68-00518A (FR-2)-0.
Caractéristiques techniques du produit _45 Caractéristiques techniques du produit 06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT CLASSIFICA TION ÉLÉMENT V ALEUR Caractéristiques mécaniques Diamètre.
Nº. de Code DJ68-00518A REV(0.1) Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Pays Centre de service á la clientéle Site internet Canada 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Samsung SR8830 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Samsung SR8830 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Samsung SR8830 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Samsung SR8830 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Samsung SR8830 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Samsung SR8830 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Samsung SR8830 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Samsung SR8830. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Samsung SR8830 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.