Benutzeranleitung / Produktwartung RSH5PTPN des Produzenten Samsung
Zur Seite of 192
Refrigerator user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register English Free Standing Appliance This manual is made with 100% recycled paper .
2_ safety information safety information SAFETY INFORMA TION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and r etain it at a safe place near the appliance for your future refer ence. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.
safety information _3 SEVERE W ARNING SIGNS FOR INST ALLA TION • Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come in contact with water .
4_ safety information • Do not store low temperatur e-sensitive pharmaceuticals products, scientifi c materials or other low temperature-sensitive products in the r efrigerator . - Products that r equire strict temperature contr ols must not be stored in the r efrigerator .
safety information _5 CAUTION SIGNS FOR CLEANING AND MAINTENANCE • Do not directly spray water inside or outside the refrigerator . - There is a risk of fi re or electric shock. • Do not spray infl ammable gas near the refrigerator . - There is a risk of explosion or fi re.
6_ safety information contents SETTING UP YOUR SIDE-BY -SIDE REFRIGERA TOR ··································· 7 OPERA TING THE SAMSUNG SIDE-BY -SIDE REFRIGERA TOR .
setting up _7 01 SETTING UP CAUTION setting up your side-by-side refrigerator GETTING READY TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on the purchase of your Samsung Side-By-Side Refrigerator . We hope you will enjoy the many state-of-the-art features and ef fi ciencies that this new appliance has to offer .
8_ setting up REMOVING THE REFRIGERA TOR DOORS If your entrance won’t allow the r efrigerator to pass easily through it, you can r emove the doors. 1. Removing the Front Leg Cover First, open both the freezer and r efrigerator doors, and then take off the fr ont leg cover by removing the three scr ews counter -clockwise.
setting up _9 01 SETTING UP Removing the Fridge Door 1. W ith the door closed, remove the upper hinge cover 1 using a screwdriver . 2. Remove hinge screws 2 and the ground scr ew 3 by turning counter -clockwise, and take off the upper hinge 4 . Be careful that the door does not fall on you as you are r emoving it 3.
10_ setting up Reattaching the Fridge Door 1. Insert the lower hinge 1 back into the lower hinge bracket 2 . 2. Fit the hole in the cor ner of the fridge door 3 over the lower hinge 4 .
setting up _11 01 SETTING UP LEVELLING THE REFRIGERA TOR Now that the doors are back on the r efrigerator , you will want to make sure the r efrigerator is level so you can then make fi nal adjustments. If the refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even.
12_ setting up CHECKING THE W A TER DISPENSER LINE (OPTIONAL) A water dispenser is just one of the helpful features on your new Samsung refrigerator . T o help promote better health, the Samsung water fi lter removes unwanted particles from your water .
setting up _13 01 SETTING UP • Samsung W arranty does not cover WA TER LINE INST ALLA TION. • The cost of connection to a water supply is at the customer expense, unless included in the delivery charge (refer to the delivery agr eement with the seller) • Please contact Plumber or Authorised Installer for the installation if needed.
14_ setting up Replacement Instructions 1. Shut off water supply. 2. Note the Flow direction on the fi lter . 3. Insert water supply tube into the inlet side of the fi lter until the tube stop. 4. After inserting tube, put together the clip strongly.
setting up _15 01 SETTING UP Connect the water line to the refrigerator . - Remove the compressor cover of the r efrigerator . - Connect the water line to the valve, as shown in the fi gure. - When connected, check if there is any leakage. If any, repeat the connection.
16_ operating operating the SAMSUNG side-by-side refrigerator OPERA TING THE REFRIGERA TOR USING THE CONTROL P ANEL / DIGIT AL DISPLA Y When not in use the temperature display will turn off, this is normal. POWER FREEZE BUTTON Speeds up the time needed to freeze pr oducts in the freezer .
operating _17 02 OPERA TING CONTROLLING THE TEMPERA TURE CONTROLLING THE FREEZER TEMPERA TURE The freezer temperatur e can be set between -14°C (8°F) and -25ºC (-14°F) to suit your particular needs. Press the Fr eezer button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperatur e display.
18_ operating • Do not put your fi ngers, hands or any other unsuitable objects in the chute or ice-maker bucket. - It may result in personal injury or material damage. • Never put fi nger or any other objects in the dispenser opening. - It may cause injury.
operating _19 02 OPERA TING Zero Zone (0ºC) • When “Zero Zone” is chosen, the temperature of the CoolSelect Zone TM Drawer is kept at 0 ºC regar dless of the set refrigerator temperature. • “Zero Zone” temperature helps keep meat or fi sh fresh longer .
20_ operating CAUTION REMOVING THE FRIDGE ACCESSORIES 1. Remove the spill Proof Glass Shelf by pulling the shelf out as far as it will go. Then, gently lift it up and gently remove it.
operating _21 02 OPERA TING CHANGING THE W A TER FIL TER T o reduce risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water fi lers in your SAMSUNG Refrigerator .
22_ troubleshooting troubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently . • Check that the power plug is properly connected. • Is the temperature contr ol on the display panel set to the correct temperature? T ry setting it to a lower temperature.
memo DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:25:47 PM 2012.10.6 12:25:47 PM.
Ambient Room T emperatur e Limits This refrigerator is designed to operate in ambient temperatur es specifi ed by its temperature class marked on the rating plate.
Combina frigorifi că dublă Manualul utilizatorului imaginaţi-vă posibilităţile V ă mulţumim că aţi cumpărat un produs Samsung. Pentru a benefi cia de service mai complet, înregistraţi-vă pr odusul la www .samsung.com/register Română Aparat independent Acest manual este produs din hârtie r eciclată 100%.
2_ Informaţii Informaţii privind siguranţa INFORMA ŢII PRIVIND SIGURANŢ A • Înainte de a opera aparatul, vă rugăm să citiţi în întregime manualul şi să-l păstraţi într -un loc sigur , în apr opierea aparatului pentru a-l putea consulta în viitor .
Informaţii _3 SEMNE DE A VER TIZARE SEVERĂ PRIVIND INST ALAREA • Nu instalaţi frigiderul într -un loc umed sau într - un loc unde ar putea veni în contact cu apa. - Izolaţia deteriorată a componentelor electrice poate cauza electrocutar e sau incendiu.
4_ Informaţii • Nu depozitaţi în frigider produse farmaceutice, materiale ştiinţifi ce sau alte produse sensibile la temperaturile joase. materials or other low temperature-sensitive pr oducts in the refrigerator . - Produsele car e necesită un control strict al temperaturii nu trebuie depozitate în frigider .
Informaţii _5 SEMNE DE A TENŢIONARE PENTRU CURĂ Ţ ARE ŞI ÎNTREŢINERE • Nu pulverizaţi direct apă în interiorul sau pe exteriorul frigiderului. - Există un risc de incendiu sau electrocutar e. • Nu pulverizaţi gaze infl amabile lângă frigider .
6_ Informaţii Cuprins CONFIGURAREA COMBINEI FRIGORIFICE DUBLE ···································· 7 UTILIZAREA COMBINEI FRIGORIFICE DUBLE SAMSUNG ········.
confi gurarea _7 01 CONFIGURAREA A TENŢIE Confi gurarea combinei frigorifi ce duble PREGĂ TIREA INST ALĂRII COMBINEI Felicitări pentru cumpărarea combinei frigorifi ce duble Samsung. Sperăm că veţi aprecia numer oasele caracteristici moderne şi efi ciente pe car e acest nou aparat vi le oferă.
8_ confi gurarea SCOA TEREA UŞILOR COMBINEI Dacă intrarea dvs. nu permite tr ecerea cu uşurinţă a combinei, puteţi scoate uşile. 1. Scoaterea capacul piciorului din faţă Mai întâi, deschideţi uşile congelatorului şi frigiderului, apoi scoateţi capacul piciorului din faţă prin rotir ea celor trei şuruburi în sens antiorar .
confi gurarea _9 01 CONFIGURAREA Scoaterea uşii frigiderului 1. Cu uşa închisă, scoateţi capacul balamalei superioare 1 , cu ajutorul unei şurubelniţe. 2. Scoateţi şuruburile de balama 2 şi şurubul de legare la pământ 3 , rotind în sens antiorar , apoi scoateţi balamaua superioară 4 .
10_ confi gurarea Remontarea uşii frigiderului 1. Introduceţi balamaua inferioară 1 înapoi în suportul acesteia 2 . 2. Puneţi orifi ciul din colţul uşii frigiderului 3 deasupra balamalei inferioare 4 . 3. Introduceţi axul balamalei superioare 5 în orifi ciul de pe balama 6 .
confi gurarea _11 01 CONFIGURAREA ARANJAREA COMBINEI ÎN PLAN ORIZONT AL După ce uşile au fost remontate la combină, tr ebuie să vă asiguraţi că aceasta se găseşte în plan orizontal pentru a efectua ultimele reglaje. În cazul în car e combina nu este orizontală, uşile nu vor putea fi aliniate perfect.
12_ confi gurarea VERIFICAREA CONDUCTEI DOZA TORULUI DE AP Ă (OPŢIONAL ) Dozatorul de apă repr ezintă una dintre caracteristicile folositoare ale noii dvs. combine frigorifi ce Samsung. Pentru o sănătate mai bună, fi ltrul de apă Samsung elimină particulele nedorite din apa dvs.
confi gurarea _13 01 CONFIGURAREA • Garanţia Samsung nu acoperă RACORDUL LA REŢEAUA DE ALIMENT ARE CU AP Ă. • Acesta va fi executat pe cheltuiala clientului, exceptând situaţia în care pr eţul de comercializare cu amănuntul include şi costurile aferente racordului.
14_ confi gurarea Instrucţiuni de înlocuire 1. Închideţi alimentarea cu apă. 2. Reţineţi direcţia de curger e de pe fi ltru. 3. Introduceţi tubul de alimentare cu apă pe partea de admisie a fi ltrului, până când se opreşte. 4. După introducerea tubului, asamblaţi bine suportul.
confi gurarea _15 01 CONFIGURAREA Conectarea tubului de alimentar e cu apă la frigider . - Îndepărtaţi capacul compresorului frigiderului. - Conectaţi tubul de apă la valvă, conform fi gurii. - După conectare, verifi caţi dacă există scurgeri.
16_ utilizarea Utilizarea combinei frigorifi ce duble SAMSUNG UTILIZAREA COMBINEI UTILIZAREA P ANOULUI DE COMANDĂ / AFIŞAJULUI DIGIT AL Când nu este în uz, afi şajul se stinge - acest lucru este normal. BUTONUL POWER FREEZE (Congelare rapidă) Accelerează pr ocesul de congelare a pr oduselor din congelator .
utilizarea _17 02 UTILIZAREA CONTROLUL TEMPERA TURII CONTROLUL TEMPERA TURII CONGELA TORULUI T emperatura congelatorului poate fi setată între -14° C şi -25º C conform necesităţilor dvs. Apăsaţi repetat butonul Fr eezer până când pe afi şajul temperaturii apare valoar ea dorită.
18_ utilizarea • Nu puneţi degetele, mâinile sau orice alte obiecte nepotrivite în jgheab sau în găleata dispozitivului de producer e a gheţii. - Se pot produce răniri sau pagube materiale. • Nu intr oduceţi niciodată degetele sau alte obiecte în orifi ciul dozatorului.
utilizarea _19 02 UTILIZAREA Zero Zone (Zona zer o) (0°C) • Când selectaţi “Zero Zone” temperatura sertarului CoolSelect Zone TM este păstrată la 0°C, indiferent de temperatura frigiderului. • T emperatura “Zero Zone” contribuie la păstrar ea mai îndelungată a prospeţimii cărnurilor şi peştelui.
20_ utilizarea PRECAUŢIE SCOA TEREA ACCESORIILOR FRIGIDERULUI 1. Scoateţi Raftul din sticlă protejat la scurgeri trăgându-l în afară cât mai mult posibil.
utilizarea _21 02 UTILIZAREA ÎNLOCUIREA FIL TRULUI DE AP Ă Pentru a reduce riscul de inundar e a proprietăţii dvs., NU utilizaţi alte măr ci de fi ltre de apă la frigiderul dvs.
22_ depistarea Depistarea defecţiunilor PROBLEMA SOLUŢIA Combina nu lucrează deloc sau nu răceşte sufi cient. • V erifi caţi dacă ştecărul de alimentare este conectat corespunzător . • Controlul temperaturii de pe panoul de afi şare este setat la temperatura corectă ? Încer caţi să setaţi la o temperatură mai joasă.
memo DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:26:21 PM 2012.10.6 12:26:21 PM.
Limitele de temperatură a mediului înconjurător Acest frigider/congelator este conceput să funcţioneze la temperaturi ale mediului înconjurător specifi cate de plăcuţa indicatoare cu datele tehnice.
Хладилник ръководство за потребителя представете си възможностите Благодарим ви , че купихте продукт на Samsung. За да получите по - пълна услуга , моля регистрирайте вашия продукт в www.
2_ техника на безопасност техника на безопасност ТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ • Преди да работите с уреда , моля про.
техника на безопасност _3 ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗНАЦИ ЗА СЕРИОЗНА ОПАСНОСТ • Не поставяйте хладилника на влажно място или на място , където той може да има контакт с вода .
4_ техника на безопасност • Не съхранявайте чувствителни към ниска температура фармацевтични продукти , научни материали или други чувствителни към ниска температура продукти в хладилника .
техника на безопасност _5 ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ ПРИ ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА • Не пръскайте вода директно в хладилника или по външните му части .
6_ техника на безопасност Съдържание НАСТРОЙКА НА ВАШИЯ ДВОЕН КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК ············· 7 РАБОТА С Д.
настройка _7 01 НАСТРОЙКА ВНИМАНИЕ настройка на вашия двоен комбиниран хладилник ПОДГОТОВКА ЗА ПОСТАВЯНЕ НА ХЛАДИЛНИКА Поздравяваме ви за покупката на двойния комбиниран хладилник от Samsung.
8_ настройка СВАЛЯНЕ НА ВРАТИТЕ НА ХЛАДИЛНИКА Ако входната ви врата не позволява лесното преминаване на хладилника през нея , можете да свалите неговите врати .
настройка _9 01 НАСТРОЙКА Сваляне на вратата на хладилника 1. При затворена врата махнете капачката на горната панта 1 с помощта на отверка .
10_ настройка Поставяне на вратите на хладилника 1. Поставете долната панта 1 обратно в конзолата й 2 . 2. Нагласете отвора , разположен в ъгъла на вратата на хладилника 3 над долната панта 4 .
настройка _11 01 НАСТРОЙКА НИВЕЛИРАНЕ НА ХЛАДИЛНИКА След като вратите вече са поставени отново на хладилника , трябва да проверите дали той е нивелиран , за да регулирате вратите окончателно .
12_ настройка ПРОВЕРКА НА ТРЪБАТА НА ГЕНЕРАТОРА ЗА ВОДА ( ОПЦИЯ ) Генераторът за вода е един от полезните компоненти на вашия нов хладилник от Samsung.
настройка _13 01 НАСТРОЙКА • Гаранцията на Samsung не покрива ИНСТАЛАЦИЯТА НА ВОДОПРОВОДА .
14_ настройка ì ͇Á‡ÌËfl Á‡ ÔÓ‰Ïfl̇ 1. ëÔÂÚ ‚Ó‰‡Ú‡. 2. é·˙ÌÂÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÔÓÒÓ͇ڇ ̇ ÔÓÚ˘‡Ì ‚˙‚ ÙËÎÚ˙‡.
настройка _15 01 НАСТРОЙКА ë‚˙ÊÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ Í˙Ï ı·‰ËÎÌË͇. - å‡ıÌÂÚ ͇ԇ͇ ̇ ÍÓÏÔÂÒÓ‡ ̇ ı·‰ËÎÌË͇.
16_ p абота работа с двойния комбиниран хладилник на SAMSUNG РАБОТА С ХЛАДИЛНИКА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПАНЕЛА ЗА УПРАВЛЕНИЕ / ЦИФРОВИЯ ДИСПЛЕЙ Когато не се използва , дисплеят изгасва , това е нормално .
p абота _17 02 P АБОТА КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА ВЪВ ФРИЗЕРА Температурата на фризера може да се зададе между -14°C и -25°C, за да отговаря точно на вашите нужди .
18_ p абота • Не слагайте пръстите си , ръцете си или други неподходящи предмети в улея за лед или в кутията за правене на лед . - Това може да ви нарани или да причини материални щети .
p абота _19 02 P АБОТА Zero Zone (áÓ̇ ÌÛ·) (0°C) • äÓ„‡ÚÓ Â ËÁ·‡Ì‡ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ áÓ̇ ÌÛ·, ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡Ú‡ ‚ ˜ÂÍÏÂ.
20_ p абота ИЗВАЖДАНЕ НА АКСЕСОАРИ ОТ ХЛАДИЛНИКА 1. Издърпайте стъкления рафт от закалено стъкло ( устойчиво на разливане ) навън колкото е възможно .
p абота _21 02 P АБОТА СМЯНА НА ВОДНИЯ ФИЛТЪР За да намалите опасността водата да повреди Вашата собственост , НЕ .
22_ Отстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ Хладилникът въобще не работи или не изстудява достатъчно .
memo DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:26:55 PM 2012.10.6 12:26:55 PM.
граници на температурата в стаята Този хладилник / фризер е проектиран да работи в среда с определена темпера.
Frižider korisničko uputstvo zamislite koliko mogućnosti Hvala vam što ste kupili Samsung proizvod. Da biste dobili potpuniju uslugu, registrujte svoj pr oizvod na: www .samsung.com/register Srpski Samostojeći frižider Ovaj priručnik štampan je na 100% recikliranom papiru.
2_ informacije o sigurnom korišćenju informacije o sigurnom korišćenju INFORMACIJE O SIGURNOM KORIŠĆENJU • Pre nego što počnete sa korišćenjem ovog uređaja, molimo V as da pažljivo pročitate ovo uputstvo i da ga zadržite na sigurnom mestu, blizu samog uređaja, za eventualno buduće informisanje.
informacije o sigurnom korišćenju _3 ZNACI OZBILJNOG UPOZORENJA U VEZI SA POST A VLJANJEM UREĐAJA • Ne instalirajte ovaj frižider na vlažno mesto ili na mesto gde može doći u dodir s vodom. - Oštećenje izolacija električnih delova može izazvati strujni udar ili požar .
4_ informacije o sigurnom korišćenju - Proizvodi koji zahtevaju str ogu kontrolu temperature se ne smeju čuvati u frižideru. • Nemojte stavljati u frižider ili koristiti unutar frižidera električne uređaje osim ako nisu takve vrste koju preporučuje pr oizvođač.
informacije o sigurnom korišćenju _5 ZNACI UPOZORENJA PRILIKOM ČIŠĆENJA I ODRŽA V ANJA • Ne prskajte vodu direktno u unutrašnjost ili na spoljne površine frižidera. - Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Ne ispuštajte zapaljive gasove u blizini frižidera.
6_ informacije o sigurnom korišćenju Sadržaj POST A VLJANJE DVOKRILNOG FRIŽIDERA ················································· 7 KORIŠĆENJE D.
postavljanje _7 01 POST A VLJANJE OPREZ Postavljanje dvokrilnog frižidera PRIPREMA ZA POST A VLJANJE FRIŽIDERA Čestitamo na kupovini dvokrilnog Samsung frižidera. Nadamo se da ćete uživati u mnogobrojnim funkcijama i efi kasnosti ovog novog uređaja.
8_ postavljanje SKIDANJE VRA T A FRIŽIDERA Ako frižider ne može lako da prođe kr oz ulaz, skinite vrata sa njega. 1. Skidanje poklopca nožica Najpre otvorite vrata frižidera i zamrzivača, zatim skinite poklopac nožica okretanjem tri zavrtnja suprotno od smera kazaljki.
postavljanje _9 01 POST A VLJANJE Skidanje vrata frižidera 1. Dok su vrata zatvorena, skinite poklopac gornje šarke 1 pomoću odvijača. 2. Izvadite zavrtnje šarke 2 i zavrtanj uzemljenja 3 okretanjem supr otno od smera kazaljke i skinite gornju šarku 4 .
10_ postavljanje V raćanje vrata frižidera 1. Vratite donju šarku 1 u njen nosač 2 . 2. Namestite otvor na uglu vrata frižidera 3 preko donje šarke 4 . 3. Uvucite klin gor nje šarke 5 u otvor na šarki 6 . Uverite se da je šarka nivelisana između otvora gornje šarke 7 i otvora koji se nalazi na vrhu kućišta 8 .
postavljanje _11 01 POST A VLJANJE NIVELISANJE FRIŽIDERA Nakon vraćanja vrata na frižider želećete da proverite da li je frižider nivelisan da biste mogli da obavite završna podešavanja. Ako frižider nije nivelisan, nećete moći potpuno da izravnate vrata.
12_ postavljanje PROVERA CEVI AP ARA T A ZA VODU (OPCIONO) Aparat za vodu je samo jedna od korisnih funkcija vašeg novog Samsung frižidera. Da bi unapredio kvalitet života, Samsung aparat za vodu uklanja neželjene čestice iz vode. Međutim, on ne steriliše niti uništava mikroorganizme.
postavljanje _13 01 POST A VLJANJE • Garancija Samsunga ne pokriva INST ALACIJU VODOVODNE LINIJE. • T o plaća sam kupac osim ako su u maloprodajnoj ceni uključeni troškovi instalacije. • U slučaju ako ima za tim potrebe, molimo vas da kontaktirate nekogvodoinstalatera ili autorizovano lice za instalaciju.
14_ postavljanje Instrukcije za zamenu 1. Zatvorite dovod vode. 2. Obratite pažnju na smer protoka vode na fi lteru. 3. Uvlačite crevo za dovod vode u ulaz fi ltera sve dok se crevo na zaustavi. 4. Nakon postavljanja creva, stegnite klip. Klip fi ksira crevo.
postavljanje _15 01 POST A VLJANJE Povežite liniju za vodu sa frižiderom. - Skinite poklopac kompresora frižidera. - Povežite liniju za vodu na ventil, kao što je prikazano na slici. - Kada ste okonãali povezivanje, proverite da li ima curenja. Ako ima, ponovite postupak povezivanja.
16_ korišćenje korišćenje dvokrilnog samsung frižidera KORIŠĆENJE FRIŽIDERA KORIŠĆENJE KOMANDNE T ABLE / DIGIT ALNOG DISPLEJA Kada se ne koristi, displej se isključuje, što je i normalna stvar . DUGME “POWER FREEZE” Skraćuje vreme potr ebno za zamrzavanje proizvoda u zamrzivaču.
korišćenje _17 02 KORIŠĆENJE REGULISANJE TEMPERA TURE REGULISANJE TEMPERA TURE ZAMRZIV AČA T emperatura zamrzivača se može podesiti da bude između -14°C i -25°C u skladu sa vašim potrebama. Pritisnite dugme T emp. nekoliko puta dok se na displeju ne prikaže željena temperatura.
18_ korišćenje • Ne uvlačite prste, ruke ili neke druge predmete u posudu za led ili u aparat za led. - T o može dovesti do povreda ili materijalne štete. • Nikad ne uvlačite prste ili neke druge predmete u otvor aparata. - Može doći do povreda.
korišćenje _19 02 KORIŠĆENJE Nulta zona (0ºC) • Kada je izabrana funkcija „Nulta zona“, temperatura u CoolSelect Zone TM fi oci održava se na 0 ºC bez obzira na postavku temperature za frižider . • Funkcija „Nulta zona“ omogućava da meso i riba ostanu sveži duže.
20_ korišćenje OPREZ UKLANJANJE PRIBORA IZ FRIŽIDERA 1. Izvucite hermetičku staklenu policu što je moguće više. Zatim je pažljivo podignite uvis i izvadite. 2. Izvadite fi oku za voće i povr će pritiskanjem udubljenja koja se nalaze sa leve i desne strane unutar poklopca fi oke i izvucite je povlačenjem prema napr ed.
korišćenje _21 02 KORIŠĆENJE ZAMENA FIL TERA ZA VODU Da bi se smanjio rizik od oštećenja vaše svojine, NEMOJTE da koristite generičke marke fi ltera za vodu u frižideru marke SAMSUNG .
22_ rešavanje Rešavanje problema PROBLEM REŠENJE Frižider uopšte ne radi ili ne hladi dovoljno. • Proverite da li je utikač dobr o pričvršćen. • Da li je regulator temperatur e na displeju podešen na odgovarajuću temperaturu? Probajte da ga podesite na nižu temperaturu.
memo DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:27:29 PM 2012.10.6 12:27:29 PM.
Ograničenja u vezi sa temperaturom pr ostorije Ovaj frižider je namenjen radu na sobnoj temperaturi određenoj temperaturnom klasom naznačenom na natpisnoj pločici.
Ψυ γ ε ί ο εγ χ ειρίδιο χρήσ ης σκεφ θεί τ ε τις δυ νατ ότη τες Σας ευχα ριστούμε για την α γορά προϊόντος της Samsung. Γ ια π ληρέστε ρες υπηρεσίες, δηλώ στε το προϊόν σας στο ww w .
2_ πλη ροφορίες π λ η ροφο ρίε ς για τη ν α σφάλει α Π ΛΗΡΟΦ ΟΡΙΕΣ ΓΙ Α ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ • Π ριν από τη λειτ ουργία τη.
πλη ροφορίες _3 ΕΝΕΙΞΕΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΝ ΠΡΟΕΙΟΠΟ ΙΗΣΕΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ • Μη ν εγκαθ ιστάτ ε το ψυγείο σε μέρος με υγρασία ή σε μέρος που μπορεί να έρθει σ ε επαφή με νερό.
4_ πλη ροφορίες • Μ ην αποθηκεύετε στο ψυγείο φαρμακευτικά προϊόντα, επιστημονικά υλικά ή άλλα προϊόντα ευαίσθητα στη χαμηλ ή θ ερμοκ ρασία.
πλη ροφορίες _5 ΕΝΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟ ΣΟ ΧΗΣ ΓΙ Α ΚΑ Θ Α ΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ • Μ ην ψεκάζετε απευθείας με νερό το εσωτε ρικό ή το εξω τερικό τ ου ψυγείου.
6_ πλη ροφορίες Π ε ρι εχ όμεν α ΠΡΟΕΤ ΟΙΜΑΣΙ Α ΤΟ Υ ΨΥΓΕΙΟΥ SID EBY SIDE ΓΙ Α ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ··········· 7 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓ.
προετοιμασία _7 01 ΠΡΟΕΤΟ ΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟ ΧΗ Π ρ οετ οιμασία τ ου ψ υ γ είου side-b y-side γ ια εγ κα τάστ ασ η ΠΡΟΕΤ ΟΙΜΑΣΙ .
8_ προετοιμασία Α Φ ΑΙΡΕΣΗ ΤΝ ΠΟΡΤΝ Τ ΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ Εάν η είσοδός σας δεν επιτρέπει τη ν εύκολη είσοδο του ψυγείου, μπορεί τε να αφαιρέσετε τις πόρτες.
προετοιμασία _9 01 ΠΡΟΕΤΟ ΙΜΑΣΙΑ Αφαίρεση της πόρτ ας του ψυγείου 1. Με την πόρ τα κλειστ ή, αφαιρέστε το κάλυμμα τ ου επάνω μεντεσέ 1 χρησιμοποιώντας ένα κατσα βίδι.
10_ προετοιμασία Επα νατοποθέτηση της πόρτας του ψυγείου 1. Τ οποθετήστε τον κάτ ω μεν τεσέ 1 πάλι στο βραχίο να στήριξης για τον κάτ ω μεντεσέ 2 .
προετοιμασία _11 01 ΠΡΟΕΤΟ ΙΜΑΣΙΑ ΤΟ ΠΟ ΘΕΤΗΣΗ Τ ΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΣΕ ΟΡΙΖΟΝΤΙ Α ΘΕΣΗ Τ ώρα που οι πόρτες έχου ν επανατ ο.
12_ προετοιμασία ΕΛΕΓ Χ Ο Σ ΤΗΣ ΓΡ ΑΜΜΗΣ ΤΟ Υ Ι ΑΝΟΜΕΑ ΝΕΡΟΥ ΠΡΟ ΑΙΡΕΤΙΚ Ο Έ νας διανομέας νερού είναι απλά μόνο μία από τις πολλές β οηθητικές λειτ ουργί ες του νέου σας ψυγείου Samsung.
προετοιμασία _13 01 ΠΡΟΕΤΟ ΙΜΑΣΙΑ • Η Εγγύηση Samsung δεν καλύπτ ει την ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΟ ΧΗΣ ΝΕΡΟΥ .
14_ προετοιμασία Οδηγίες Α ντικατάστασης 1. Κλείσ τε την πα ροχή νερού 2. Σημειώστε την κα τεύ θυνση ρ οής πάνω στο φίλ τρο 3.
προετοιμασία _15 01 ΠΡΟΕΤΟ ΙΜΑΣΙΑ Σ υνδέσ τε τη ν παροχή νε ρού στο ψ υγείο . - Αφαιρέστε το κάλ υμμα του συμπιε στή - Σ υνδέστε την παρο χή νερού στη β αλβίδα (βλέπε σχήμα).
16_ Λειτ ουργία Λει τ ουρ γ ί α τ ου ψ υ γ είου sideb y-side τ ης SAMS UNG ΛΕΙΤΟ Υ ΡΓΙ Α ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΧΡΗΣΗ ΤΟ Υ ΠΙΝ ΑΚΑ ΕΛΕΓ ΧΟ.
Λειτ ουργία _17 02 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ ΕΛΕΓ Χ ΟΣ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟ ΚΡ ΑΣΙ ΑΣ ΕΛΕΓ ΧΟ Σ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡ ΑΣΙΑΣ Τ ΟΥ ΚΑ Τ Α ΨΥΚΤΗ Η θερμοκρ.
18_ Λειτ ουργία • Μη ν βάζετε τα δάκτυλα, τα χέ ρια ή οποιαδήποτ ε άλ λα ακατ άλ ληλα αντικείμενα στον α γωγό ή στον κάδο της μονάδας παραγωγής πά γου.
Λειτ ουργία _19 02 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ Zero Zone (0ºC) • Οταν επιλέγε εται η λειτ ουργία “Zero Zone ” , η θερμοκρασία στο συρτά ρι Co.
20_ Λειτ ουργία ΠΡΟΣΟ ΧΗ Α Φ ΑΙΡΕΣΗ ΤΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΤΝ ΤΟ Υ ΨΥΓΕΙΟΥ 1. Αφαιρέστε το Γ υ άλινο ράφι με προστασία από εκροές, τ ραβώντας το όσο το δυνατ όν πιο έξω .
Λειτ ουργία _21 02 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ ΑΛΛΑΓΗ ΤΟ Υ ΦΙΛ ΤΡΟΥ ΝΕΡΟ Υ Γ ια την μείωση του κινδύ νου ζημιών στη ν ιδιοκτησίας σας, ΜΗΝ χρησιμοποιείτε συνήθεις μάρκες φίλ τρων νερού στο SAMS UNG Ψ υγείο σας .
22_ Aντιμετώπιση Aν τιμετ ώπισ η π ρ οβλ ημά τ ων ΠΡΟΒΛΗΜΑ Λ ΥΣΗ Τ ο ψ υγείο δεν λειτουργεί καθόλου ή δεν παρέχει επαρκή ψύξη.
υπομν ημα DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:28:3 PM 2012.10.6 12:28:3 PM.
Όρια θεροκ ρ ασία περιβά λλοντο Α υτό το ψυγείο έχει σχεδιαστεί για να λειτουρ γ εί σε θερμοκρασίες περιβ.
Hladnjak Korisnički priručnik zamislite mogućnosti Hvala V am što ste kupili ovaj Samsung proizvod. Kako bismo V am mogli pružiti cjelovitiju uslugu, registrirajte svoj pr oizvod na www .samsung.com/register Hrvatski Samostojeći uređaj Ove su upute tiskane na 100% recikliranom papiru.
2_ sigurnosne informacije sigurnosne informacije SIGURNOSNE INFORMACIJE • Prije korištenja ovog uređaja, molimo V as da pažljivo pročitate priručnik i držite ga na sigurnom mjestu blizu uređaja za kasniju uporabu. • Koristite uređaj samo za svrhu za koju je namijenjen kako je opisano u ovom priručniku.
sigurnosne informacije _3 V AŽNE OZNAKE UPOZORENJA ZA INST ALACIJU • Hladnjak nemojte instalirati u vlažnom prostoru ili u pr ostoru gdje može doći u kontakt s vodom. - Oštećena izolacija električnih dijelova može prouzr očiti strujni udar ili požar .
4_ sigurnosne informacije - T o može dovesti do strujnog udara ili požara. • Nemojte dodirivati unutarnje stijenke hladnjaka ili proizvoda u hladnjaku mokrim rukama. - T o može prouzročiti ozebline. • Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druge načine da ubrzate proces odleđivanja, osim onih koje je preporučio pr oizvođač.
sigurnosne informacije _5 ZNAKOVI OPREZA ZA ČIŠĆENJE I ODRŽA V ANJE • Ne prskajte hladnjak vodom ni izvana ni iznutra. - Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • U blizini hladnjaka ne prskajte zapaljive plinove. - Postoji opasnost od eksplozije ili požara.
6_ sigurnosne informacije sadržaj POST A VLJANJE V AŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ································ 7 KORIŠTENJE V AŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ······.
postavljanje _7 01 POST A VLJANJE OPREZ Postavljanje V ašeg dvostrukog hladnjaka PRIPREMA ZA INST ALACIJU HLADNJAKA Čestitamo na kupovini V ašeg Samsung dvostrukog hladnjaka. Nadamo se da ćete uživati u mnogim vrhunskim obilježjima i mogućnostima koje ovaj novi uređaj nudi.
8_ postavljanje SKIDANJE VRA T A HLADNJAKA Ako V aš ulaz ne dopušta jednostavni prolazak hladnjaka, možete skinuti vrata. 1. Uklanjanje prednjeg poklopca za noge Prvo, otvorite vrata ledenice i hladnjaka, a zatim skinite prednji poklopac za noge uklanjanjem triju vijaka okretanjem u smjeru supr otnom od kretanja kazaljke na satu.
postavljanje _9 01 POST A VLJANJE Skidanje vrata hladnjaka 1. Dok su vrata zatvorena, skinite pokrov gornje šarke 1 pomoću odvijača. 2. Uklonite vijke na šarkama 2 i donji vijak 3 okretanjem u smjeru supr otnom od kretanja kazaljke na satu i skinite gornju šarku 4 .
10_ postavljanje Ponovno postavljanje vrata hladnjaka 1. Umetnite donju šarku 1 natrag u donji utor šarke 2 . 2. Postavite otvor u kutu vrata hladnjaka 3 preko donje šarke 4 . 3. Umetnite otvor gor nje šarku 5 u otvor na šarki 6 . Provjerite nalazi li se šarka ravno između otvora gornje šarke 7 i otvora na vrhu ormarića 8 .
postavljanje _11 01 POST A VLJANJE NIVELIRANJE HLADNJAKA Kada ste ponovno stavili vrata na hladnjak, morat ćete provjeriti je li hladnjak niveliran kako biste mogli obaviti konačno podešavanje. Ako hladnjak nije niveliran, neće biti moguće postaviti vrata u jednaku visinu.
12_ postavljanje PROVJERA OPSKRBLJIV AČA VODOM (OPCIJSKI) Opskrbljivač vodom je samo jedna od korisnih mogućnosti vašeg novog Samsung hladnjaka. Kako bismo promovirali zdravlje, Samsung fi ltar za vodu uklanja neželjene čestice iz V aše vode. Ipak, on ne sterilizira vodu niti uništava mikroorganizme.
postavljanje _13 01 POST A VLJANJE • Samsung jamstvo ne pokriva POVEZIV ANJE DOVODA VODE S HLADNJAKOM. • T rošak povezivanja hladnjaka na dovod vode treba podnijeti kupac, osim ako to nije uklju.
14_ postavljanje Upute za zamjenu 1. Isključite dovod vode. 2. Provjerite koji je smjer toka na fi ltru. 3. Umetnite cijev za vodu u otvor fi ltra sve dok cijev ne stane. 4. Nakon umetanja cijevi, čvrsto stegnite štipaljku. Štipaljka će učvrstiti cijev.
postavljanje _15 01 POST A VLJANJE Povežite cijev za vodu s hladnjakom. - Uklonite poklopac kompresora s hladnjaka. - Povežite cijev za vodu s ventilom, kako je prikazano na slici. - Kad to učinite, provjerite ima li cur enja. Ako ima, ponovno povežite.
16_ korištenje Korištenje SAMSUNG dvostranog hladnjaka KORIŠTENJE HLADNJAKA KORIŠTENJE KONTROLNE PLOČE/ DIGIT ALNOG ZASLONA Kad se ne koristi, zaslon će se ugasiti. T o je normalno. TIPKA POWER FREEZE Ubrzava vrijeme potrebno za smrzavanje proizvoda u ledenici.
korištenje _17 02 KORIŠTENJE KONTROLA TEMPERA TURE KONTROLA TEMPERA TURE LEDENICE T emperatura ledenice može se podesiti između -14°C (8°F) i -25ºC (-14°F) kako bi odgovarala V ašim posebnim potrebama. Više puta pritisnite tipku Freezer sve dok se na zaslonu ne prikaže željena temperatura.
18_ korištenje • Ne stavljajte prste, ruke ili druge neprikladne predmete u dovod ili posudu ledomata. - T o može dovesti do tjelesnih ozljeda ili materijalne štete. • Nikad ne stavljajte prste ili druge pr edmete u otvor opskrbljivača. - T o može prouzročiti ozljede.
korištenje _19 02 KORIŠTENJE Zona nula (0ºC) • Kad odaberete funkciju "Zero Zone", temperatura CoolSelect Zone TM ladice održava se na 0 ºC bez obzira na podešenu temperaturu hladnjaka. • T emperatura “Zero Zone” pomaže dužem očuvanju svježine mesa ili ribe.
20_ korištenje OPREZ UKLANJANJE DODA T AKA IZ HLADNJAKA 1. Uklonite staklenu policu tako što ćete je do kraja izvući. Zatim je lagano podignite i uklonite. 2. Uklonite ladicu za povrće i voće pritiskanjem na utore koji se nalaze na unutarnjoj lijevoj i desnoj strani poklopca kutije i uklonite je povlačenjem.
korištenje _21 02 KORIŠTENJE ZAMJENA FIL TRA ZA VODU Kako biste smanjili opasnost od materijalne štete prouzr očene vodom, NE KORISTITE generičke marke fi ltara za vodu u svom SAMSUNG hladnjaku.
22_ rješavanje problema rješavanje problema PROBLEM RJEŠENJE Hladnjak uopće ne radi ili ne hladi dovoljno. • Provjerite je li utikač ispravno priključen. • Je li temperatura na zaslonu ispravno podešena? Pokušajte ga podesiti na nižu temperaturu.
memo DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:28:37 PM 2012.10.6 12:28:37 PM.
Ograničenja u temperaturi okoliša Ovaj hladnjak osmišljen je za rad u temperaturi okoliša koja je označena na pločici uređaja. Klasa Oznaka Raspon temperature okoliša (°C) Prošir eno umjeren.
Manual përdorimi i frigoriferit imagjinoni mundësitë Ju falënderojmë për blerjen e një pr odukti Samsung. Për të marrë një shërbim më të plotë, ju lutemi, regjistr ojeni produktin në www .samsung.com/register Shqip Pajisje me qëndrim të lirë vertikal Ky manual është prodhuar me letër 100% të riciklueshme.
2_ informacion sigurie informacion sigurie INFORMACION SIGURIE • Përpara përdorimit të pajisjes, lexojeni këtë manual deri në fund dhe mbajeni në një vend të sigurt pranë pajisjes, për refer encë në të ardhmen. • Përdoreni pajisjen vetëm për qëllimin e saj të menduar , siç përshkruhet në këtë manual udhëzues.
informacion sigurie _3 SHENJA TË RËNDËSISHME P ARALAJMËRUESE PËR INST ALIMIN • Mos e instaloni frigoriferin në një vend me lagështi ose ku mund të bjerë në kontakt me ujin. - Dëmtimi i izolimit të pjesëve elektrike mund të shkaktojë goditje elektrike ose zjarr .
4_ informacion sigurie • Mos ruani në frigorifer produkte farmaceutike delikate ndaj temperaturave të ulëta, materiale shkencore ose pr odukte të tjera delikate ndaj temperaturave të ulëta. - Produktet që kërkojnë kontr oll të rreptë të temperaturës nuk duhet të ruhen në frigorifer .
informacion sigurie _5 SHENJA KUJDESI PËR P ASTRIMIN DHE PËR MIRËMBAJTJEN • Mos spërkatni ujë direkt br enda ose jashtë frigoriferit. - Ka rrezik zjarri ose goditjeje elektrike. • Mos përdorni gaz të ndezshëm pranë frigoriferit. - Ka rrezik shpërthimi ose zjarri.
6_ informacion sigurie përmbajtjet INST ALIMI I FRIGORIFERIT ME DY DYER ···················································· 7 PËRDORIMI I FRIGORI.
instalimi _7 01 INST ALIMI KUJDES instalimi i frigoriferit me dy dyer PËRGA TITJA PËR INST ALIMIN E FRIGORIFERIT Përgëzime për blerjen e frigoriferit me dy anë Samsung. Shpresojmë që t'i shijoni veçoritë bashkëkohore dhe efi kasitetin që ofron kjo pajisje e re.
8_ instalimi HEQJA E DYERVE TË FRIGORIFERIT Mund t'i hiqni dyert nëse hyrja juaj nuk e lejon frigoriferin që të kalojë lehtë. 1. Heqja e kapakut të këmbës së përparme Së pari, hapni dyert e ngrirësit dhe të frigoriferit dhe pastaj hiqni këmbën e përparme duke hequr tre vidat në drejtim të kundërt të akr epave të orës.
instalimi _9 01 INST ALIMI Heqja e derës së frigoriferit 1. Me derë të mbyllur , hiqni kapakun e menteshës së sipërme 1 duke përdorur një kaçavidë. 2. Hiqni vidat e menteshës 2 dhe vidën e tokëzimit 3 duke e rrotulluar në dr ejtim të kundërt të akrepave të or ës dhe hiqni menteshën e sipërme 4 .
10_ instalimi Rivendosja e derës së frigoriferit 1. Fusni menteshën e poshtme 1 në kapësen e menteshës së poshtme 2 . 2. Puthiteni vrimën në këndin e derës së frigoriferit 3 mbi menteshën e poshtme 4 . 3. Fusni kunjin e menteshës së sipërme 5 në vrimën e cepit e menteshës 6 .
instalimi _11 01 INST ALIMI NIVELIMI I FRIGORIFERIT T ani që dyert janë vendosur në frigorifer , duhet të siguroheni që frigoriferi të jetë i niveluar në mënyr ë që të bëni rregullimet përfundimtar e. Nëse frigoriferi nuk është i niveluar , dyert nuk do të jenë tërësisht në vijë.
12_ instalimi KONTROLLI I LINJËS SË SHPËRNDARËSIT TË UJIT (OPSIONALE) Shpërndarësi i ujit është vetëm një nga tiparet e dobishme të frigoriferit tuaj të ri Samsung. Për të ndihmuar për një shëndet më të mirë, fi ltri i ujit Samsung heq grimcat e padëshiruara nga uji.
instalimi _13 01 INST ALIMI • Garancia e Samsung nuk e mbulon INST ALIMIN E LINJËS SË UJIT . • Kostoja e lidhjes së një fur nizimi me ujë është detyrim i klientit, përveçse kur përfshihe.
14_ instalimi Udhëzimet e ndërrimit 1. Mbyllni furnizimin me ujë. 2. Vini re drejtimin e rrjedhës në fi ltër . 3. Futni tubin e fur nizimit me ujë në anën e hyrjes së fi ltrit derisa tubi të ndalojë. 4. Pas futjes së tubit, bashkojeni fort kapësen.
instalimi _15 01 INST ALIMI Lidhni linjën e ujit me frigoriferin. - Hiqni kapakun e kompresorit të frigoriferit. - Lidhni linjën e ujit me valvulën, siç tregohet në fi gurë. - Kur ta keni lidhur , kontrolloni nëse ka rrjedhje. Nëse ka, përsëritni lidhjen.
16_ përdorimi përdorimi i frigoriferit me dy dyer SAMSUNG PËRDORIMI I FRIGORIFERIT PËRDORIMI I P ANELIT TË KONTROLLIT / EKRANIT DIXHIT AL BUTONI POWER FREEZE (NGRIRJE ME FUQI) Shpejton kohën që nevojitet për të ngrirë pr oduktet në ngrirës.
përdorimi _17 02 PËRDORIMI KONTROLLI I TEMPERA TURËS KONTROLLI I TEMPERA TURËS SË NGRIRËSIT T emperatura e ngrirësit mund të vendoset ndërmjet -14°C (8°F) dhe -25ºC (-14°F) për t'iu përshtatur nevojave tuaja të veçanta.
18_ përdorimi • Mos i vendosni gishtat, duart ose çdo objekt tjetër të papërshtatshëm brenda kovës ose koshit të prodhuesit të akullit. - Mund të sjellë lëndim personi ose dëmtim material. • Mos i vendosni kurr ë gishtat ose objekte të tjera në vrimën e shpërndarësit.
përdorimi _19 02 PËRDORIMI Zero Zone (zona zer o) (0ºC) • Kur zgjidhet "Zero Zone" (zona zero), temperatura e sirtarit CoolSelect Zone TM mbahet në 0ºC pavarësisht temperatur ës së vendosur të frigoriferit.
20_ përdorimi KUJDES HEQJA E AKSESORËVE TË FRIGORIFERIT 1. Hiqni raftin prej xhami që ndalon derdhjen duke e tërhequr raftin deri në fund. Pastaj, ngrijeni dhe hiqeni me kujdes.
përdorimi _21 02 PËRDORIMI NDËRRIMI I FIL TRIT TË UJIT Për të reduktuar rr ezikun e dëmtimit të pronës suaj nga uji, MOS për dorni marka të zakonshme fi ltrash uji për frigoriferin tuaj SAMSUNG. PËRDORNI VETËM FIL TRA UJI TË MARKËS SAMSUNG.
22_ troubleshooting zgjidhja e problemeve PROBLEMI ZGJIDHJA Frigoriferi nuk punon fare ose nuk ftoh mjaftueshëm. • Kontrolloni që spina të jetë e lidhur siç duhet. • A është vendosur kontrolli i temperatur ës në panelin e ekranit në temperaturën e saktë? Pr ovoni të vendosni një temperaturë më të ulët.
shënim DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:29:18 PM 2012.10.6 12:29:18 PM.
Kufi jtë e temperaturës së ambientit Ky frigorifer është projektuar që të funksionojë në temperatura ambienti të specifi kuara nga kategoria e saj e temperaturës në pllakën e klasifi kimeve.
Ладилник упатство imagine the possibilities Ви благодариме за изборот при купувањето на Samsung ладилник . За да добиете покомплетна услуга , ве молиме регистрирајте го вашиот производ на www.
2_ безбедносни информации безбедносни информации БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ • Пред употреба на уредот , ве молим.
безбедносни информации _3 СТРОГИ ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ ЗНАЦИ ЗА ВГРАДУВАЊЕ • Не го вградувајте ладилникот на влажно место или место каде што може да дојде во контакт со вода .
4_ безбедносни информации • Не чувајте фармацевтски производи кои се чувствителни на ниска температура , нау.
безбедносни информации _5 ЗНАЦИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ • Не прскајте вода директно во внатрешноста или на надворешноста на ладилникот .
6_ безбедносни информации содржина ПОСТАВУВАЊЕ НА ВАШИОТ ЛАДИЛНИК СО ДВЕ ВРАТИ ···················· 7 УПОТРЕ.
поставување _7 01 ПОСТАВУВАЊЕ ВНИМАНИЕ поставување на вашиот ладилник со две врати ПОДГОТОВКА ЗА ВГРАДУВАЊЕ Н.
8_ поставување ОТСТРАНУВАЊЕ НА ВРАТИТЕ НА ЛАДИЛНИКОТ Доколку влезот не дозволува лесно поминување на ладилникот низ него , можете да ги отстраните вратите .
поставување _9 01 ПОСТАВУВАЊЕ Отстранување на вратата на ладилникот 1. Со затворена врата , отстранете го поклопецот на горната шарка 1 користејќи шрафцигер .
10_ поставување Повторно закачување на вратата на ладилникот 1. Вметнете ја долната шарка 1 назад во држачот на долната шарка 2 .
поставување _11 01 ПОСТАВУВАЊЕ НИВЕЛИРАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ Сега кога вратите се вратени назад на ладилникот , треб.
12_ поставување ПРОВЕРКА НА ДОВОДОТ ЗА ДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА ( ОПЦИНАЛНО ) Диспензерот за вода е уште една корисна карактеристика на вашиот нов Samsung ладилник .
поставување _13 01 ПОСТАВУВАЊЕ • Samsung Гаранцијата не ја покрива ВОДОВОДНАТА ИНСТАЛАЦИЈА .
14_ поставување Инструкции за замена 1. Исклучете го снабдувањето со вода . 2. Забележете ја насоката на протекување во филтерот .
поставување _15 01 ПОСТАВУВАЊЕ Поврзете ја цевката за вода со ладилникот . - Отстранете го поклопецот од компресорот на ладилникот .
16_ употреба употреба на SAMSUNG ладилникот со две врати РАКУВАЊЕ СО ЛАДИЛНИКОТ КОРИСТЕЊЕ НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА / Д.
употреба _17 02 УПОТРЕБА КОНТРОЛИРАЊЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА КОНТРОЛИРАЊЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА НА ЗАМРЗНУВАЧОТ Темпера.
18_ употреба • Не ги ставајте прстите , рацете или други несоодветни премети во отворот или кофата за мраз . - Ова може да резултира со лична повреда или материјална штета .
употреба _19 02 УПОТРЕБА Нулта зона (0 º C) • Кога “ Нулта зона ” е одбрана , температурата на фиоката Зона за одбр.
20_ употреба ВНИМАНИЕ ОТСТРАНУВАЊЕ НА ДОДАТОЦИТЕ ОД ЛАДИЛНИКОТ 1. Отстранете ја Стаклената полица отпорна на истурање повлекувајќи ја полицата колку што може нанадвор .
употреба _21 02 УПОТРЕБА ПРОМЕНА НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОДА За да го намалите ризикот од штета од водана вашиот имот , НЕМОЈТЕ да користите генерички брендови на филтери за вода во вашиот SAMSUNG Ладилник .
22_ отстранување на проблеми отстранување на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ Ладилникот воопшто не работи или не лади доволно .
Белешка DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 DA99-02318R(0.3).indb 섹션3:23 2012.10.6 12:29:57 PM 2012.10.6 12:29:57 PM.
Граници на собната температура Овој ладилник е создаден да работи во околина со температури специфицирани според класата за температура обележана на плочката .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Samsung RSH5PTPN (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Samsung RSH5PTPN noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Samsung RSH5PTPN - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Samsung RSH5PTPN reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Samsung RSH5PTPN erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Samsung RSH5PTPN besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Samsung RSH5PTPN verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Samsung RSH5PTPN. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Samsung RSH5PTPN gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.