Benutzeranleitung / Produktwartung TM A-350 des Produzenten Saitek
Zur Seite of 17
Saitek ™ A - 350 WIRELESS Headphones QUICK S S TART G G UIDE dmeQSGA350.qxd 11/2/2005 12:39 PM Page 1.
These Saitek Wireless headphones allo w you to listen to high-quality digital audio from almost an y music pla yer . The universal wir eless transmitter frees you fr om the inconv enience of snagging wires. Saitek's wireless solution pr ovides up to 10m range with no interference or signal loss.
EST ABLISHING THE WIRELESS CONNECTION On both the headphones and wireless transmitter slide the po wer s witches to the “ON” position - both units must be pow ered up in order to establish a connection. On pow er up , the LEDs on the units flash red/blue while the y are looking to pair .
BA T TERY LIFE In normal use, your wireless headphones should giv e 6hrs playing time on one recharge. T o sa ve battery life or when the batteries requir e recharging, simply connect your headphones to the music sour ce using the 3.5mm jack cable pr ovided.
FR ANÇAIS A -350 ECOUTEURS SANS FIL GUIDE DE DEMARR A GE R APIDE Av ec ces écouteurs sans fil de Saitek, vous pourr ez écouter des fichiers audio numériques de n'importe quelle source musical.
ET ABLIR UNE CONNEXION SANS FIL Sur les écouteurs et sur l'émetteur sans fil, faites coulisser les interrupteurs en position 'ON' - les deux unités doivent êtr e allumées pour permettre d'établir une connexion.
DUREE DE VIE DES PILES En utilisation normale, vos écouteurs sans fil devraient v ous fournir 6 heures de lecture par r echarge . Pour économiser la batterie ou lorsque les batteries ont besoin d'êtr e rechargées, il vous suff it de connecter vos écouteurs à une sour ce musicale en utilisant la prise 3,5 mm fournie.
Diese drahtlosen K opfhörer v on Saitek ermöglichen es Ihnen, hochqualitativen digitalen Audioklang von beinahe jeder Musikquelle zu genießen. Dank des universalen drahtlosen Übertragungsgeräts sind keine lästigen Kabel mehr nötig.
ANSCHLUSS DES DR AHTL OSEN ÜBERTR A GUNGS- GERÄTS Schließen Sie das 3,5mm Miniklink enkabel des drahtlosen K opfhörer -Übertragungsgeräts an den Audioausgang oder K opfhöreranschluss Ihr es Computers, CD-Pla yers, iPods oder anderen MP3-Spielers an.
FEHLERBEHEBUNG Mein M M P3 -P P layer s s pielt M M usik a a b, a a ber ü ü ber d d ie K K opfhörer i i st n n ichts z z u h h ören. Stellen Sie sicher , dass die K opfhörerlautstärk e nicht auf 0 gestellt ist. Erhöhen Sie die Lautstärk e durch Drück en der T aste Lautstärke erhöhen, bis Sie die Musik hör en.
CUFFIE SENZA FILI A -350 GUID A R APID A IT ALIANO Queste cuffie senza fili Saitek consentono di ascoltar e audio digitale ad alta qualità con qualsiasi lettore m usicale. Il trasmettitore universale wir eless elimina il problema dei fili impigliati.
COLLEGAMENTO WIRELESS Posizionar e gli interruttori di accensione delle cuffie e del trasmettitore wir eless su "ON", in quanto è possibile effettuar e il collegamento solo se entrambe le unità sono accese. A tal punto , le spie LED delle unità lampeggiano con luce rossa/blu, prima di accoppiarsi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il m m io l l ettore M M P3 l l egge l l a m m usica, m m a n n on s s ento a a lcun s s uono n n elle c c uffie. Controllar e che il volume delle cuffie non sia r egolato a '0'. Pr emere il tasto di aumento del volume per aumentar e il volume fino a quando si sente la musica.
ESP AÑOL A URICUL ARES INALÁMBRICOS A -350 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Estos auriculares inalámbricos de Saitek le permiten escuchar audio digital de gran calidad de prácticamente cualquier repr oductor de música. El transmisor inalámbrico universal le libera de la incomodidad de engancharse con cables.
CONEXIÓN DEL TR ANSMISOR INALÁMBRICO Inserte la clavija de 3,5 mm del transmisor de los auriculares inalámbricos en la salida de audio o de auriculares del or denador , el reproductor de CD , el iPod u otro r eproductor MP3.
DUR A CIÓN DE L AS PIL AS En uso normal, los alta voces inalámbricos deberían a portar 6 horas de repr oducción con una carga. Para ahorrar carga de las pilas o cuando éstas pr ecisen recargarse, conecte los auriculares a la fuente de música usando el cable de cla vija de 3,5 mm suministrado.
www .saitek.com A-350 Wireless Head phones Article Number: DM05 dmeQSGA350.qxd 11/2/2005 12:41 PM Page 32.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Saitek TM A-350 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Saitek TM A-350 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Saitek TM A-350 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Saitek TM A-350 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Saitek TM A-350 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Saitek TM A-350 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Saitek TM A-350 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Saitek TM A-350. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Saitek TM A-350 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.