Benutzeranleitung / Produktwartung 18116-56 Deluxe des Produzenten Russell Hobbs
Zur Seite of 45
ins tru c t io ns 2 Bedi en ung sa nle it ung 4 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 8 ist ruz ion i per l’ uso 1 0 in st ruc c ion es 1 2 in st ruç õe s 1 4 bru gsa n vi sn in g 1 6 bru k san vi sn.
2 Read the ins truc tio ns and keep th em safe. Pass th em on if you p ass the applian ce on. Rem ove all pack aging, b ut keep it till you ’ re satis fied that th e appliance is work ing .
3 drawings 1 to asting sl ots H ex tra li f t 2 l ever f frozen brea d m reheat 5 ejec t 3 b rowning contro l 4 cr umb tray 5 b un warm er 6 ha ndle 7 f eet 6 When i t ’s done, the toast w ill pop up. ex tra lift H 7 Af ter toastin g small items (ba gels, cr umpe ts, e tc.
4 Lesen Sie di e Bedi enungsa nleitun g und bew ahren Sie dies e gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeb en, ge ben Sie b it te auch die Be dienun gsanle itung weiter. Entfern en Sie alle V erp ackungsmater ialien, ab er heb en Sie die se auf, bis Sie sicher sind, d ass das Ger ät funk tio nier t.
5 Be dienungs anleitun g Zeichnung en 1 T oast schlit ze H Erwe iter te Lif t f unk tion 2 H ebe l f gef rorenes B rot m aufwärmen 5 auswerfen 3 B räunungsre gler 4 K rüm elschubl ade 5 B rötchenauf sat z 6 G riff 7 Füßchen Erweiterte Lif t funktion H 7 Wenn Sie klein eres Brot toas ten (Bage l, etc.
6 Lisez le m ode d ’ empl oi et garde z-l e en lieu sûr. Si v ous donn ez l’appareil à que lqu’un, donnez- lui égale ment le m ode d ’ emplo i. Déb allez l ’ appar eil mais conser ve z l’emballage jusqu ’à ce que vous soyez sûr que l ’ a ppareil f onc tionn e correc tem ent.
7 mod e d’ empl oi mod e d’ empl oi schémas 1 f entes de gril H soulèvem ent supplé mentai re 2 l evier f congelé m réchauff age du toas t 5 éjec tio n 3 ré glage du g ril 4 ti roir à miet tes 5 chau ffe - croissa nts 6 p oign ée 7 p ieds éjection 5 8 Pour arrêter le gr il, appu yez sur le bo uton 5 .
8 Lees de ins truc tie s en bew aar ze op ee n veilige pla ats. Als u he t appar aat aan ieman d doo rgee f t, gee f t u dan oo k de instr uc ties me e doo r . V er wijd er alle verp akk ings onder delen , maar go oi ze pas weg als u ze ker weet dat h et appa raat goe d fun cti onee r t.
9 ins tr uc ti es afbe eldingen 1 gl euven H ex tra li f t 2 li f tkn op f bevro ren m geroos terd bro od op nieuw opw armen 5 uitwerpen 3 b ruiningsre gelin g 4 k ruim ellad e 5 b roo djeswar mer 6 ha ndvat 7 vo etjes ex tra lift H 7 Na het ro osteren v an kl eine etens waren (b agels , beschui tboll en enz .
10 Legg ere at tentame nte le istruz ioni e conser varle. Se l ’ appare cchio vien e ceduto a ter zi, pass are anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imballa ggio, ma conser varlo fino a quan do si è cer ti che l’apparecchio f unzion i.
11 i str uzi on i per l’ uso immagini 1 f enditure di tos tatur a H maggio re sollev amento 2 l eva f congela to m riscaldare 5 espulsi one 3 contro llo dor atura 4 v assoio de lle bri ciole 5 s caldap anini 6 m anico 7 p iedini espulsi one 5 8 Per arrest are la tostatur a, prem ere il puls ante 5 .
12 Lea las instr ucciones y guár delas en un lu gar se guro. Si da el aparato a otro, p ase tamb ién las instru cciones. Q uite todo e l embalaj e, y guárdel o hasta qu e sepa q ue el apa rato funcio na bien .
13 in strucc iones ilustraciones 1 r anuras H elevaci ón ex tr a 2 ti rador f congelado m rec alent ar 5 expulsar 3 contro l de tues te 4 b andeja re cogem igas 5 c alienta pane cillos 6 as a 7 p ies expulsión 5 8 Para parar d e tostar, pulse el botón 5 .
14 Leia atentam ente todas as instr uções e guard e -as num lo cal se guro. Se der ou e mpres tar o aparelh o a alguém , entregu e tamb ém as instr uções. R etire tod o o material de e mbalag em, mas guarde - o até verifi car que o ap arelho f unciona .
15 in s t r u çõ e s esquemas 1 a ber tur as H elevaç ão ex t ra 2 a lavanca f congelado m reaquecer 5 expulsar 3 com ando de tor rage m 4 b andeja d e recolha de mi galhas 5 a quece dor de p ão 6 p ega 7 p és expulsar 5 8 Para parar d e torrar, carregue n o botã o 5 .
16 Læs b rugsa nvisningen, o g gem de n til eventuel sen ere bru g. Hvis du s ælge r eller f orærer appar atet til en ande n, skal b rugs anvisningen fø lge me d. T ag a pparate t ud af emb allagen, m en gem den , indtil du er sik ker på , at apparate t funge rer .
17 bru gsanvisning tegn ing er 1 b rødåb ninger H ek str a løf t 2 s tang f frosse t brød m genopvarmnin g 5 skub op 3 r istnings grad 4 k rumm ebak ke 5 b olle rister 6 hå ndta g 7 f ødde r skub op 5 8 Hvis du vil s toppe r istning en helt , skal du tr ykke på k napp en 5 .
18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den . Om du lämnar i från di g appar aten, låt bruk s anvisningen följa me d. T a bo r t allt för pack ningsmater ial, men sp ara det ti lls du har kontroller at att a pparaten funge rar.
19 bruk s anvisning bilder 1 ros tnings fack H ex tra l y f t 2 sp ak f djupfr y st brö d m åter v ärm a 5 utmatning 3 ros tningsre glage 4 smu lbrick a 5 b ullvärm are 6 ha ndta g 7 s töd djupfryst bröd f 9 Ställ in ro stningsre glage t på önsk at läge, läg g i det f r yst a bröd et, s änk spaken och t r yck sedan p å kna ppen f .
20 Les instru k sjonene o g oppb evar de p å et sik ker t sted . Hvis du har app aratet p å, gå ogs å til instruk sjo nene. Fjern a ll emballasje me n beh old de n helt til du vet hvordan app aratet f ungere r .
21 in struk sjoner tegn 1 b rødris tningsspre kker H ek str a heis 2 b rødhe is f frosse nt brød m varme o pp ig jen 5 utkas ting 3 b runingskontro ll 4 smu lefa nger 5 b ollev arme r 6 hå ndtak 7.
22 Lue ohjee t ja säily tä niitä v armassa p aikass a. Jos an nat lait teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmateriaa lit, mut ta s äily t ä ne siihen as ti, et t ä tiedät lait teen toimi van.
23 ohjeet piirroks et 1 p aahtoaukot H ylimäär äinen nos to 2 v ipu f pakas tet tu leip ä m uudell een lämm it ys 5 nost a 3 p aahtokontrolli 4 mu rulokero 5 s ämpylälä mmitin 6 k äde nsija 7.
24 Прочитай те и сохраните данны е инс трукц ии. Есл и Вы пере даете ко му-то устро йс тво, необходим о так же пр илагать к ус тр ойс тву инс т рукции.
25 ин с тр укц ии ( Рус ски й ) иллюс трации 1 р азъе мы д ля то с тов H дополните льный подъе м 2 р ычаг f замор оженны.
26 Prec tete si pok yny a bezp ecn e je uskl adnete. Pokud sp otřeb ič předáte dál e, předejte j ej i s pok yny . Sejm ěte všech ny obaly, ale uschovejte je, dokud ne bude te mít jistotu, že sp otřebič funguj e.
27 p o k y ny nákres y 1 o pék ací ot vor y H další z vednutí 2 p áčka př ihrádk y na krajíce f mražené m znovuzahřátí 5 v ysunout 3 ov ladač p ečení 4 p řihrádk a na drob k y 5 o.
28 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dodr žiavanie. Keď s te si prešli sp otrebič , prejdite si aj inštrukcie. O dstráňte vše tk y ob aly , ale usch ovajte ich dov ted y , k ý m nesp oznáte ako spotreb ič funguj e.
29 inštrukcie k res by 1 to astovacie š trbiny H ex tra z dvih 2 p áčka dr žiak a chleb a f mrazený m ohriať 5 uvoľniť 3 vo lič stupňa o pek ania 4 t ácka na o mr vink y 5 nás tavec na oh.
30 Zap oznaj się z instrukcją i od łóż w znan e Ci miejsce. Jeśli komuś p rze każ esz ur z ądzenie, z ał ąc z tak ż e instrukcję. Rozpa kuj ur ząd zenie, z achowaj op akowanie w ok resie uż y tkowania urz ądzen ia.
31 instr ukc ja r ysunki 1 ot wo r y na pie cz ywo H dodatkowe po dniesie nie 2 d ź wignia f piec z y wo zamrożone m odgr zewanie 5 w yr zuć 3 re gulacja op ieka nia 4 t acka na o kr uszk i 5 p od .
32 Pročitajte up uts t va i saču vajte ih na sigur nom mes tu. U sluč aju ustupa nja aparat a trećim licima , priložite i ova up uts t va z a uputre bu.
33 uput s t va crteži 1 p rorezi z a p ečenje H dodatn o po diza nje ručice 2 r učica f zamr znu ti hleb m podgrevanje 5 izbacivanje 3 kontro la pe čenja 4 fi oka z a mr v ice 5 re šetk a za z .
34 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu. Če nap ravo posreduje te drugim, ji m dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo, vendar j o shranite, dok ler n iste prepr ičani, da nap rava deluje.
35 nav o dila risbe 1 o dpr tin e ope kača H dodatn o dvig ovanje 2 ro čica f zamr znje n kru h m po grev anje 5 izmet 3 nas tavitev z ape čenosti 4 p ladenj z a drobt ine 5 s egreva nje štručk 6.
36 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέ ρος . Εάν δώ σε τε τ η συσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τε μ αζί και τις οδηγίες.
37 ο δ ηγ ί ε ς σ χέ δια 1 σ χ ισμές φρυγ ανίσμα τος H επιπλέον α νύψωσ η 2 μ οχλός f κατεψυγμ έν ο ψωμί m αναθέρμανση 5.
38 Olvass a el az u tasítás okat é s tar t sa azo kat biz tos he lyen. H a továbbadja v alak inek a kész üléket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes cs omago lást, d e tar t sa me g addi g, míg me g nem bizonyosod ot t arról, h ogy a kés zülék műkö dik .
39 ut asít áso k rajzok 1 p irító nyí lások H ex tra k iem elés 2 k ar f fag yasz tot t kenyér m újramelegítés 5 kidobás 3 p irítás- sz abál yozó 4 m or zs a tálc a 5 z se mleme leg .
40 T alimatları o kuyu n ve saklayın . Cihazı b ir başka k işiye verir seniz , tali matları da ile tin. Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru şe kil de çalıştı ğından emin o lana dek muha faz a ed in.
41 talimatlar çizimler 1 k ız ar tma b ölme leri H ek str a kaldır ma 2 ç alıştırma ko lu f dondur ulmuş ek mek m yeniden ısıtm a 5 çıkar ma 3 k ız ar tma kontro lü 4 k ırıntı tepsis.
42 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi- le b ine. Dacă daţi ap aratul altcuiv a, nu uit aţi să daţi şi instr uc ţiunile. Îndep ăr taţi compl et amba lajul, însă păs traţi -l pâ nă sunteţi sigur că ap aratul fun c ţionea ză.
43 instr uc ţiuni schiţă 1 f ante pentr u prăjire H ridicar e supliment ară 2 l evier f pâine cong elată m reîncălzire 5 ejec t are 3 com andă de pr ăjire 4 t avă pentr u frimit uri 5 în .
44 Прочете те инс трукц иите и ги з апазете. Ако пре да дете ур еда на д руго лице, пре дайте и инс трукц иите. Отс т ранете оп аковката , но я запаз ете, докато се ув ерите, че у редът работи.
45 ин с тр укц ии ( Б ълга рс ки ) допълнително изд игане H 7 При препичане н а проду к ти с ма лък раз мер (гевречета , малк и питк и и др.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Russell Hobbs 18116-56 Deluxe (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Russell Hobbs 18116-56 Deluxe noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Russell Hobbs 18116-56 Deluxe - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Russell Hobbs 18116-56 Deluxe reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Russell Hobbs 18116-56 Deluxe erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Russell Hobbs 18116-56 Deluxe besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Russell Hobbs 18116-56 Deluxe verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Russell Hobbs 18116-56 Deluxe. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Russell Hobbs 18116-56 Deluxe gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.