Benutzeranleitung / Produktwartung RUNGPS1-P des Produzenten Runtastic
Zur Seite of 64
GPS Watc h with Hea rt Rate Me asurem en t Operating instr uctions Edition 11/20 13.
2 Tab le of Contents 1 Application range ................................................................................ 4 2 Safety and maintenance ..................................................................... 5 2.1 Safety instruct ions .. ..
3 6.3.3 Training .................. ............................................................ ... 37 6.3.4 After tra ining ........................... .............................................. 41 6.4 GPS - Navigation - mode ...................
4 1 Application range The GPS - watch RUNGPS1 is equipped with a navigation system . The Use r’s location can be determ ined by using the satellite network that surrounds the earth . This is possible at any m oment and everywhere in the world . The GPS - watch is destined for the use as a global system for determining the lo cation .
5 2 Safety and maintenance 2.1 Safety instruc tions Please read this chap ter ca ref ully a nd foll ow all the spec ified ind ications . This way you ensure the adequate function ing and a long period of operation for your GPS - w atch .
6 latter as to how the device sho uld be used. Children should be supervised in orde r to ensure tha t they do not play w ith the device. Important : Always c onsult your do ctor , before startin g a regular training program .
7 Be careful not to touch the buttons , when the watch is still mois t . The wat er only can enter in th e case through these buttons and this can affect the watch . Please note that salty and the rmal wate r can lead to the corrosion of the metallic elem ents .
8 2.6 Environmental temper ature The GPS - watch can be operated durably at an en vironmental temperature from 0 ° C up to 50 °C, and stored at an environmental temperatur e of - 10 °C up to 60 °C. Av oid high temperatures (e. g. in stopped vehicles or under direct sun influence ) and permanent environmental humidity .
9 Charge the accum ulator of the GPS watch only with a US B cable delivered together with it . If the accumulator is charg ed otherwise , this can lead to overheat ing, explos ion or fire . Do not charge the a ccumulator of th e GPS watch near h eat sources or in a car , under t he powerful action of sunbeams .
10 Informa tion regarding the rep lacement of the batter y of chest strap can also be found at point 9.2 " Replacement of the bat tery of chest s trap ".
11 Clean the GPS watch and chest strap only with a soft, m oist towel without naps . Do not use dilu e nt, co rrosive cleaning agent or under th e form of gas . Be careful not to leave water drops on the displa y of the GPS watch . Water may cau se permanent stains .
12 Elastic strap : 1 USB cable 1 bike support incl. 2 cable clam ps and 1 installing plate 3.2 Functional press keys „ST. /STP.” b utton „VIEW “ button „MODE“ - b utton „LIGH T“ button.
13 4 Star t - up We recomm end you to read the operating instru ctions carefu lly be fore starting - up the GPS watch . On the screen of the GPS wa tch there is a protection film .
14 The GPS watch ca n be worn as a watch or can be fixed on the slide bar of your bike by mea ns of the delivered s upport . Fixatio n by bike su p port . Put the bike support o n the slide bar of your bike . Use the delivered installing plates , if the supp ort is too wea k .
15 4.1 Keypad Lock By pressing the "Light" and "View" buttons at the same time, you can activate or d isable the keypa d lock. W hen the keypad loc k is activated be fore your training , you can avoid accident ally pressing keys du ring your workout.
16 Fix the clip of the USB cable on t he GPS watch according to the foll owing image and put the USB cable to a U SB port of your com puter coupled to the power .
17 Join the elasti c strap with the s ensor. Put the ela st ic strap so that the sensor stays on the chest , under the pectoral m uscles . In order to m ake an optimum transfer of th e cardiac frequency poss ible , wear the belt with the battery compa rtment on the right side ( fro m the wearer’s point o f view ).
18 The reception of the signa l , without problems , from a satellite can only be g uaranteed under calm w eather co nditions ( clear sky ) a nd an adequ at e reception area – open area wit h clea r view t o th e sky . Because satelli te signals reac t very sensitively to ex ternal influe nces, bad weather (e.
19 Additionally , there is an adjustment mo de , for which the following apply : Call of adjustment mode : Press the „ MODE“ - bu tton and hold down Settings of adjustment m ode : Press the „ST.
20 By Dist Autom atic taking - up of lap times „Lap - By - Distance“ Lap WP Automa tic g enera tion o f reference points From laps „Lap - To - Waypoint“ Alert A larm a ctiva ti.
21 o Max.HR Setting of ma ximum cardiac frequen cy o Pairing Junction of the ch est belt with the GPS watch • Set tings o Timer (P oi nt 6.2) Timer adjustment o Alarm (Poi nt 6.
22 Calib rate C ompass calibration Languag e Language adjustm ent Sys Reset Operation of sys tem reset • Memor y ( Point 6.1.3) Call of m emory status Some g eneral settings ( user’s s.
23 6.1.2 System settings Activation /deactiv a tion of key tones In the setting m ode select „Setting s“ point from the menu „S ystem“ „Sound“ „Key Ton es“. Then select "On" in order to activat e key ton es or "Off" to deact ivate them .
24 Then sele ct „0’00’00.00 N” for the indica tion i n Degrees - Min ute s- Sec o nd s or „0.000000 N” for the indica tion i n decim al degrees Adjustment of the unit of measure for bod y weight In the sett in g mode select „S etting s“ point from the menu „System“ „Units“ „Weight“.
25 The memory use leve l of the GPS wa tch will be ind icated in %. 1% of the memory corresponds to ap p roximat e ly 480 in memorized reference po ints for the GPS wa tch . CAUTI ON : Keep in mind that the watch does no t delete au t omaticall y the mem ory with your data .
26 • Alarm • Dual Tim e 6.2.1 Time and date In Tim e - mode press th e „VIEW ” button until the following display appears on the display: Update GPS for time : In the setting mode sel ect „Settings” point from the menu „Time Date“ „Home T ime“ „GP S - U pd“ .
27 calculate the time zone based on the established longitudinal degree . If this does no t work proper ly , set the tim e one in hours ( e.g. : + 1:00 ). Adjustment of 12/24 hour format In the setting mode select „Set tings” point from the menu „Time Date“ select „Format“.
28 6.2.3 Timer In Tim e - mode press th e „VIEW ” b utton until the following display appears on the displa y: Timer adjustment In the setting mode select „Settings” point from the menu select „Timer“ . Then adjust the hours, minutes and seconds for the t imer .
29 6.2.4 Alarm I n Tim e - mode press the „VI EW” bu tton until the fol lowing display appears on the display : Press the „ST./STP. ” button , to select the alarm 1 - 5. Press the „ LAP /RESE T ” button to set the alarm "ON" (enabled ) or "OFF" ( disabled ).
30 Then select the desi red alarm forma t . Alarm stop : When the alarm rings , you can stop it by pressing any ke y . 6.2.5 Dual Time By this fun ction you can ch oose a dua l time .
31 Within the GPS - Workout - mode the speed, distance, training time, cardi ac frequency and other in teresting data are indicated; these can be subsequently seen on the com puter by Runtasti c Connect . GPS - Workout - m ode works in tight connection with GPS - Navig ation - m ode .
32 Sele ction of tr aining zo ne In the setting mode select „HRM” po int from the menu „ HR Zone“ „Select“. Then select one of the thr ee preset training zones of the training zone defined by the user (User).
33 Reset of upper and lower limits to basic s etting In the setting mode select „HRM” po int from the menu „ HR Zone“ „Reset“. Setting of maximum cardiac freque ncy In the setting mode s elect „HRM” point from the m enu „Max.
34 6.3.2 Prof ile s and training data The GPS wa tch has 5 different trainin g profile s: Running, Cycling, Hiking, Sail ing and „User“ The param eters of the respectiv e profile (3 values per workout) m ay be set both via Runtastic Connect and di rectly on the GPS watch.
35 Poss ible training data rows 1 and 3 Altitude Calories Distance Heading HR - Avg HR - Max HR - Min HR HRZ - Abv HRZ - Blw HRZ - In LapDist LapNo LapTim e Pace Avg Pace Max Pace Speed Avg Speed Max .
36 Possible trai ning data ro w 2 Distance HR LapDist LatLong PaceAvg SpeedAvg Speed TimeOfDay Wkout Ti me Distan ce Current cardiac frequ ency Lap distance L ongitudinal and latitude degree Average p.
37 6.3.3 T raining A- GPS The wa tc h has a function called “A - GP S” (Assisted global Positioning System). A- GPS is a method, which fastens the search for a good GP S - reception under bad weather conditions. The A - GP S data will be saved on a server and transf erred to the watch v ia the Runt astic Co nnect .
38 Then the GPS watch does n ot know what satellite constellation i t should wait and has to gather the data again . Then there is warm start , in the best case it takes approxim ately 10 seconds .
39 When this symbol appears , enough s atellites were found in order for the GPS wa tch t o determine a 3D pos ition ( with altitud e ). If the satellites are lost and no positio n is determined , "GPS Lost" appears on the screen , until a button is presse d .
40 Recordi ng of l ap tim es During the training , press the "LA P/ RESET” butto n to record the time of a lap . For each workout , th e maximum number of lap times is 99. Automa tic rec ording of lap times „ Lap - By - Distance ” By this function, lap s can be automaticall y generated .
41 Then press "On", to activate „L ap - To - Waypoint” function . Then select one of the paths . This path w ill be erased and replaced with a new reference poin t Setting of mea sure men t interval The GPS watch records the path continuously .
42 ( Part 1) First row : Number of re cording ( Train ing ) Press the „ST./STP.“ - or the „LAP/ RESET” buttons , to switch between recordings ( train ings ) Second row : Date Third.
43 6.4 GPS -N avigation - mode Press the „MODE “ - button m ultiple times un til you get to the “GPS Navigation - m ode”, as you can see on the display. Paths and Waypoint s You can save up to 10 r outes on this GPS - watch, but you can on ly work with one path .
44 First choose the path, the navigation - mode and the waypoint - radius , li ke desc ribed as fol lows: Choose path Choose “Setting s” “Navigation” “SelPath” Now you can .
45 Waypoint - radius Here you can adjust w hen exactly a waypoint is reached. Basic setting is 30 meters (98,4 3 feet). So when you enter this radius, the waypoint is reach ed. You can also adj ust the radius manually (from 10 to 200 meters/ 32,81 to 656,17 feet ).
46 To start the sea rch for satelli tes, there are follow ing options: 1) Hold the “ MODE” - button to get to th e menu, choose GP S “On/Of f”, and activate “on ”. 2) Press and hold the “VIE W” - button in the GPS - navig ation - mode.
47 heart rate mea surement are ac ti vated a utomatical ly (if this has not been done yet manually). Recordi ng Lap Times During the workou t press the “LAP /RESET” - button to record a lap tim e. The maxim um number of lap times for ea ch workout is 99.
48 6.4.2 Go -to- display Enter the GPS - Navigation mod e an d press the “VIEW” - bu tton several tim es, until you see th e following disp lay: You can choose a waypoin t from the previ ous path by e ither press ing the “ST. /STP.” or the “LAP /RESET” - button.
49 D irection I ndica tion of degrees Direction Indica tion of deg rees N Nor th 349° - 11° NNE North - Northeast 12° - 33° NE Northeast 34° - 56° ENE E ast - North Ea st 57° - 78° E Ea st 79.
50 watch pa ra l lel to the floor and rotate clockwise , until "Done" ap pears on the screen . 6.5.2 Entr y of dec lination The GPS watch , as most of the mag netic compasses , shows toward the magnetic North P ole . Any departure on a m ap however refers to the geogra ph ic al North Pole .
51 degrees). Also , the inte rnet page www.magnetic - declination.com is usefu l , to find the declination of a p lace . To enter the de clination , in the adju stment mode selec t “ Sett ings ” “ System ” “ Compass ” “Declinate” Then adjust the declina ti on .
52 approximately 5 s econds . P ress the "LIGHT" button shortly to exit the ni ght mode . Display brightness disappears after ap proximately 5 second s . However, note that more p ower is consum ed for display brightness; therefore the ac cum ulator will be di scharged fa ster .
53 To charge the ac cumulator , proceed as follow s : Fix the clip of US B cable on the G PS w atch according to the following image and insert the USB cable in a US B connected to power from your computer . The installat ion of a driver for chargin g the accumulator is no t necessary .
54 so that moisture does not infiltrate in the chest s tra p 10 Data downl oad Runtastic Connect is a softwa re to upload the training data from the w atch to your Runtas tic profile, where you can then ana lyse the data.
55 10.4 Using Runtastic Connect See below the most im portant facts how you can use Ru ntastic Connect : 1. Connect the watch w i th the USB cable and then plug in t he cable to your computer.
56 You can switch betw een the follo wing wi ndows: “User” “Custom ize”.
57 “System” In each window you can make ad justmen ts in the settings which wil l be transferred to the watch onc e you press the “Save” bu tton.
58 Accuracy of positi on determina tion Chest strap Power supply : 1 Lithium battery (3V, CR2032) Transmiss ion frequency from the ch est strap to the GPS wa tch : 2,4 GHz 12 De claration of complian ce R&TTE Directive 1999/5/EG : Shortened text of the declara tion of compliance : By th is , Krippl - W atches, declares that the GPS watch (Art.
59 13 IC S tatem ent (F or Canada) - This equipment is portable device. The output power of this device is less than 20mW. The SAR test is not requi red.
60 14 FAQ/ Corre cti on of erro rs Befo re claimin g the GPS watch , verify if the accum ulators are cha rged a nd charge them if nee d be . A lso , check the bat teries f rom the c hest strap an d replace t hem if need b e .
61 How long does t he accu mulator of t he GPS watch last ? The service life o f the accumu lator is of 14 hours , when using the GPS, and of approx. 1 year in t ime mode . It doesn’t sho w my c urrent speed , why ? Check if you rece ive enough GPS signal .
62 Why when ridi ng the bike, a differen t speed in com parison to th e compu ter without bik e cable is shown ? Do not use the computer wi thout bike cab le and the GPS wa tch simultaneously . T he signals of the sensor from the bike computer m ay disturb the GPS watch .
63 15 Warrant y We provide a 24 m onths warranty for th is product. T he warranty period begins on the date of purchase (ti ll receipt, purchase vou cher). During t his period you will rece ive free of charg e a new or repaired produc t. The warranty does n ot include batter ies, im proper handling, dropping, shock or the like.
64 Runtas tic .com.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Runtastic RUNGPS1-P (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Runtastic RUNGPS1-P noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Runtastic RUNGPS1-P - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Runtastic RUNGPS1-P reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Runtastic RUNGPS1-P erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Runtastic RUNGPS1-P besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Runtastic RUNGPS1-P verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Runtastic RUNGPS1-P. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Runtastic RUNGPS1-P gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.