Benutzeranleitung / Produktwartung S20 des Produzenten Royal Vacuums
Zur Seite of 24
OWNER’S MANUAL Operating and Ser vicing Instructions ©2009 All rights reserved #1-1 1 391 8-000-R0 6/09 • Pleaseread these instructionscarefully beforeusing your Royal ® ®®Lexon S20.
THIS PRODUCTIS INTENDED FOR HOUSEHOLDUSE ONL Y . IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Whenusing an electrical appliance, basicprecautions should always be.
Y our cleaner contains a Thermal Protector which will automatically shut off the motor at abnormally high motor temperatures.If the ThermalProtector is activated- turnmain switchoff and unplugthe cleaner.
4 Safety Instructions ...................................................................................P age 2,3 F eature Description .................................................................................Page 5 How T o Assemble ..........
1. FEA TURES 5 1 2 3 7 5 4 6 8 9 13 16 15 11 12 17 21 19 20 18 22 23 24 27 25 Canister 1. Hose Connection inlet 2. Carrying Handle 3. Bag Lid Latch 4. Power Button 5. Suction Control 6. Exhaust Filter 7. Power Cord 8. Full Bag Indicator 9. Automatic Cord Rewind 10.
6 2.1 CONNECT HOSE Push hose connection end (A) into opening (B) on front of cleaner . T o disconnect hose from cleaner , press release buttons (C) on sides of Hose Connector and pull out.
7 3. FONCTIONNEMENT DE L ’APP AREIL 3.1 POIGNÉE DE TRANSPORT 3.2 DÉGAGEMENT/ENROULE- MENT DU CORDON 3.3 INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT REMARQUE : N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension indiquée sur la plaque signalétique située en dessous de l’appareil.
OPERA TE 3.5 POWER NOZZLE Floor Selector Pedal Push the Floor Selector Pedal (F) to raise and lower the Nozzle to clean bare floors and various carpet pile heights.
3.7 CARPET CLEANING OPERA TE 3.8 HARD FLOOR CLEANING 3.9 EDGE CLEANING 3.10 ST AIR CLEANING After attaching Power Nozzle, set the floor selector to the proper setting for your carpet type. Reference the "Power Nozzle" section under "How to Operate" for carpet settings of power nozzle.
A. Crevice tool may be used in tight spaces, corners and along edges in such places as dresser drawers, upholstered furniture, stairs and baseboards. (This tool is stored inside cleaner) 3.
FIL TER REMOV AL AND REPLACEMENT 4.1 EXHAUST FIL TER W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y FROM MOVING P ARTS- UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING For exhaust filter replacement (Part# 1-RY3610-000) please call 1-800-321-1134 or visit www .royalvacu- ums.
12 4.3 BAG REMOV AL AND REPLACEMENT W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y FROM MOVING P ARTS- UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING For bag replacement (Part# 1-RY3620-000) please call 1-800-321-1134 or visit www .royalvacuums.com to locate a dealer nearest you.
4.4 BRUSHROLL W ARNING: RISK OR PERSONAL INJUR Y - BRUSHROLL MA Y SUDDENL Y REST ART - UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. WHEN BRUSH - ROLL BRISTLES ARE WORN, THE BRUSHROLL SHOULD BE REPLACED. For brushroll replacement (Part# 59143012) please call 1-800-321-1134 or visit www .
4. GENERAL MAINTENANCE 4.5 TURBINE HAND TOOL- BRUSHROLL For T urbine T ool Brushroll replacement replacement (Part# 48414088) please call 1-800-321-1134 or visit www .royalvacuums.com to locate a dealer nearest you. When to Replace Brushroll When the brushroll bristles are worn, the brushroll should be replaced.
4.6 TURBINE HAND TOOL- BEL T For T urbine T ool Belt replacement (Part# 38528037) please call 1-800-321-1134 or visit www .royalvacuums.com to locate a dealer near - est you. Inspecting the Belt The T urbine Hand T ool Belt is designed to last a long time and is normally not replaced.
ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENT A TIVE www .royalvacuums.
MANUAL DEL USUARIO Instrucciones de funcionamiento y mantenimiento ©2009 Todos los derechos reser vados N.° 1-11 39 18-000-R0 6/09 • Leaatentamenteestas instruccionesantes de usarsu aspiradora LexonS20 de Royal®.
4.6 CORREA DEL ACCESORIO DE MANO DE LA TURBINA Para reemplazar la correa del accesorio de la turbina (pieza Nº 38528037), llame al 1-800-321-1134 o visite www .
• Nodeje el aparato sinsuper visión cuando estéenchufado. Desenchúfelo dela toma de corrientecuando nolo esté usando yantes de limpiarloo darle mantenimiento.
4 Instrucciones de seguridad .......................................................... Page 2,3 Descripción de las funciones ....................................................... Page 5 Ensamblaje ..................................................
1. CARACTERÍSTICAS 5 1 2 3 7 5 4 6 8 9 13 16 15 11 12 17 21 19 20 18 22 23 24 27 25 Receptáculo 1. Entrada de la conexión de la manguera 2. Asa de transporte 3. T raba de la tapa de la bolsa 4. Botón de encendido 5. Control de succión 6. Filtro de escape 7.
6 2.1 CONECTE LA MANGUERA Empuje el extremo de conexión de la manguera (A) en la abertura (B) de la parte delantera de la aspiradora. Para desconectar la manguera de la aspiradora, presione los botones de liberación (C) que se encuentran en los costados del conector de la manguera y tire hacia afuera.
7 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 ASA DE TRANSPORTE 3.2 LIBERACIÓN/ ENROLLADO DEL CORDÓN 3.3 BOTÓN DE ENCENDIDO NOT A: Haga funcionar la aspiradora sola- mente con el voltaje especificado en la placa de datos, que se encuentra en la parte de abajo de la aspiradora.
3. FUNCIONAMIENTO 3.5 BOQUILLA TURBOACCIONADA Pedal del selector de suelos Empuje el pedal del selector de suelos (F) para elevar y bajar la boquilla a fin de limpiar suelos sin moqueta y moquetas de distintos espe - sor es.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Royal Vacuums S20 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Royal Vacuums S20 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Royal Vacuums S20 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Royal Vacuums S20 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Royal Vacuums S20 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Royal Vacuums S20 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Royal Vacuums S20 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Royal Vacuums S20. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Royal Vacuums S20 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.