Benutzeranleitung / Produktwartung 61511 des Produzenten ResMed
Zur Seite of 17
S wif t ™ FX nasal pillows system User Guide Português.
1 Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação 1 2 3 4 5 6 Rx Only / Sur prescr iption uniquement / Solamente bajo prescr ipción / Somente com prescr ição médica S wif t ™ FX.
2 S wif t FX B D A 1 2 3 4 6 5 7 8 9 11 10 C.
3 Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascar illa / Componentes da máscara Item / Article / Artículo / Item Description / Description / Descripción / Descrição Par t number / Co.
4 Item / Article / Artículo / Item Description / Description / Descripción / Descrição Par t number / Code produit / Número de parte / Código do produto A Complete system / S ystème complet / S.
5 Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontagem 4 1 2 3 Reassembly / Remontage / Montaje / Remontag em 2 3 1.
6 7 8 9 5 6 4.
1 Português P ortuguês S wif t ™ FX sistema De almoF aDas nasais Obrigado por escolher a Swif t FX. Uso pr evisto A Swif t FX canaliza o fluxo de ar de f orma não invasiv a para o paciente a par.
2 Em caso de ressecamento ou irritação nasal, é recomendável o • uso de um umidificador . A VISO Os respiradouros devem permanecer desobstruídos. • A máscara só deve ser usada quando o sistema de • ventilação estiver ligado e funcionando corretamente.
3 Português Como em todas as máscaras, poderá ocorrer alguma • reinalação a pressões CP AP baixas. Consulte o manual do dispositivo CP AP ou de dois níveis • para obter detalhes de ajustes e informações operacionais. Remo va todo o material de embalagem antes de usar a • máscara.
4 PRECA UÇÃO Se for observado que algum componente se encontra • deteriorado (quebrado, rac hado, roto, ou a almofada estiver danificada), tal componente deverá ser descartado e substituído. Evite conectar produtos flexíveis de PVC (p. ex., tubos) • diretamente a alguma parte da máscara.
5 Português Resolução de pr oblemas Problema / Causa possível Solução As almofadas não vedam corretamente, são desconfor táveis ou deixam marcas vermelhas As almof adas foram encaixadas incorretamente, ajustadas incorretamente ou o arnês está apertado demais.
6 Especificações técnicas Curv a de pressão/ fluxo A máscara dispõe de ventilação passiv a para proteção contra reinalação. Em decorrência de variações de fabricação, o flux o do respiradouro pode variar .
7 Português Notas: A máscara não contém componentes de látex, PV C ou DEHP . • O fabricante se reserva o direito de alterar estas especificações • sem aviso pré vio. Ar mazenamento Assegure-se de que a máscara está bem limpa e seca antes de guardá-la por qualquer período de tempo.
8 Esta garantia limit ada não cobre: a) danos prov ocados por uso incorreto, uso abusivo, modificação ou alteração do produto; b) consertos ef etuados por empresas de assistência técnica que n.
Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by : ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www .resmed.com for other ResMed locations worldwide.
Global leaders in sleep and respiratory medicine www .r esmed.com 608259/2 1 0 04 SWIFT FX USER AMER – POR 1 2 3 4 5 6 608259.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts ResMed 61511 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie ResMed 61511 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für ResMed 61511 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von ResMed 61511 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über ResMed 61511 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon ResMed 61511 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von ResMed 61511 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit ResMed 61511. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei ResMed 61511 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.