Benutzeranleitung / Produktwartung MB10 des Produzenten Remington
Zur Seite of 16
03/INT/MB10/30/40 Remington and Remington P recision are T rademarks of Remington Corporation, L.L.C. Remington Consumer Products Limited, W atermans House, W atermans Court, Kingsbury Crescent, The Causeway , Staines, Middlesex, TW18 3BA.
P A GE #1 P A GE #56 P A GE #55 P A GE #2 ENGLISH Thank you for purchasing this Remington Beard and Moustache T rimmer from Remington. Inside you will find tips on using and caring for your trimmer to help you look your best.
T rimming beards Before you begin, comb your hair in the direction that it grows so that the hairs are at their maximum height and facing in the same direction. SHA VING AND TRIMMING T o adjust, roll the “Zoom Wheel” as in Fig.B. Begin trimming at one of the longest settings (#8 or #9 to avoid accidentally trimming hair too short).
(MB-30, MB -40) When your rechargeable Beard & Mustache T rimmer reaches the end of its useful life, the batteries must be removed from the shaver and recycled or disposed of properly in accordance with your local and state requirements.
DEUTS CH Vielen Dank für den Kauf Ihres neuen Remington Beard und Moustache T rimmers. In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie praktische Tipps für die Benutzung und Pflege Ihres T rimmers, um sicherzustellen, dass Sie garantiert immer gut aussehen.
Um die Einstellung zu ändern, das “Zoom-Rad” wie im Bild B gezeigt drehen. Fangen Sie das Stutzen mit einer der größten Einstellungen (Nr . 8 oder Nr . 9) an, um zu vermeiden, dass das Haar zu kurz wird. W enn Sie mit den Einstellungen einmal vertraut sind, können Sie die gewünschte Länge wählen.
Kleintrimmer (nur für MB-40) • Klappen Sie den Kleintrimmer in die Betriebsstellung hoch. • Bürsten Sie eventuelle Haarreste von den T rimmermessern und der Aufnahme, in der der T rimmer im eingeklappten Zustand sitzt, heraus.
NEDERL ANDS Gefeliciteerd met de aankoop van deze Remington Baard- en Snortrimmer . In de verpakking vindt u tips over het gebruik en de verzorging van de trimmer om ervoor te zorgen dat u er op uw best uitziet.
ONDERHOUD V AN DE TRIMMER Reiniging en onderhoud van de trimmer De trimmer heeft hoogwaardige hardstalen mesjes die voortdurend worden bijgesmeerd. Gebruik een zachte borstel om ze schoon te maken: bij voorkeur de borstel die bij het apparaat wordt geleverd.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING (MB-30 & MB -40) De trimmer werkt niet na te zijn aangezet: • De trimmer moet 14-16 uur aaneengesloten worden opgeladen - MB-30 & MB -40. • Neem contact op met een bevoegd servicecentrum van Remington om de batterijen te laten vervangen (zie de achterzijde van deze folder voor het dichtstbijzijnde adres).
FRANCAIS Nous vous remercions d’avoir acheté la nouvelle T ondeuse barbe et moustache Remington. V ous trouverez à l’intérieur un guide d’utilisation et d’entretien qui vous permettront de réaliser des finitions parfaites ! CONSIGNES INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil.
LOCALIZZAZIONE DEI GU ASTI L OCALIZZAZIONE DEI GUASTI (MB-30 & MB-40) Il regolabarba non funziona quando lo si accende: • Il regolabarba deve essere caricato per 14-16 ore - modelli MB-30 e MB -40.
LOCALISA TION DE P ANNES L OCALISA TION DE P ANNES (MB -30 ET MB-40) La tondeuse ne fonctionne pas lorsqu'il est allumé: • La tondeuse doit être chargé pendant 14 à 16 heures complètes - MB-30 et MB -40. • Contactez un Centre de Service agréé Remington ou le Service Consommateur .
IT ALIANO Vi ringraziamo per l’acquisto di questo regolabarba e tagliabaffi di Remington. All’interno troverete utili suggerimenti per l’uso e la cura dell’apparecchio, in modo da avere sempre un ottimo aspetto.
Para ajustar , gire la “Rueda” como se indica en la Fig.B. Comience cortando a uno de los niveles más altos (8 ó 9 para evitar cortar el pelo demasiado corto por error). Cuando se familiarice con los niveles podrá seleccionar directamente la longitud deseada.
8 7 5 3 1 6 4 2 E G D F 8 7 5 3 1 6 4 2 H J I B A C O L P K M N W arranty - please complete and ret ain Name and address of purchaser • Name und anschrift des Käufers • Nom et adresse de l’ache.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Remington MB10 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Remington MB10 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Remington MB10 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Remington MB10 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Remington MB10 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Remington MB10 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Remington MB10 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Remington MB10. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Remington MB10 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.