Benutzeranleitung / Produktwartung MB-300 des Produzenten Remington
Zur Seite of 21
MB-200 MB-300 Bear d & Mustache T rimmer ® Use and Care Guide 27508_MB200/300_IB 8/31/05 4:40 PM Page 1.
3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING .
5 4 Product Featur es Before Using Y our T rimmer ■ Beard, mustache, or sideburn hairs should be dry . Avoid using lotions before using your trimmer . ■ Be certain trimmer guard is at the desired setting. When first using, you may want to begin on a higher setting (#9-longest hair) to prevent trimming off too much hair initially .
7 6 Charging/Recharging To recharge these models, use only the charging adapter provided. ■ T urn the trimmer off. Insert the adapter plug into the bottom of the trimmer , then plug the adapter into an electric wall outlet. The charging indicator will glow green, indicating unit is charging.
8 How to Use T rimming Bear ds ■ Before you begin, comb your hair in the direction that it grows so that the hairs are at their maximum height and facing in the same direction. ■ Determine how much hair you want to cut and position the hair length selector accordingly .
Cleaning & Maintenance Cleaning and Maintaining Y our T rimmer Y our trimmer is fitted with high-quality hardened steel or ceramic cutting blades that are permanently lubricated. Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the unit.
12 P erformance Guarantee 13 Full T wo-Y ear Warranty Spectrum Brands, Inc. is a global consumer products company with a diverse portfolio of world-class brands, including Remington-branded electric shavers.
MB-200 MB-300 Recortadora de barba y bigote ® Guia para el uso y el cuidado ® 27508_MB200/300_IB 8/31/05 4:40 PM Page 14.
17 " Nunca tire o inserte ningún objeto- dentro de las aberturas del aparato. " No lo use al aire libre u opere donde se usan aerosoles o se administra oxígeno. " No use esta recortadora cuando la cuchilla se encuentre rota o dañada ya que se pueden producir cortes en la cara.
18 Caracteristícas del Pr oducto Antes de usar la r ecortadora ■ La barba, el bigote o las patillas deben estar secas. Evite el uso de lociones antes de usar su recortadora. ■ Esté seguro que la cubierta protectora esté en la posición deseada.
21 ■ P ara ajustar , corra la perilla hacia arriba para pelo más largo y hacia abajo para pelo corto. La perilla sonará en cada una de las 9 posiciones. ■ Comience a recortar en una de las posiciones para pelo largo (#8 o #9 para evitar que accidentalmente se corte el pelo muy corto).
Recorte de la barba ■ Antes de comenzar , peine su pelo en la dirección en el cual crece, asi éstos se encuentran en la altura máxima hacia la misma dirección. ■ Determine cuánto pelo quiere cortar y coloque el selector de largo de pelo acorde.
Remoción de pilas Cuando el alimentador recargable llegue al final de su vida útil, las pilas deberán ser removidas del mismo y recicladas o desechadas en la manera adecuada según los requerimientos locales.
27 SPECTRUM BRANDS, INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ACCIDENT AL, ESPECIAL O CONSECUENTE DERIV ADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS INCLUYENDO PERO NO LIMIT ADO A GARANTÍAS IMPLÍCIT AS DE COLOCACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN , SON LIMIT ADAS A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A PA R TIR DE LA FECHA DE COMPRA.
MB-200 MB-300 T ondeuse à barbe et à moustache ® Guide d’utilisation et d’entretien ® 27508_MB200/300_IB 8/31/05 4:41 PM Page 28.
31 a été échappée ou endommagée ou si elle est tombée dans l'eau. Retournezla alors à un centre de service autorisé où on l'examinera et la réparera. " Évitez d'échapper ou d'insérer des objets quelconques dans l'appareil.
33 Quel modèle possédez-vous? MB-200 Fo nctionnement avec ou sans cordon. L'adaptateur permet d'utiliser la tondeuse branchée dans une prise c.a. ou de recharger les piles pour une utilisation sans cordon. F onctionnement sans cordon. L'adaptateur permet de recharger les piles pour une utilisation sans cordon seulement.
35 ■ P our choisir un réglage, faites rouler la molette vers le haut pour les réglages plus longs et vers le bas pour les réglages plus courts. La molette s'enclenche avec un « clic » dans chacune des neuf positions. ■ Commencez par un réglage plus long (n° 8 ou 9) pour éviter de couper les poils trop courts accidentellement.
Ta ille de la barbe ■ Avant de commencer , peignez les poils dans le sens de la pousse pour qu'ils soient à leur longueur maximale et qu'ils pointent tous dans le même sens. ■ Déterminez la quantité de poils que vous désirez couper et choisissez le réglage de longueur en conséquence.
Retrait des piles Lorsque la tondeuse rechargeable aura a tteint la fin de sa durée de vie utile, il faudra en retirer les piles et les recyc ler ou les éliminer de manière appropriée, conformément aux exigences provinciales et régionales.
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS, P AR TICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSUL T ANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Remington MB-300 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Remington MB-300 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Remington MB-300 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Remington MB-300 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Remington MB-300 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Remington MB-300 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Remington MB-300 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Remington MB-300. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Remington MB-300 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.