Benutzeranleitung / Produktwartung ACD-26 des Produzenten Audiovox
Zur Seite of 40
A A A A A CD-26 CD-26 CD-26 CD-26 CD-26 DET ACHABLE FRONT P ANEL AM/FM/MPX RADIO WITH COMP ACT DISC PLA YER AND QUARTZ CLOCK RADIO AM/FM/MPX A VEC LECTEUR DE DISQUE CD, HORLOGE À QUARTZ ET F ACADE D.
1 1 1 1 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLA.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS 2 2 2 2 2 8:30AM - 7PM 9AM - 5PM CENTRAL EASTERN 6:30AM - 5PM 7AM - 3PM MOUNTAIN 5:30AM - 4PM 6AM - 2PM PACIFIC MON. - FRI.
3 3 3 3 3 RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING RADIO WIRING REFER TO PAGE 4 FOR SPEAKER WIRING BLACK EXISTING ANTENNA CABLE "RADIO" OR "ACCESSORY" FUSE .
SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING SPEAKER WIRING REFER TO PAGE 3 FOR RADIO WIRING WARNING! THE AMPLIFIERS IN THIS RADIO ARE ONLY DESIGNED FOR USE WITH 4 SPEAKERS.
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 1 ON/OFF POWER BUTTON Press this button to turn the unit on or off. If the ignition switch is "on" the unit will also turn on automatically when a compact disc is inserted or when any front panel button is pushed.
indication appears on the display panel. Within 5 seconds of choosing the Bass mode, press the or button of the Level Control 2 to adjust the bass response as desired. The bass level will be shown on the display panel from a minimum of -7 to a maximum of +7 (0 is flat response).
7 7 7 7 7 can be stopped by pressing the button again or acti- vating any other tuning function. Pressing and holding either button for longer than 0.5 seconds will cause the radio to continue tuning rapidly in the selected direction until the button is released at which point it will seek to the next avail- able station.
cl REPEA T PLA Y SELECTOR (RPT) During disc play , press this button to repeat the play of the selected track (“RPT” will appear on the display panel). Play of the track will continue to repeat until the button is pressed again and the “RPT” indication disappears from the display panel.
SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK SETTING THE CLOCK 1. T urn the vehicle ignition and radio “on”. 2. Press and hold the T ime/Frequency Selector button cp approximately 2 seconds until the time display begins flashing on the display panel.
FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH FREQUENCY STEP SWITCH This unit is supplied pre-set at the factory for reception of North American radio stations (10 KHz. channel spacing on AM/200 KHz. spacing on FM).
CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE The radio section of your new sound system does not require any maintenance. We recommend that you keep this manual for reference on the many features found in this unit as well as how to set the clock.
WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRANTY 12 12 12 12 12 Form No. 128-4270E AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or .
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION DIRECTIVES D'INSTALLATION Cet appareil est conçu pour être installé dans une voiture, un camion ou une fourgonnette étant déjà doté d’une ouverture pour la radio.
INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE INSTALLATION UNIVERSELLE 14 14 14 14 14 LUNDI AU VENDREDI SAMEDI ASSISTANCE GRATUITE ASSISTANCE GRAT.
SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE 15 15 15 15 15 SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE SCHEMA DE CABLAGE PRISE D'ANTENNE AU DOS DE LA RADIO JAUNE RACCORDER TOUS LES AUTRES FILS COMME IL EST MONTRE A LA PAGE 16.
SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS SYSTEME DES HAUT-PARLEURS LES AMPLIFICATEURS DE CET AUTORADIO SONT UNIQUEMENT CONÇCUS POUR UNE UTILISATION AVEC 4 HAUT-PARLEURS. NE COMBINEZ JAMAIS (PAR UN MONTAGE EN PONT) DES SORTIES POUR UNE UTILISATION AVEC 2 HAUT-PARLEURS.
à l’affichage normal 5 secondes après le dernier réglage ou lorsqu’une autre fonction est activée. En enfonçant cette touche durant plus de 2 secondes, la caractéristique de tonalité de confirmation s’active, comme l’indiquent les deux signaux sonores et l’indication qui apparaît sur l’afficheur.
mode en appuyant sur la touche de sélection 3 jusqu’à ce que l’indication “BAS” apparaisse sur l’afficheur. En moins de 5 secondes après avoir choisi le mode graves, appuyer sur les touches ou du réglage du volume 2 afin de régler le niveau de graves désiré.
syntoniser un poste manuellement, appuyer brièvement sur la touche appropriée jusqu’à ce que le poste désiré soit syntonisé. La fonction de syntonisation par repérage automatique est activée en appuyant sur l’une des deux touches pendant au moins 0,5 seconde et en la relâchant ensuite.
bt POSITIONNEMENT ET REVUE Les fonctions de positionnement et de revue servent à effectuer une recherche audible à grande vitesse de n’importe quelle section du disque. Appuyer sur la touche de positionnement ( ) pour avancer rapidement ou sur la touche de revue ( ) pour revenir en arrière rapidement.
présélectionnées sont effacées de la mémoire. Circonstances particulières: 1. Lors de l’installation initiale, après avoir terminé tous les branchements. 2. Après avoir changé la position du sélecteur d’incrémentation de fréquence situé à la base du châssis.
CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR CODES D’ERREUR S’il se présente un problème de fonctionnement du lecteur de disques compacts, il se peut qu’un code d’erreur apparaisse sur l’afficheur (ACL). ER-1 : Indique une erreur dans la commande du microprocesseur du lecteur de CD.
23 23 23 23 23 SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN La portion radio de votre nouveau système de son n’a pas besoin d’entretien.
GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE 24 24 24 24 24 AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’utilisatio.
25 25 25 25 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTR.
INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL 8:30AM - 7PM 9AM - 5PM CENTRAL EL ESTE 6:30AM - 5PM 7AM - 3PM MONTAÑA 5:30AM - 4PM 6AM - .
27 27 27 27 27 DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMA DE CABLE.
SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ SYSTEMA DE ALTAVOZ LOS AMPLIFICADORES DE ESTE RADIO SÓLO ESTÁN DISEÑADOS PARA USO CON 4 ALTOVOZ.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INST.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN panel de visualización. A los 5 segundos de elegir el modo grave, apriete el botón o del control de nivel 2 para ajustar la respuesta de sonidos graves que desee.
bp MEMORIAS PREESTABLECIDAS DE ESTACIONES Para fijar cualquiera de las 6 memorias preestablecidas en cada banda, use el siguiente procedimiento: 1. Encienda la unidad y seleccione la banda deseada.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN adelante ( ), se seleccionará el siguiente número de pista en orden ascendente, tal como aparece indicado en el panel de visualización.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / AJUSTE DEL RELOJ cq INDICADOR L.E.
CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE ERROR / ESPECIFICACIONES / SELECTOR DE FRECUENCIAS CÓDIGOS DE.
35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CU.
36 36 36 36 36 GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES GARANTIA LIMITADA DE.
INTENTIONALL Y BLANK.
INTENTIONALL Y BLANK.
© 1999 Audiovox Corporation Hauppauge, NY 11788 128-5545.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Audiovox ACD-26 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Audiovox ACD-26 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Audiovox ACD-26 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Audiovox ACD-26 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Audiovox ACD-26 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Audiovox ACD-26 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Audiovox ACD-26 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Audiovox ACD-26. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Audiovox ACD-26 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.