Benutzeranleitung / Produktwartung 122316 des Produzenten Princess
Zur Seite of 28
TYPE 122316 SINGLE SANDWICHMAKER COOL WHITE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyt.
2.
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316 Lees deze gebruiksaanwijzing op uw gemak door en bew aar hem om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan.
5 - Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd is of het apparaat niet goed werkt, is gev allen of op andere wijze is beschadigd. Stuur het apparaat voor inspectie, reparatie of elektrische of mechanische afstelling naar de dichtstbijzijnde servicedienst.
6 Note: during cooking, the green ‘Ready’ light will flicker . This is normal and sho ws that the thermostat is working properly . When the sandwich is ready , you can open the appliance and remove the sandwich, using a wooden or plastic spatula if required.
7 - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. - The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
8 ENTRETIEN DEBRANCHER T OUJOURS L'APP AREIL DE LA PRISE DE COURANT ET LE LAISSER REFR OIDIR A V ANT DE PR OCÉDER À SON NETTO Y A GE Nettoyez l’appareil à croque-monsieur après chaque utilisation pour éviter que des restes d’aliments n’attachent.
9 - Cet appareil n’est pas prévu pour être contrôlé à l’aide d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée. - La température des surfaces accessibles peut devenir très éle vée lorsque l’appareil fonctionne. - Nettoyer les plaques avec du papier essuie-tout.
10 - Zum Schutz vor einem Elektroschock Kabel, Steck er oder das Gerät nicht in W asser oder andere Flüssigkeiten tauchen. - Bei der Benutzung eines elektrischen Geräts in der Nähe von Kindern oder Haustieren ist besondere V orsicht geboten. - W enn das Gerät nicht benutzt wird und vor jeder Reinigung immer den Netzstecker ziehen.
11 CONSEJOS DE USO Añada un poco de mantequilla, manteca, aceite o similar . Inserte el enchufe a una toma de corriente (se encenderá el indicador "Power" (conectado) y cierre la Sandwich Mak er . El utensilio tarda unos 5 minutos en calentarse.
12 - Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jue guen con el aparato. - Las piezas de esta sandwichera tienen un revestimiento antiadherente PTFE. Cuando este re vestimiento se calienta, puede expedir pequeñas cantidades de gases que no son noci vos para las personas.
13 PULIZIA TOGLIETE SEMPRE LA SPIN A D ALLA PRESA DI ALIMENT AZIONE E LASCIA TE RAFFREDDARE COMPLET AMENTE L ’APP ARECCHIO PRIMA DI PULIRLO. Pulite l’apparecchio dopo ogni uso, per evitare che i resti de gli alimenti si incrostino. Dopo l’uso lasciate raffreddare la tostiera.
14 - L ’apparecchio non è adatto ad essere usato un timer esterno o un sistema di comando a distanza. - Durante il funzionamento, le superfici dell’apparecchio possono raggiungere temperature elev ate. - Pulite le piastre con carta da cucina. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T .
15 - Användning a v övrig ansluten utrustning, som inte är rekommenderad eller har sålts av tillv erkaren av apparaten, kan orsaka fara. - Låt inte sladd hänga över kanten av bord eller disk, eller röra vid upphettade ytor . - An vänd inte rosten utomhus.
16 Bemærk: under tilberedningen vil den grønne 'ready'-lampe bliv e tændt og slukket; det er tegn på, at termostaten virker , og at den indstillede temperatur hele tiden bli ver reguleret. Når din toast er færdig, kan man åbne apparatet og tage toasten ud, evt.
17 - Apparatet er ikke beregnet til betjening v ed hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem. - Apparatets direkte overflader kan bli ve meget v arme, når apparatet er i brug. - Rengør pladerne med køkkenrulle. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T .
18 - Bruken av tilleggsutstyr anbef ales ikke av apparatets fabrikant da det kan forårsak e skader . - La ikke ledningen henge ov er kanten til et bord eller en kjøkkenbenk, og la aldri ledningen berøre varme ov erflater .
19 Huomaa: paiston aikana vihreä ’Ready’-merkkiv alo syttyy ja sammuu osoituksena siitä, että termostaatti toimii ja säätelee lämpötilaa jatkuvasti. Heti kun voileipä on v almis, voit a vata sandwichmak erin ja ottaa pois voilei vän käyttämällä tarvittaessa puu- tai muovilastaa.
20 - Laite ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla. - Kosketelta vien pintojen lämpötila saattaa olla korkea laitteen ollessa käynnissä. - Puhdista pinnat talouspaperilla. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T .
21 - É preciso vigiar o aparelho quando o utilizar perto de crianças ou de animais de estimação. - Desligue a ficha da tomada quando deixar de utilizar o aparelho ou antes de o limpar . Deixe arrefecer primeiro antes de colocar ou remov er quaisquer peças e antes de limpar o aparelho.
22.
23.
24 PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316.
25.
26.
27.
© PRINCESS 2011.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Princess 122316 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Princess 122316 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Princess 122316 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Princess 122316 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Princess 122316 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Princess 122316 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Princess 122316 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Princess 122316. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Princess 122316 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.