Benutzeranleitung / Produktwartung PM0675700.04 des Produzenten Powermate
Zur Seite of 12
IMPORT ANT – Please make cert ain that persons who are to use this equipment thoroughly read and underst and these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
* 301 cc Yamaha OHV engine * Low oil sensor * 6.5 gallon plastic fuel tank * Receptacles on control panel * Receptacle dust covers * Portability kit GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI) PROTECTION Some jobsites and local codes may require GFCI protection for personnel before operation of your generator.
TOOLS REQUIRED: 1/2” and 9/16” sockets and ratchets, block(s) of wood (minimum of 6” tall). Refer to the parts list on page 9. WHEEL INSTALLATION 1. Block up end of generator opposite the fuel tank cap to install wheel kit. 2. Insert wheel spacer (item 20) into the center of the wheel (item 35).
* Moteur 301 cc Yamaha OHV * Détecteur de bas niveau d'huile * Réservoir de carburant en plastique d'une contenance de 24.6 litres (6.5 gallons) * Prises sur tableau de commande * La pouss.
5 Français OUTILS NÉCESSAIRES : Cliquet à rochet de 1/2 po et 9/16” po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur). Reportez-vous à la liste des pièces de page 9.
6 Español * Motor Yamaha OHV 301 cc * El sensor del nivel bajo de aceite * Tanque plástico de combustible con capacidad de 24.6 litros (6.5 galones) * Receptáculos sobre el panel de control * El po.
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2” y 9/16”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto. Consulte la lista de partes en la página 9. INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS 1. Bloquee el extremo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el juego de rueda.
8 P ARTS DRA WING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS.
9 REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QTY NO. NO. 1 0068039 Carrier, assembly Ensemble transport Transportador, conjunto 1 2 0063724 Engine 10 hp Yamaha OHV Moteur Motor 1 3 0051094 Isolator Sectionneur Aislador 4 4 Note A Washer, star external 1/4 Rondelle à dents externa 1/4 Arandela, estrella 1/4 2 5 0057512 Bolt whz 3/8-16 x 1.
10 P ARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS Ref Part Description Description Descripción Qty No. No. 60 0065506 Generator head, Vision Tête de la génératrice, Vision Cabezal del generado.
11 Note A: These are standard parts available at your local hardware store. Note B: Contact your nearest Powermate ® Service Center for replacement fuel tanks. WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service.
Pramac America, LLC 4970 Airport Road P . O. Box 6001 Kearney , NE 68848 1-800-445-1805 © 2010 Pramac America, LLC. All rights reserved. Powermate ® is a registered trademark of Pramac America, LLC. © 2010 Pramac America, LLC. Tous droits réservés.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Powermate PM0675700.04 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Powermate PM0675700.04 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Powermate PM0675700.04 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Powermate PM0675700.04 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Powermate PM0675700.04 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Powermate PM0675700.04 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Powermate PM0675700.04 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Powermate PM0675700.04. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Powermate PM0675700.04 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.