Benutzeranleitung / Produktwartung IntelliCut WG782 des Produzenten Positec
Zur Seite of 52
24V 14” Cordless lawn mower EN T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 24V 14” Cortacésped sin cables ES Pag 07 Pag 21 Pag 36 W G 782 HELPLINE NUMB ER 1- 866 -3 54- WO RX ( 967 9 ) HELPLIN.
.
1 2 3 4 5 20 13 12 10 11 8 9 7 6.
Front b Back I III II 12 14 19 18 a A1 A2 B2 A3 B3 B1 B5 C1 B4 C3 C4 C2.
I I 15 II I II C rear front D1 D2 E2 D3 E3 E1 F1 F2 E4 G H F3.
7 6 N-1 N-2 N-3 17 16 a b M-1 M-2 M-3 3 2 1 90mm (3.5”) 70mm (2.75”) 50mm (2”) 90mm (3.5”) 70mm (2.75”) 50mm (2”) I J M K N L O2 P1 O1 P2.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 7 6 1. UPPER HANDLE 2. SWITCH LEVER 3. CABLE CLIP 4. GRASS BAG FILLING INDICA TOR 5. GRASS COLLECTION BAG 6. SAFETY KEY 7. LOCKING CAM LEVER ASSEMBL Y , UPPER 8. LOCKING CAM LEVER ASSEMBL Y , LOWER 9. MIDDLE HANDLE 10.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 9 8 9 8 TECHNICAL D A TA Power input 24V Dec k diameter 1 4 ’’ Cutting diameter 13“ Front wheel diameter 5-1/2" Rear wheel diameter 5-1/2" Cut tin g he ight posit ions 2’ ’ , 2.75” , 3.5’ ’ Grass collection capacity 0.
9 8 24V 14 ” Cordless lawn mower EN 9 8 SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, dril ling and othe r con struc tion activi ties cont ains c he mical s kno wn t o the stat e of Cali forn ia to cau se ca ncer , bir th defe cts or other reproductive harm.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 11 10 11 10 wet locations. b) Do n ot u se ba tt ery -ope rate d law n mow er in rain. c) When r eplac ing b at teri es, a ll ba tt erie s shou ld b e rep laced at the s ame time. Mixi ng f resh and d isc harged bat ter ies coul d in creas e int erna l cel l pr essur e and rupt ure the d isc harge b at tery (ies) .
11 10 24V 14 ” Cordless lawn mower EN 11 10 infl uenc e of alcoh ol o r dru gs. 1 4. Never ope rate mower in wet g rass . Al wa ys be s ure of yo ur fo otin g; w alk ; nev er ru n. 15 . Disen ga ge t he d rive syste m, i f so eq uippe d, befo re s tar ting the engi ne (m otor) .
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 13 12 13 12 substantial footwear . c) Diseng age the self -prop elled mec hanis m or drive clutc h on units so equip ped b efor e starting the motor . d) Neve r at te mpt t o make a wh eel h eigh t adjustment while the motor is running.
13 12 24V 14 ” Cordless lawn mower EN 13 12 SYMBOLS CH ARG ER SAF ETY RU LE S 1 . P lug c harg er d irect ly i nto a n ele ctri cal outl et. DO NO T ABUS E THE CO RD. Never car ry c har ger b y co rd. D o no t dis conne ct the c har ger from the o utle t or mower by pulling it by the cord.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 15 14 15 14 c harge a fully disc harged bat tery) 6. Afte r th e bat te ry is ful ly c harged the gree n ligh t wi ll tu rn o n and c ha rge i t to on f or 1 5 seco nds to in dica te a full c har ge. Aft er 1 5 seco nds the g reen ligh t and c ha rger will turn off to save power .
15 14 24V 14 ” Cordless lawn mower EN 15 14 2) C lip the p lasti c cl ips o f the gra ss ba g o ver the meta l fra me. ( Fig C3) W ARNING: Make sur e to not fit t he hand le i n the re vers e dir ect ion as it will not re main secu re . M ake sur e to fit the handle as shown in Fig C1.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 17 16 17 16 3) S lide the mulc hing i nser t i nto the d isc harge open ing until it i s fir mly i n co ntact with the dec k.
17 16 24V 14 ” Cordless lawn mower EN 17 16 8. REAR DISCHARGE (See L) The mowe r pro vid es a rear disc harge func tion , so t hat you c an mo w co llect ing or mu lc hi ng the gras s. Gr ass c lipp ings will be d isc h arged from the rear c hu te of the mowe r and exi t belo w th e saf ety fl ap.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 19 18 19 18 MAINTENANCE W ARNING: Stop the mower and remove the safety key befor e removing the grass bag . NOTE: T o ensure long and reliable service, perf orm the f ollo wing maint enan ce proc edur es re gula rly .
19 18 24V 14 ” Cordless lawn mower EN 19 18 TROUBLE SHOOTING Problem Solution 1 . Mower doesn’t run when switc h lever is activated. A. Chec k to make sure safety k ey has been installed and is fully seated and that button on switc h housing is be - ing completely pushed.
24V 14 ” Cordless lawn mower EN 21 20 21 20 7 . Bat te ry c harger LED does not flip to green. A. B at tery need s to be d iagno sed. T ake to a utho riz ed service center . 8. M ower not pic king up cli pping s with bag. A. Remo ve mulc h plate when bagging.
21 20 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 21 20 1. POIGNÉE SUPÉRIEURE 2. LEVIER DU COMMUT A TEUR 3. SERRE-CÂBLES 4. TÉMOIN DE REMPLISSAGE DU BAC DE RAMASSAGE DE L ’HERBE 5. SAC À HERBE 6. CLÉ DE SÉCURITÉ 7. ASSEMBLAGE DU LEVIER DE BLOCAGE, SUPÉRIEUR 8.
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 23 22 23 22 DONNÉES TECHNIQUES Puissance assignée 24V Diamètre du c hâssis 35cm (1 4 po) Diamètre de coupe 33cm (13 po) Diamètre des roues avant 1 40mm (5-1/2 po) Diamètre des roues arrière 1 40mm (5-1/2 po) Hauteur de coupe, nombre de hauteurs de coupe 50,70,90mm (2po,2.
23 22 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 23 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT! Des prod uits c hi mique s co nnus de l’ état de C alifo rnie pour cau ser d es c ancers et de s an omali es cong énit ales ou a utre troub le r eprod uctif .
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 25 24 25 24 1 4) Garde z les main s et les pied s hors de l’ aire de c oupe . Le s obj ets frapp és p ar la lame de l a to ndeus e à g az on peuv ent c auser des bles sure s gra ves a ux g ens.
25 24 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 25 24 qui pour ra ient être prop ulsés par la l ame. Re stez der riè re la poi gnée quand le moteu r tour ne. 5. Assure z-v ous q u’il n’ y a p as de spe ctate urs dans la zon e av ant l ’opér atio n.
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 27 26 27 26 marc he de l’é quipe ment est sécur isé. 2. N’alté rez j amais des disp osit ifs d e séc urit é. Véri fiez régul ièrem ent qu’il s fo nctio nnent cor rec teme nt. 3. Ne lai ssez pas d ’her be, d e fe uille s ou autr es d ébris s’accu mule r dan s la mac hine.
27 26 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 27 26 i) Ne lave z pas l’a ppare il à l’ai de d’ un t uyau ; évit ez q ue l’ eau n e pé nètre dan s le moteu r et au niveau des connexions électriques. 1.4 Entretien a) V érifi ez de faço n pé riodi que q ue l a lam e soit bien serrée.
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 29 28 29 28 ME SUR ES REL A T IVE S A U CHARGEUR 1 . B ranc her le c ha rgeu r dir ectem ent dans une pris e.
29 28 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 29 28 D’ AUT RES B A TTERIE S peu vent être ac h etées auprès du service à la clientèle au 1 -866-354- 9679. ASSEMBLAGE IMPORT ANT! A vant d’assembler la tondeuse à gaz on, vériez que tous les accessoires sont présents et complets.
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 31 30 31 30 4. RETRAIT/VIDAGE DU BAC T enez le ba c de rama ssage ,sou levez la bavet te de s écur ité(1 1) e t ten ez-la .
31 30 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 31 30 5. TÉ MOINS D’ÉT A T D E LA BA TTERIE (V oir I) REMA RQUE : Ils ind iquen t l’é tat de la batt erie lors que v ous enfon cez le bo uton de la batterie.
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 33 32 33 32 est haut e, c hoisir la p osit ion d e cou pe l a plus élevée. Si vou s co upez trop d’he rbe à c ha que pass age, le d isjon cteu r ris que de sa uter et d’ar rê ter la to ndeus e.
33 32 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 33 32 lous se, délog ée ou end ommag ée, des p ièces de fi xati on lo usses , et des comp osant es us ées ou e ndom magée s. Véri fiez q ue le s co uverc les et g ar des s ont t ous sans domm ages et correctement at tac hés à la tondeuse.
T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 35 34 35 34 GUIDE DE DÉP ANNAGE Problème Solution 1 . La tondeuse ne fonctionne pas quand l'anse est activée. A. Véri fier q ue la clé de s ûreté est cor rec temen t in sérée et e nfon cée c ompl èteme nt et que le b outon sur le contact est bien enfoncé.
35 34 T ondeuse à gazon de 14 po sans fil de 24V F 35 34 5. L a to ndeus e pro duit des sons anormaux et vibre. A. R el ac he r l’a nse p our étein dre l a to ndeus e. R eti rer l a clé de s ûreté . Pl acer la to ndeu se su r le côté et v érifi er que la lame n’est pas tordue ou endommagée.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 37 36 37 36 1. MANGO SUPERIOR 2. P ALANCA DE ENCENDIDO 3. GANCHOS P ARA EL CABLE 4. INDICADOR DE LLENADO DE LA BOLSA DE CÉSPED 5. BOLSA P ARA P ASTO 6. LLA VE DE SEGURIDAD 7. CONJUNTO DE BLOQUEO DE P ALANCA DE MANDO , SUPERIOR 8.
37 36 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 37 36 D A TOS TÉC NIC OS Potencia nominal 24V Diámetro de la plataforma 1 4 po (35cm) Diámetro de corte 13 po 33cm) Diámetro de la rueda delantera 5-1/2 po (1 40mm) Diámetro de la rueda trasera 5-1/2 po (1 40mm) Altura de corte,posiciones de altura de cor te 2po,2.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 39 38 39 38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡AD VERTENCIA! El pol vo cread o al l ijar , ser ru c har , pul ir , tala drar o realizar otras actividades de la construcción, cont iene subs tanc ias q uímic as q ue se sabe prod ucen cánc er , defe ctos de n acimi ento u otro s da ños a l sis tema repr oduc tor .
39 38 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 39 38 de podarlo. 16 ) Si l a pod ador a de césp ed go lpea con un objeto extraño, siga los siguientes pasos: i) D eten ga la po dado ra. S uelte la bar ra d e encendido. ii) Revísela por daños. iii) R epare cua lquie r dañ o an tes d e v olver a encender la podadora.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 41 40 41 40 7 . No m ueva la m áqui na ha cia a trás a me nos que sea absol utame nte neces ario . Mir e siem pre hacia abaj o y atrás ant es y duran te el m ovi mien to de la m áqui na ha cia atrás . 8. Nunca apunt e el mate rial desc arg ado haci a al guna persona .
41 40 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 41 40 peri ódic ament e. 3. Manten ga la má quin a lib re d e pas to, h ojas u ot ra a cumul ación de resto s. 4. Si gol pea a un o bjet o ext raño , det eng a el func iona mient o e inspe ccion e la máqu ina.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 43 42 43 42 regulares para verificar su correcta tensión. b) Mant eng a to das l as t uerca s, p ernos y torn illo s apr etado s a fin de ase gurarse de que la herramienta esté en condiciones seguras de funcionamiento.
43 42 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 43 42 RE GLA S D E S EGU RID AD P ARA EL C ARGADOR 1 . C onec te el carg ad or di rect ament e a u na toma de cor rien te. N O MA L TRA TE E L CABL E. N unca acar ree el carg ador por el cable. No desconecte el cargador de la toma de cor rien te o de l a pod ador a tir ando del cable.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 45 44 45 44 (des pués de l a com pra) para alc anzar la capacidad de corte máxima. La b ater ía no nece sita mant enim iento . PUED EN C ONSE G UIRSE BA TERÍ AS ADIC IONA LES p or m edio de la lín ea de asistencia al cliente 1 -866-354-9679.
45 44 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 45 44 NOT A: L as d os pa rt es de berá n des lizarse sin prob lemas de f orma conj unta ejer cien do po ca fu erza . NO enca jarán juntas. NOT A: Presione ligeramente la bolsa para past o pa ra as egura rse de que se e ncuen tra comp leta mente inst alad a.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 47 46 47 46 resorte. Si la suelta, la protección v olverá a cerrarse. 4.SELECTOR DEL MODO DE TRABAJO (V er H) Estado1: Modo SILENCIOSO Se lecc ione el mo do S ILENC IOSO al c or tar césp ed e n con dicio nes diari as, cor tand o apro xim adam ente 1‘’(2 0mm) de c éspe d por vez.
47 46 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 47 46 8. DESCARGA POSTERIOR (V er L) La c or tacé sped posee una func ión de de scarg a post erio r a fi n de que pueda cor tar el céspe d sin la b olsa de re cole cción col ocada . S e desc arg arán los resi duos desd e el tubo de descarga posterior .
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 49 48 49 48 que éste se v aya h acia el e xtre mo de la bols a. L impie tamb ién el pa sto y cua lquie r otro des ec ho que se ha ya a cumul ado alre dedo r del can al de desc arg a. V uel va a colocar el depósito de pasto.
49 48 24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 49 48 Sig a e l pro cedim ient o sig uien te pa ra ex trae r y re empl azar la cu c hil la. Nece sitar á gu antes de j ardí n (no sumi nist rados ) y una l lave (no sumi nistr ada) para extr aer la cu c hil la.
24V 14 ” Cortacésped sin cables ES 51 50 3. L a po dador a fun cion a, pe ro el r endi mient o de cor te no es s atis facto rio o no cor ta e l césped en su totalidad. A. S e ha ca rg ado l a bat ería por compl eto? Enc hufe e l cargador y espere hasta que se prenda la luz verde.
51 50.
Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Copyright © 20 1 1, Positec. All Rights Reserved.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Positec IntelliCut WG782 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Positec IntelliCut WG782 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Positec IntelliCut WG782 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Positec IntelliCut WG782 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Positec IntelliCut WG782 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Positec IntelliCut WG782 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Positec IntelliCut WG782 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Positec IntelliCut WG782. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Positec IntelliCut WG782 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.