Benutzeranleitung / Produktwartung S-CN301-LR des Produzenten Pioneer
Zur Seite of 56
1 En ඵᖑᏣقಜ ᐈձКь S-CN301-LR (États-Unis) S-CN301-LR.book 1 ペー ジ 2012年2月 10日 金曜日 午 後4時37分.
2 En Thank you for buyin g this Pioneer product. Pleas e read throug h these op erating i nstructio ns so you will know how to ope rate your mod el prope rly. Aft er you have fi nishe d r eading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
3 En Englis h How to install Choosing whe re to place the speaker systems • Sounds played through speaker systems are easily affected in subtle ways by the condi tions in the li stening space. • For best sound, cho ose a solid floor upon which t o plac e the speakers, and position the spea kers as illustrated above.
4 En • Pioneer is not responsible for any accidents or dam age that result from improper installation, misuse or m odific ation of the product, or natural disasters. Applying non skid pads The use of non skid pads is recom mended depending on the installation l ocation.
5 En Englis h Specifications Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B ass-reflex bookshelf type Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-way W o of er . . . . . . . .
2 Fr Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un sys tème de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la légi slation.
3 Fr Français Méthode d ’inst allatio n Choix d’un emplaceme nt pour les enceintes aco ustiq ues • Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont facilement affec tés de manière subtile par les conditi ons du loc al d’ éco ute.
4 Fr • Pioneer n’assu me aucune r esp onsabili té en cas d’accidents ou de dégâts résultant d’une installation inappropriée, d’une erreur d’utilisation, d’une altération du produit ou de catastrophes naturelles.
5 Fr Français La protection de votr e ouïe est entr e vos mains P our assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable.
2 De Mischen Sie dieses P rodukt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische P rodukte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederver wertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
3 De Deutsch Installationsverfahren Wahl des Aufstellungsort es • Die akusti schen Verhält nisse im Hörraum üben einen st arken Ein fluss au f die Art der Sc hallab stra hlung von Lau tspre cher n aus.
4 De • Vergewissern Sie sich vor der Mo ntage der Lautsprecher an einer Wand oder D ecke, dass die zur Befestigung vorgesehene Oberfläche ein Tragvermögen von mindestens 2,9 kg besitzt. Falls Sie das Tragvermögen nicht selbst ermitteln können, ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate.
5 De Deutsch Anschlüsse 1 Schal ten Sie den Ver stärker aus. 2 Schl ieß en Si e die La utsprec herkabel an di e Eingangsklem men an d er Rück wand jedes Lautsprech ers an. Die roten Klemmen sind po sitiv (+), die schwarzen Klemme n negativ ( –) gepolt.
2 It Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata i n conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
3 It Italia no Norme di installazione Scelta della posizione di installaz ione dei diffusori • I suon i riprodotti da l diffuso re vengono f acilmente inf luenzati dalle condiz ioni dell’ambiente d i ascolto.
4 It A VVERTENZA I terminali degli altoparlanti sono sotto tensione, alla stessa PERICOL OSA tensione della corrente di rete. P er prevenire rischi di folgorazioni nel corso delle operazioni di collegamento o di distacco dei cavi degli altoparlanti, staccare il cavo di alimentazione principale prima di toccare qualsiasi parte non isolata.
5 It Italia no Dati tecnici Cassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T ipo bass-reflex da scaffale Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 2 vie W oo f er . . . . . . . .
2 Nl Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
3 Nl Nederlands Installatie Kiezen van ee n plaats voor de luidspreke r s • De geluiden die via de luidsprekers w orden weergegeven, worden op v erscheidene manieren be ïnvloed door de omstandigheden in de luisterruimte.
4 Nl • Pioneer kan niet aan sprakelijk worden gesteld voor onge vallen of schade die het gevolg z ijn van onjuiste montage, verkeerd gebruik of wijz iging van het product, of als gevolg van natu urra mpen. Aanbrengen van de an tislipkussentjes Afhanke lijk va n de inst allati eplaats kan h et nodig zijn o m de antislipkussentjes aan te brengen.
5 Nl Nederlands Technische gegevens Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basreflex, boekenplanktype Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-wegsysteem W oo f er . . . . . . . . . . . . .
2 Es Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar . De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
3 Es Españo l Modo de instalación Selección del lugar de c olocación de los sist emas de altavoces • Los son idos reproducidos por los sistemas de altavoces quedan fácilmente afectados de formas sutiles por las condiciones d el lugar de audició n.
4 Es • Pioneer no se hace responsabl e de accidentes o daños com o consecuen cia de una in stalac ión incorrecta, manipulación indebida o por las m odificacion es del product o, así como tampoco d ebido a desa stres naturales.
5 Es Españo l Especific aciones Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo estante con reflexión de gr aves Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vías Altavoz de subgraves .
2 Pt K058b_A_Po Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação , existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, que requerem tratamento , recuperação e reciclagem apropriados.
3 Pt Português Como instalar Escolha do local onde coloca r os sistemas de colunas • Os sons pr oduzi d os at r avés do sistema de colunas são facilmente afec tados, de modo subtil, p elas condições do es p aço de audiç ão.
4 Pt •A P i o n e e r não se r á r es p onsáve l p o r acidentes ou danos r esultantes da instalação im pr ó pr ia, má utilização ou modificação do pr oduto, ou desast r es natu r ai s. Aplicação da s almofadas a nt i-derrapan t es A utilização de almofadas anti-de rr a p antes de p ende do loc al de instalação.
5 Pt Português Especific ações Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T i p o pr atelei r a r eflexo de g r aves Configu r ação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 vias Altifalante de g r aves (Woofe r ) .
2 Sv K058b_A_Sv Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in separat för särskild hantering och åter vinning.
3 Sv Svensk a Placering Val av högtalars ystemet s placering •L j u d s o m s p elas ge nom högta la r na p åve r kas lätt p å subtila sätt av fö r hållandena i lyssni ngs r umme t.
4 Sv VIKTIGT Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING . För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarsladdarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.
5 Sv Svensk a Specifikationer Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhyllety p med bas r eflex Utfo r mning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs Ba s e le m e nt .
2 Da Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, som kræver k orrekt bearbejdning og genanvendelse.
3 Da Dansk Installationsanvisninger Valg af installationssted for højtt alersystemet •L y d f r a højttale r systemet p åv i r kes nemt p å en umæ r kelig måde af fo r holdene p å lyttestedet. • De n bed ste l yd o p nås ved at man stille r højttale r ne p å et solidt gulv og p lace r e r dem som illus t r e r et he r unde r .
4 Da FORSIGTIG Disse højttale r te r minale r kan ståunde r F ARLIG SPÆNDING . F o r at undgå fa r e fo r elekt r iske stød måde r i fo r bindelse med tilslutning og fje r nelse af højttale r ledninge r ikke r ø r es ved uisole r ede dele, inden st r ømfo r syningen e r afb r udt.
5 Da Dansk Tekniske specifikationer Kabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bas r efleks, boghylde-ty p e Konfigu r ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs Bashøjttale r .
2 No Hvis du ønsker å kaste dette produktet, må du ikke blande det med vanlig husholdningsavfall. Det finnes et separat innsamlingssystem for brukte elektronikkprodukter , som i henhold til lovgivningen krever korrekt spesialbehandling, gjenbruk og gjenvinning.
3 No Norsk Installering Valg av høyttalersyste mets plassering •L y d s o m a v s p illes via et hø yttale r system kan lett bli p åv i r ket p å dive r se måte r av fo r holdene i r om met h vo r lyttingen p ågå r .
4 No ADVARSEL Disse høyttalerkontaktene leder LIVSFARLIG strøm . Dra ut strømledningen før du kobler til eller fra høyttalerledningene og før du berører noen uisolerte deler , dette for å unngå fare for elektrisk støt.
5 No Norsk Spesifikasjoner Kabinett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fo r bokhylle med bass- r efleks Konfigu r asjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis Woof e r . . . . . . . .
2 Fi Jos haluat hävittää tuotteen, älä hävitä sitä normaalin talousjätteen mukana. Käytetyille sähkölaitteille on erillinen keräysjärjestelmä, joka noudattaa jätteen oikeaa käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä koskevaa lainsäädäntöä.
3 Fi Suomi Asennus Kaiuttimien paikan valinta • Kuunt e lu p aikan ol osuhteet vaikuttavat hel p osti kaiutinjä r jestelmän kautta toistuvaan ääneen. • Jotta ääni toistu isi p a r haalla mahdollisella tavalla, aseta kaiuttimet vakaalle lattia p innalle ja sijoita ne yllä kuv atulla tavalla.
4 Fi VAROTOIMET Kaiutinpäätteet ovat HENGENVAARALLISIA, kun virta on päällä . Estä sähköiskun vaara irrottamalla sähköjohto, ennen kuin k osketat eristämättömiä osia kaiutinkaapeleita kytkettäessä tai irrotettaessa.
5 Fi Suomi Tekniset tiedot Kotelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basso r efleksi, ki r jahyllytyy pp i Rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-teinen Ba s s o ka iu t i n .
2 Ru Если вы же лае те утилизирова ть данное изде лие, не выбрасывайте его вмест е с обычным бытовым мусором.
3 Ru Pycc кий Правила установк и Выбор мест а для ра з мещен ия ак устичес ких систем • Условия в помещении прослу.
4 Ru • Компания Pioneer не несет ответственность за любы е несч астн ые случаи или ущерб , вызванные неправильной у.
5 Ru Pycc кий Технич еские характ еристики Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Поло чного типа , с отража телем басов Конфи гураци я . . . . . . . . . . . . . . .
2 Zhtw 感謝您購買本台先鋒產品。 徹底閱讀本操作手冊,以便正確地操 作您的產品。 在您閱讀完後,請將手冊置於安全的地方 以備未來參考。 開始之.
3 Zhtw 中國語 如何安裝 選擇安置揚聲器系統 的地方 • 透過揚聲器播放的聲音會受到聆 聽空間情況的微妙影響。 • 要得到最好的音效 , 請選擇實心地.
4 Zhtw ݨཏ ඵᖑᏣᆓφழԥԥড়ޠႬᔇȄഀ௦ܗϹᘟႬྜጤਣȂ࣐ ᗘռដႬϟॴᓏȂ፝Ӷ௦ដӉեґ๙ጣഌϸࠊӒႬྜ ϹᘟȄ D3-4-2-2-3_A1_Zhtw 使用防滑墊 根據安裝 .
5 Zhtw 中國語 © !3123ֲء٣ᔴֆΖ ठᦞࢬڶΖ 規格 機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 低音反射書架型 配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Zhtw S-CN301-LR_Zhtw.book 6 ページ 2012年 2月10日 金曜日 午後3時25分.
7 Zhtw 中國語 S-CN301-LR_Zhtw.book 7 ページ 2012年 2月10日 金曜日 午後3時25分.
© 2012 PIONEER CORPORA TION. All rights reser ved. © 2012 PIONEER CORPORA TION. T ous droits de reproduction et de traduction réser vés. <SRD1420-A> PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan Корпорация Пайонир 1-1, Син-Огура, Сайвай-ку , г .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Pioneer S-CN301-LR (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Pioneer S-CN301-LR noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Pioneer S-CN301-LR - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Pioneer S-CN301-LR reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Pioneer S-CN301-LR erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Pioneer S-CN301-LR besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Pioneer S-CN301-LR verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Pioneer S-CN301-LR. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Pioneer S-CN301-LR gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.