Benutzeranleitung / Produktwartung 31FX des Produzenten Peavey
Zur Seite of 20
O w n e r ’ s M a n u a l 31 Band Pr ofessional Graphic Equalizer EQ ™ 31FX.
2 Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a r isk of electric shock to persons.
Congratulations on purchasing the EQ ™ 31FX! With its introduction, P ea v ey engineers hav e taken graphic equalizers to the next lev el. The EQ ™ 31FX off ers 31 bands of 1/3 octav e filters f eaturing super ior constant “Q” de vices.
gain controls are bypassed. LO W CUT (3) A high pass filter , contin uously v ariable from 5 Hz to 200 Hz. Low frequency roll-off is at 12 dB per octav e. Adjust this control to approximate low frequency cut-off of speaker system. HIGH CUT (4) A low pass filter , continuously variable from 5 kHz to 35 kHz.
A three-pin f emale XLR jack is provided for electronically balanced input ter mination (pin 2 positiv e, pin 3 negativ e). INPUT 1/4" (2) 1/4" tip-ring-sleev e (stereo) jac k provides balanced input when used with stereo (TRS) 1/4" plugs and 2-conductor shielded cables.
Frequency Response: +/- 1 dB 20 Hz to 20 kHz Distortion: .005% 20 Hz-20 kHz Input Impedance: Balanced 20 k Ohms (Equal impedance to ground) Output Impedance: 330 Ohms Maximum Input Level: +21 dBu (8.
¡Lo f elicitamos por adquir ir el ecualizador EQ ™ 31 FX! Con la presentación de este equipo , los ingenieros de P ea v ey han creado una nue va generación de ecualizadores gráficos. El ecualiza- dor EQ ™ 31 FX ofrece 31 bandas de filtros de 1/3 de octav a con dispositivos de “Q” (selectividad) constante de calidad super ior .
CORTE DE AL T A FRECUENCIA (4) Filtro pasabajos, variab le continuamente de 5 a 35 kHz. La atenuación progresiva a alta frecuencia es de 12 dB por octav a. Ajuste este control a un valor aproximado a la frecuencia de cor te superior del sistema. LED INDICADORES DE NIVEL (5) Esta escalera de LED multicolores indica el nivel de la señal de salida.
camente (terminal 2 positivo , ter minal 3 negativ o). ENTRAD A DE 1/4 PULG. (2) Enchuf e hembra de tipo de punta, anillo y manguito de 1/4 pulg. (estereofónico) que proporciona una entrada equilibrada cuando se usa con enchufes estereofónicos de 1/4 pulg.
COMPLET AMENTE. Respuesta de frecuencia: ±1 dB de 20 Hz a 20 kHz Distorsión: 0,005% de 20 Hz a 20 kHz Impedancia de entrada: 20 k Ω , equilibrada (igual impedancia con respecto a tierra) Impedancia.
Nous v ous félicitons pour l’achat de cet EQ ™ 31FX! L ’EQ ™ 31FX dispose de 31 filtres 1/3 d’octav e de qualité supérieure, à “Q” constant.
VU METRE A LED (5) Cette échelle multicolore indique le niv eau de sor tie. GAIN (6) Contrôle calibré pour le réglage du gain général de la section EQ. Le gain unitaire de la chaîne de traitement du signal peut être rétab li grâce à ce contrôle.
Prise Jac k pour sor tie asymétrique. ALIMENT A TION NÉCESSAIRE: 230V A C / 50/60 Hz / 20 W . Réponse fréquentielle: +/- 1 dB 20 Hz to 20 kHz Distorsion: .005% 20 Hz-20 kHz Impédance d’entrée: Symétrique: 20 k Ohms (Impédance à la masse équiv alente) Impédance de sortie: 330 Ohms Niveau maxim um d'entrée: +21 dBu (8.
14 DEUTSCH Vielen Dank, daß Sie sich für den Kauf eines P eav e y EQ ™ 31FX entschieden haben. Mit diesem gr aphischen Equalizer haben sich unsere Ingenieure wieder einmal selbst über troffen. Der EQ ™ 31FX bietet 31 Bänder von 1/3 Oktav-Filtern, die eine sehr gute konstante Güte (“Q”) aufweis- en.
HIGH CUT (4) Ein Tiefpass-Filter , durchstimmbar v on 5 kHz bis 35 kHz. Die Hochfrequenz Roll-off-Charakter istik ist bei 12 dB pro Oktav e f estgesetzt. Stellen Sie diesen Regler ein wenig über der höchsten zuüber- tragenden F requenz ein. LED LEVEL METER (5) Diese mehrf arbige LED-Anzeige z eigt den A usgangspegel an.
Eingang automatisch unsymmetrisch geschaltet. A USGANG XLR (3) Ein T rafosymmetrischer Male (männlicher) XLR A usgang führ t das Signal zu weiteren A udiogeräten wie Leistungsv erstärker etc.. Symmetrische Ausgänge werden zur Reduzierung v on Nebengeräuchen wie br ummen und rauschen, sowie anderen äusseren Einflüssen empfohlen.
Frequenzgang: +/- 1 dB 20 Hz to 20 kHz V erzerrung: .005% 20 Hz-20 kHz Eingangs-Impedanz: Balanced 20 k Ohms (Equal impedance to ground) A usgangs-Impedanz: 330 Ohms Maximaler Eingangs-P eg el: +21 dBu (8.
THIS LIMITED W ARRANTY V ALID ONL Y WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED ST A TES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO W ARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PRO VIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUT OR FOR EA CH COUNTRY . Ces clauses de garantie ne vent vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada.
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed. including the following. 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference.
F eatures and specifications subject to change without notice. A Product of Pea vey Electronics Corporation 5022 Har tle y P eav ey Dri ve / Mer idian, MS 39305 / U .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Peavey 31FX (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Peavey 31FX noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Peavey 31FX - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Peavey 31FX reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Peavey 31FX erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Peavey 31FX besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Peavey 31FX verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Peavey 31FX. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Peavey 31FX gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.