Benutzeranleitung / Produktwartung MC-V5454 des Produzenten Panasonic
Zur Seite of 52
V V A A C C U U U U M M C C L L E E A A N N E E R R Aspirateur Aspiradora M M C C - - V V 5 5 4 4 5 5 4 4 O O p p e e r r a a t t i i n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s Manuel d.
- 51 - P P l l e e a a s s e e r r e e a a d d I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S o o n n p p a a g g e e 5 5 b b e e f f o o r r e e u u s s e e .
- 50 - P P o o r r t t e e r r u u n n e e a a t t t t e e n n t t i i o o n n p p a a r r t t i i c c u u l l i i è è r r e e à à t t o o u u s s l l e e s s a a v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t s s e e t t à à t t o o u u t t e e s s l l e e s s m m i i s s e e s s e e n n g g a a r r d d e e .
- 49 - - 4 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie.
- 5 - - 48 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alw ays be f ollowed, including the f ollo wing: R R E E A A D D A A L L L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S B B E E .
- 6 - - 47 - Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. L L i i r r e e a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e .
- 7 - - 46 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: L L e e a a t t o o d d a a s s l l a a s s i i n n s s t t r r u u .
- 45 - T T A A B B L L E E O O F F C C O O N N T T E E N N T T S S - 8 - C C O O N N S S U U M M E E R R I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N ................................................................................2 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S .
- 44 - Tabla de contenido T able des matières Renseignements impor tants ....................3 Impor tantes mesures de sécurité ..................................................6 Nomenclature ..........................................10 T ableau des caractéristiques .
- 10 - P P A A R R T T S S I I D D E E N N T T I I F F I I C C A A T T I I O O N N N N o o m m e e n n c c l l a a t t u u r r e e I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e p p.
- 11 - P P o o w w e e r r H H e e a a d d l l i i g g h h t t C C o o r r d d L L e e n n g g t t h h B B a a r r e e F F l l o o o o r r 1 1 2 2 0 0 V V A A C C ( ( 6 6 0 0 H H z z ) ) Y Y e e s s 2.
- 12 - U U s s i i n n g g H H a a n n d d l l e e G G E E T T T T I I N N G G S S T T A A R R T T E E D D Boton de liberación del mango Bouton de dégagement du manche Operating P osition P osition .
- 13 - Utilisation de la poign é e Pr é paratifs Como comenzar Usar la manija ➢ P our d é gager le manche, appuy er sur le bouton de d é gagement du manche tel qu'illustr é .
- 39 - C C o o r r d d A A s s s s e e m m b b l l y y ➢ ➢ W W r r a a p p p p o o w w e e r r c c o o r r d d a a r r o o u u n n d d c c o o r r d d h h o o o o k k . . ➢ ➢ S S e e c c u u r r e e r r e e t t a a i i n n e e r r ( ( p p l l u u g g h h e e a a d d ) ) t t o o p p o o w w e e r r c c o o r r d d .
- 38 - Uso del sujetador del cord ó n Crochet de rangement du cordon ➢ ➢ Desconecte la clavija del cord ó n el é ctrico. ➢ ➢ Gire hacia abajo el sujetador del cord ó n para librerarlo. ➢ ➢ Devuelva el gancho del cord ó n a la posici ó n vertical antes de tratar de rebobinar el cord ó n.
- 16 - A A u u t t o o m m a a t t i i c c S S e e l l f f A A d d j j u u s s t t i i n n g g N N o o z z z z l l e e ➢ ➢ T T h h e e n n o o z z z z l l e e o o f f y y o o u u r r P P a a n n a.
- 17 - - 36 - Caracter í sticas Caract é ristiques Boquilla de ajuste autom á tico T ê te d ’ aspiration autor é glab le ➢ ➢ La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta autom á ticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra.
- 18 - Protector del motor Motor Protector Protecteur du moteur M M o o t t o o r r P P r r o o t t e e c c t t o o r r ➢ ➢ A A u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y o o p p e e n n s s .
- 19 - - 34 - Protecteur du moteur Protector de motor ➢ Se abre autom á ticamente para proveer aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo. ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas.
- 20 - - 33 - N N o o t t e e : : T T o o r r e e d d u u c c e e t t h h e e r r i i s s k k o o f f e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l s s h h o o c c k k , , t t h h i i s s v v a a c c u u u .
- 21 - - 32- Cord ó n el é ctrico Para operar la aspiradora F onctionnement Cordon d ’ alimentation N N o o t t a a : : Para reducir el riesgo de choque el é ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es m á s ancho que el otro.
- 22 - - 31 - H H a a n n d d l l e e A A d d j j u u s s t t m m e e n n t t s s ➢ ➢ S S t t e e p p o o n n h h a a n n d d l l e e r r e e l l e e a a s s e e p p e e d d a a l l t t o o c c h h a a n n g g e e h h a a n n d d l l e e p p o o s s i i t t i i o o n n .
- 23 - - 30 - Ajustes del mango ➢ ➢ Pise en el pedal de liberaci ó n del mango para cambiar la posici ó n del mango. ➢ ➢ Mueva la aspiradora a la posici ó n vertical para su almacenaje y el uso de las herramientas. ➢ ➢ Mueva la aspiradora a la posici ó n mediana para el uso normal.
- 24 - - 29 - ➢ ➢ T T h h e e C C r r e e v v i i c c e e T T o o o o l l m m a a y y b b e e u u s s e e d d o o n n t t h h e e f f o o l l l l o o w w i i n n g g i i t t e e m m s s : : • .
- 25 - - 28 - ➢ La herramienta para hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes: • Muebles • Cojines • Cortinas • Escaleras • • Paredes ➢ El cepillo para sacudir se puede uti.
- 27 - - 26 - W W A A R R N N I I N N G G E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l S S h h o o c c k k o o r r P P e e r r s s o o n n a a l l I I n n j j u u r r y y H H a a z z a a r r d d .
- 27 - - 26 - W W A A R R N N I I N N G G E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l S S h h o o c c k k o o r r P P e e r r s s o o n n a a l l I I n n j j u u r r y y H H a a z z a a r r d d .
- 25 - - 28 - ➢ La herramienta para hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes: • Muebles • Cojines • Cortinas • Escaleras • • Paredes ➢ El cepillo para sacudir se puede uti.
- 24 - - 29 - ➢ ➢ T T h h e e C C r r e e v v i i c c e e T T o o o o l l m m a a y y b b e e u u s s e e d d o o n n t t h h e e f f o o l l l l o o w w i i n n g g i i t t e e m m s s : : • .
- 23 - - 30 - Ajustes del mango ➢ ➢ Pise en el pedal de liberaci ó n del mango para cambiar la posici ó n del mango. ➢ ➢ Mueva la aspiradora a la posici ón vertical para su almacenaje y el uso de las herramientas. ➢ ➢ Mueva la aspiradora a la posici ón mediana para el uso normal.
- 22 - - 31 - H H a a n n d d l l e e A A d d j j u u s s t t m m e e n n t t s s ➢ ➢ S S t t e e p p o o n n h h a a n n d d l l e e r r e e l l e e a a s s e e p p e e d d a a l l t t o o c c h h a a n n g g e e h h a a n n d d l l e e p p o o s s i i t t i i o o n n .
- 21 - - 32- Cord ó n el é ctrico Para operar la aspiradora F onctionnement Cordon d ’ alimentation N N o o t t a a : : Para reducir el riesgo de choque el é ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es má s ancho que el otro.
- 20 - - 33 - N N o o t t e e : : T T o o r r e e d d u u c c e e t t h h e e r r i i s s k k o o f f e e l l e e c c t t r r i i c c a a l l s s h h o o c c k k , , t t h h i i s s v v a a c c u u u .
- 19 - - 34 - Protecteur du moteur Protector de motor ➢ Se abre autom á ticamente para proveer aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo. ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas.
- 18 - Protector del motor Motor Protector Protecteur du moteur M M o o t t o o r r P P r r o o t t e e c c t t o o r r ➢ ➢ A A u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y o o p p e e n n s s .
- 17 - - 36 - Caracter í sticas Caract é ristiques Boquilla de ajuste autom á tico Tê te d ’ aspiration autor é glab le ➢ ➢ La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta autom á ticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra.
- 16 - A A u u t t o o m m a a t t i i c c S S e e l l f f A A d d j j u u s s t t i i n n g g N N o o z z z z l l e e ➢ ➢ T T h h e e n n o o z z z z l l e e o o f f y y o o u u r r P P a a n n a.
- 38 - Uso del sujetador del cord ón Crochet de rangement du cordon ➢ ➢ Desconecte la clavija del cord ón el é ctrico. ➢ ➢ Gire hacia abajo el sujetador del cord ón para librerarlo. ➢ ➢ Devuelva el gancho del cord ó n a la posici ó n vertical antes de tratar de rebobinar el cord ó n.
- 39 - C C o o r r d d A A s s s s e e m m b b l l y y ➢ ➢ W W r r a a p p p p o o w w e e r r c c o o r r d d a a r r o o u u n n d d c c o o r r d d h h o o o o k k . . ➢ ➢ S S e e c c u u r r e e r r e e t t a a i i n n e e r r ( ( p p l l u u g g h h e e a a d d ) ) t t o o p p o o w w e e r r c c o o r r d d .
- 13 - Utilisation de la poign é e Pr é paratifs Como comenzar Usar la manija ➢ P our d é gager le manche, appuy er sur le bouton de d é gagement du manche tel qu'illustr é.
- 12 - U U s s i i n n g g H H a a n n d d l l e e G G E E T T T T I I N N G G S S T T A A R R T T E E D D Boton de liberación del mango Bouton de d é gagement du manche Operating P osition P ositio.
- 11 - P P o o w w e e r r H H e e a a d d l l i i g g h h t t C C o o r r d d L L e e n n g g t t h h B B a a r r e e F F l l o o o o r r 1 1 2 2 0 0 V V A A C C ( ( 6 6 0 0 H H z z ) ) Y Y e e s s 2.
- 10 - P P A A R R T T S S I I D D E E N N T T I I F F I I C C A A T T I I O O N N N N o o m m e e n n c c l l a a t t u u r r e e I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e p p.
- 44 - Tabla de contenido T able des matières Renseignements impor tants ....................3 Impor tantes mesures de sécurité ..................................................6 Nomenclature ..........................................10 T ableau des caractéristiques .
- 45 - T T A A B B L L E E O O F F C C O O N N T T E E N N T T S S - 8 - C C O O N N S S U U M M E E R R I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N ................................................................................2 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S .
- 7 - - 46 - Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: L L e e a a t t o o d d a a s s l l a a s s i i n n s s t t r r u u .
- 6 - - 47 - Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. L L i i r r e e a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e .
- 5 - - 48 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alw ays be f ollowed, including the f ollo wing: R R E E A A D D A A L L L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S B B E E .
- 49 - - 4 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie.
- 50 - P P o o r r t t e e r r u u n n e e a a t t t t e e n n t t i i o o n n p p a a r r t t i i c c u u l l i i è è r r e e à à t t o o u u s s l l e e s s a a v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t s s e e t t à à t t o o u u t t e e s s l l e e s s m m i i s s e e s s e e n n g g a a r r d d e e .
- 51 - P P l l e e a a s s e e r r e e a a d d I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S o o n n p p a a g g e e 5 5 b b e e f f o o r r e e u u s s e e .
V V A A C C U U U U M M C C L L E E A A N N E E R R Aspirateur Aspiradora M M C C - - V V 5 5 4 4 5 5 4 4 O O p p e e r r a a t t i i n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s Manuel d.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Panasonic MC-V5454 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Panasonic MC-V5454 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Panasonic MC-V5454 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Panasonic MC-V5454 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Panasonic MC-V5454 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Panasonic MC-V5454 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Panasonic MC-V5454 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Panasonic MC-V5454. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Panasonic MC-V5454 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.